ويكيبيديا

    "of strategic planning and programme management" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التخطيط الاستراتيجي وإدارة البرامج
        
    • للتخطيط الاستراتيجي وإدارة البرامج
        
    A revamped Office of Strategic Planning and Programme Management would be responsible for emplacing and managing the model. UN وسيكون مكتب التخطيط الاستراتيجي وإدارة البرامج بعد تجديده مسؤولا عن وضع النموذج وإدارته.
    Office of the Executive Secretary; Office of Strategic Planning and Programme Management. UN مكتب الأمين التنفيذي؛ مكتب التخطيط الاستراتيجي وإدارة البرامج
    The Office of Strategic Planning and Programme Management will also coordinate, guide and supervise the ECA extrabudgetary technical cooperation programme and its relevant fund-raising activities. UN ويتولى مكتب التخطيط الاستراتيجي وإدارة البرامج أيضا التنسيق والتوجيه والإشراف فيما يتعلق ببرنامج اللجنة للتعاون التقني الممول من خارج الميزانية وأنشطة جمع الأموال ذات الصلة بهذا البرنامج.
    The new workflow shows the strategic role of the Office of Strategic Planning and Programme Management in the review and endorsement of the relevance of requests from a programmatic point of view. UN ويتضح في مسارات العمل الجديدة الدور الاستراتيجي لمكتب التخطيط الاستراتيجي وإدارة البرامج في مراجعة وإقرار مدى ملاءمة الطلبات من وجهة نظر برنامجية.
    ECA actively takes part, through its Office of Strategic Planning and Programme Management and relevant substantive divisions, in the work of the United Nations country team in Addis Ababa. UN وتشارك اللجنة مشاركة نشطة، عن طريق مكتبها للتخطيط الاستراتيجي وإدارة البرامج وشُعبها الفنية المختصة، في أعمال أفرقة الأمم المتحدة القطرية في أديس أبابا.
    While the provisions of the guidelines on travel of staff have been enforced by the Office of Strategic Planning and Programme Management, compliance with the provisions of engaging consultants has proven to be a challenge in the last few years. UN وفي حين فرض مكتب التخطيط الاستراتيجي وإدارة البرامج أحكام المبادئ التوجيهية على سفر الموظفين، فقد تكشف الامتثال لأحكام استخدام الخبراء الاستشاريين عن كونه تحديا في السنوات القليلة الماضية.
    The Director, ad interim, of the Office of Strategic Planning and Programme Management for the Economic Commission for Africa and the representative of the Programme Planning and Budget Division replied to questions raised. UN وأجاب بالنيابة المدير لمكتب التخطيط الاستراتيجي وإدارة البرامج في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، وممثل شعبة تخطيط البرامج والميزانية على الأسئلة المطروحة.
    Office of Strategic Planning and Programme Management UN مكتب التخطيط الاستراتيجي وإدارة البرامج
    89. Strategic planning, budgeting, monitoring and evaluation: The Office of Policy Programme Coordination (OPC) was revitalized with enhanced responsibilities and renamed the Office of Strategic Planning and Programme Management (OPM). UN 89- التخطيط الاستراتيجي والميزنة والرصد والتقييم: أُعيد تنشيط مكتب تنسيق السياسات والبرامج عبر زيادة مسؤولياته وأعيدت تسميته فأصبح يدعى مكتب التخطيط الاستراتيجي وإدارة البرامج.
    17A.36 Executive direction and management comprises the Office of the Executive Secretary, the Office of Strategic Planning and Programme Management and the Information and Communication Service. UN 17 ألف-36 يضم عنصر التوجيه التنفيذي والإدارة مكتب الأمين التنفيذي ومكتب التخطيط الاستراتيجي وإدارة البرامج ودائرة الإعلام والاتصال.
    17A.40 The Office of Strategic Planning and Programme Management provides leadership to the Commission's coherent programme planning and implementation process and the preparation of programme budget proposals. UN 17 ألف-40 أما مكتب التخطيط الاستراتيجي وإدارة البرامج فيوفر القيادة لعمل اللجنة في مجال التخطيط والتنفيذ المتسقين للبرامج وإعداد مقترحات الميزانية البرنامجية.
    (UNA017-02012) Office of Strategic Planning and Programme Management UN (UNA017-02012) مكتب التخطيط الاستراتيجي وإدارة البرامج
    254. Executive direction and management comprises the Office of the Executive Secretary, the Office of Strategic Planning and Programme Management and the Information and Communication Service. UN 254 - يتألف عنصر التوجيه التنفيذي والإدارة من مكتب الأمين التنفيذي ومكتب التخطيط الاستراتيجي وإدارة البرامج ودائرة المعلومات والاتصال.
    17A.36 Executive direction and management comprises the Office of the Executive Secretary, the Office of Strategic Planning and Programme Management and the Information and Communication Service. UN 17 ألف-36 يضم عنصر التوجيه التنفيذي والإدارة مكتب الأمين التنفيذي ومكتب التخطيط الاستراتيجي وإدارة البرامج ودائرة الإعلام والاتصال.
    17A.40 The Office of Strategic Planning and Programme Management provides leadership in the Commission's programme planning and implementation process and the preparation of programme budget proposals. UN 17 ألف-40 أما مكتب التخطيط الاستراتيجي وإدارة البرامج فيوفر عنصر القيادة في عملية تخطيط برامج اللجنة وتنفيذها وإعداد مقترحات الميزانية البرنامجية.
    (UNA017-02012) Office of Strategic Planning and Programme Management UN (UNA017-02012) مكتب التخطيط الاستراتيجي وإدارة البرامج
    A semi-annual consultancy requirement form together with a quarterly monitoring matrix of consultancy assignments have been developed by the Office of Strategic Planning and Programme Management, which will mirror the provisions of the ECA annual Programme Implementation Plan for planning, monitoring and reporting purposes in the context of the United Nations results-based management framework. UN وقد وضع مكتب التخطيط الاستراتيجي وإدارة البرامج نموذجا نصف سنوي لطلب الاستشارات إلى جانب مصفوفة رصد فصلية للمهام الاستشارية، مما سيعكس أحكام البرنامج السنوي لتنفيذ البرامج باللجنة الاقتصادية لأفريقيا لأغراض التخطيط والرصد والإبلاغ في سياق إطار الأمم المتحدة للإدارة القائمة على النتائج.
    The controls exercised by both the Office of Strategic Planning and Programme Management and the Human Resources Services Section of the Division of Administration were ex post facto controls of requested budgets and regulatory conditions of recruitment. UN وإجراءات المراقبة التي يمارسها كل من مكتب التخطيط الاستراتيجي وإدارة البرامج وقسم خدمات الموارد البشرية التابع لشعبة الشؤون الإدارية كانت إجراءات بعدية لمراقبة الميزانيات المطلوبة والشروط التنظيمية للتوظيف.
    Mr. Urbain Zadi, Director of the ECA Office of Strategic Planning and Programme Management (OPM), chaired all the sessions of the second day of the meeting. UN 6- وترأس جميع الجلسات في اليوم الثاني من الاجتماع السيد أورباين زادي، مدير مكتب اللجنة الاقتصادية لأفريقيا للتخطيط الاستراتيجي وإدارة البرامج.
    In his closing remarks, Mr. Urbain Zadi, Director of the ECA Office of Strategic Planning and Programme Management (OPM), on behalf of the ECA Executive Secretary, Chairman of the Governing Council, thanked the members of the Council for their commitment throughout the meeting. UN 36- وفي ملاحظاته، أعرب السيد أوربين زادي، مدير مكتب اللجنة الاقتصادية لأفريقيا للتخطيط الاستراتيجي وإدارة البرامج نيابة عن الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية الذي هو رئيس مجلس الإدارة، عن شكره لأعضاء المجلس على ما أبدوه من التزام طوال مدة انعقاد الاجتماع.
    (b) Under section 17, Economic and social development in Africa, a new Office of Strategic Planning and Programme Management will include one P-5 post, redeployed to assume the overall leadership for ECA monitoring and evaluation functions, with responsibility for preparing progress reports on the implementation of the programme of work, developing and putting in place an enhanced evaluation mechanism and monitoring its effective implementation. UN (ب) وفي إطار الباب 17، التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا، سيتضمن مكتب جديد للتخطيط الاستراتيجي وإدارة البرامج وظيفة برتبة ف-5 سيعاد توزيعها ليتولى شاغلها القيادة العامة لمهام الرصد والتقييم في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، ومسؤولية إعداد التقارير المرحلية عن تنفيذ برنامج العمل، وتطوير وإقامة آلية تقييم محسّنة، ورصد تنفيذها الفعلي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد