ويكيبيديا

    "of statisticians" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • للإحصائيين
        
    • من الإحصائيين
        
    • الخبراء الإحصائيين
        
    • إحصائيين
        
    • الإحصائيون
        
    • للخبراء الإحصائيين
        
    • الإحصائيين العاملين
        
    • اﻹحصائيين اﻹقليمية
        
    • خبراء الإحصاءات
        
    The direct involvement of statisticians in the development or improvement of administrative registers was also discussed. UN ونوقشت أيضا المشاركة المباشرة للإحصائيين في وضع سجلات الأعمال الإدارية أو تحسينها.
    It was decided that a task team would be established to elaborate in more detail the terms of reference of a potential club of statisticians working in international organizations. UN وتقرر إنشاء فريق عمل يقوم على نحو أكثر تفصيلا بتوضيح اختصاصات ناد يمكن إنشاؤه للإحصائيين العاملين في المنظمات الدولية.
    The workshops will facilitate the implementation of common methodologies and will establish a regional network of statisticians UN وستيسر الحلقتان تنفيذ المنهجيات المشتركة وتؤديان إلى إنشاء شبكة إقليمية من الإحصائيين
    C. Establishment of a network of statisticians working in international organizations UN جيم - إنشاء شبكة من الإحصائيين العاملين في المنظمات الدولية
    Setting targets and selecting indicators: need for the early involvement of statisticians UN تحديد الغايات واختيار المؤشرات: ضرورة إشراك الخبراء الإحصائيين في مرحلة مبكرة
    The participation of statisticians to contribute to the discussion on improving monitoring and reporting on implementation is also desirable. UN ومن المستصوب كذلك مشاركة خبراء إحصائيين في مناقشة تحسين عملية الرصد والإبلاغ المتعلقة بالتنفيذ.
    10. The Human Development Report Office seeks to attend regional and global gatherings of statisticians on a regular basis. UN ١٠ - يسعى مكتب تقرير التنمية البشرية إلى حضور اللقاءات العالمية والإقليمية للإحصائيين على أساس منتظم.
    :: Attending and participating in major regional and international gatherings of statisticians UN * حضور التجمعات الإقليمية والدولية الكبرى للإحصائيين
    The workshops will facilitate the implementation of common methodologies and will establish a regional network of statisticians, which could support national statisticians in the implementation of their day-to-day work; UN وستيسر حلقات العمل تنفيذ المنهجيات المشتركة وتؤسس شبكة إقليمية للإحصائيين يمكن أن تدعم الإحصائيين الوطنيين في تنفيذ عملهم اليومي؛
    There have been difficulties in ensuring that resources allotted to the subprogramme were used for the purpose intended and in discerning reporting lines of statisticians to the head of the Unit and to the chiefs of the substantive divisions in which they are placed. UN وطرأت صعوبات في كفالة استخدام الموارد المخصصة لهذا البرنامج الفرعي للغرض المرجو منها وفي تبيان التسلسل الإداري للإحصائيين تجاه رئيس الوحدة ورؤساء الشُعب الفنية التي يعملون فيها.
    23. The United Nations Statistics Division has also focused on improving south-south collaboration and building networks of statisticians in regions and subregions. UN 23 - وركزت الشعبة الإحصائية في الأمم المتحدة كذلك على تحسين التعاون بين بلدان الجنوب وبناء شبكات للإحصائيين في الأقاليم والمناطق دون الإقليمية.
    C. Establishment of a network of statisticians working in international organizations UN جيم - إقامة شبكة من الإحصائيين العاملين بالمنظمات الدولية
    Knowledge and skills compiled by a network of statisticians from Latin America may be shared with a network in south-east Asia or Africa. UN ويمكن تقاسم المعارف والمهارات التي قامت بجمعها شبكة من الإحصائيين من أمريكا اللاتينية مع شبكة في جنوب شرقي آسيا أو في أفريقيا.
    H. Establishment of a network of statisticians working in international organizations UN حاء - إقامة شبكة من الإحصائيين العاملين بالمنظمات الدولية
    The Economic and Social Commission for Asia and the Pacific has suggested that a network of statisticians working in international organizations be established, and has taken the lead in that regard. UN واقترحت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ إنشاء شبكة من الإحصائيين العاملين في المنظمات الدولية وأخذت زمام المبادرة في هذا الشأن.
    This has been the approach adopted in the regional and subregional projects conducted by the Division, all relying on existing regional and subregional organizations and networks, in an effort to create strong communities of statisticians who can draw on each other's strengths and achievements. UN وكان ذلك النهج المتبع في المشاريع الإقليمية ودون الإقليمية التي أدارتها الشعبة في محاولة لإيجاد مجتمعات قوية من الإحصائيين القادرين على الاستفادة من قدرات وإنجازات كل منهم.
    The project has been critical in establishing and consolidating a sound network of statisticians who can foster the exchange of experiences in the region over time. UN وكان للمشروع دور أساسي في إقامة وتوطيد شبكة محكمة من الخبراء الإحصائيين القادرين على تعزيز تبادل الخبرات في المنطقة مع مرور الزمن.
    In view of this, the Commission may wish to consider options for providing opportunities for human rights experts to participate in meetings of statisticians discussing education matters and for statisticians to follow relevant discussions on indicators, benchmarks and the content of human rights norms. UN وعلى ضوء هذا، قد ترغب اللجنة في النظر في خيارات لإتاحة الفرص لخبراء حقوق الإنسان للاشتراك في اجتماعات الخبراء الإحصائيين التي تناقش مسائل التعليم، وإتاحة الفرص للخبراء الإحصائيين لمتابعة المناقشات ذات الصلة المتعلقة بالمؤشرات والمعالم القياسية ومضمون معايير حقوق الإنسان.
    The time-use data collection manual is being tested in Djibouti and Ghana to improve the skills of statisticians, national accountants and policy analysis experts in collecting, analyzing and integrating gender-disaggregated micro and macroeconomic statistics into national planning policies and instruments. UN ويجري اختبار دليل جمع البيانات المتعلقة باستعمال الوقت في جيبوتي وغانا لتحسين مهارات الخبراء الإحصائيين والمحاسبين الوطنيين وخبراء تحليل السياسات العامة في مجال جمع وتحليل وإدماج الإحصاءات المتعلقة بالاقتصادين الجزئي والكلي والمصنفة حسب نوع الجنس في سياسات وأدوات التخطيط الوطنية.
    The organization supports the participation of statisticians from developing countries in its activities by financing travel and lodging. UN وتدعم المنظمة مشاركة إحصائيين من البلدان النامية في أنشطتها من خلال تمويل سفرهم وسكنهم.
    SDMX builds on existing and emerging technical exchange protocols and on the content-oriented efforts of statisticians who have worked on those long-standing issues in various domains and forums. UN وتقوم المبادرة على بروتوكولات التبادل التقني القائمة والجديدة وعلى الجهود الموجهة نحو المضمون التي يبذلها الإحصائيون الذين يعالجون هذه المسائل الطويلة الأمد في شتى الميادين والمنتديات.
    However, the network of statisticians working in international organizations will look further into the topic of training and staff exchange. UN غير أن شبكة الإحصائيين العاملين في المنظمات الدولية ستواصل النظر في موضوع التدريب وتبادل الموظفين.
    B. Regional commissions and conferences of statisticians UN اللجان اﻹقليمية ومؤتمرات اﻹحصائيين اﻹقليمية جيم -
    The Committee also shares the State party's concern about the lack of statisticians and about other technical and capacity-related reasons that prevent these databases from becoming fully operational. UN كما تشاطر اللجنة قلق الدولة الطرف بخصوص نقص خبراء الإحصاءات وبخصوص دواعٍ أخرى تقنية ومتصلة بالقدرات تمنع قواعد البيانات من العمل بفعالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد