ويكيبيديا

    "of students in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الطلاب في
        
    • الطلبة في
        
    • للطلاب في
        
    • للطلبة في
        
    • من طلاب
        
    • التلاميذ في
        
    • لطلاب
        
    • من طلبة
        
    • لطلبة
        
    • بين طلاب
        
    • الطالبات في
        
    • طلاب من
        
    • للتلاميذ في
        
    • التلاميذ بمرحلة
        
    • الطلاب والطالبات في
        
    The majority of students in Secondary Level II attend vocationally oriented courses. UN وغالبية الطلاب في المرحلة الثانوية يلتحقون بفصول تدريبية ذات توجه مهني.
    Indeed, the Programme has made considerable progress; hundreds of students in southern Africa have benefitted from the Programme. UN لقد أحرز البرنامج في الواقع تقدما كبيرا؛ فلقد استفاد من البرنامج مئات الطلاب في الجنوب الافريقي.
    The majority of students in literacy classes are adults. UN يمثل الكبار أغلبية الطلبة في صفوف محو الأمية.
    Total number of students in system for studies free of charge: UN العدد الإجمالي للطلاب في نظام الدراسة المجانية
    Annual school dropout of students in elementary education is 1.42 per cent; UN التسرب المدرسي السنوي للطلبة في التعليم الأولي هو 1.42 في المائة؛
    Each year, 15 per cent of students in elementary, basic and secondary general schools receive these allowances, which are paid quarterly. UN ويحصل 15 في المائة من طلاب المدارس العامة الابتدائية والأساسية والثانوية على هذه العلاوات كل عام، وهي تُدفع فصلياً.
    Table 29 Distribution of students in age group five years and older UN الجدول 29: توزيع الطلاب في الفئة العمرية خمس سنوات فما فوق
    Angola is firmly committed to achieving universal education, as demonstrated by the fact that we have tripled the number of students in our education system. UN وتلتزم أنغولا ببلوغ هدف التعليم للجميع كما يتضح ذلك من زيادة عدد الطلاب في نظامنا التعليمي ثلاثة أضعاف.
    Distribution of students in private higher education establishments during academic year 2007/2008, disaggregated by course of study and sex UN توزُّع الطلاب في المؤسسات التعليمية العليا الخاصة خلال السنة الأكاديمية 2007/2008، مصنفة حسب الدورة الدراسية ونوع الجنس
    Girls accounted for 40.86 per cent of students in the public sector and 52.27 per cent in the private sector. UN واستأثرت الطالبات بنسبة قدرها 40.86 في المائة من الطلاب في القطاع العام ونسبة 52.27 في المائة في القطاع الخاص.
    If there are children with a mental disability in the class, each of them is counted as three children when calculating the number of students in the class. UN فإذا كان في الفصل منهم أطفال مصابون بعجز ذهني، حُسب كل واحد منهم بثلاثة أطفال عند حساب عدد الطلاب في الفصل.
    The number of students in private schools dropped from 46.5 per cent in 1980 to 15.8 per cent in 1999. UN وهبط عدد الطلاب في المدارس الخاصة من 46.5 في المائة في عام 1980 إلى 15.8 في المائة في عام 1999.
    Over the recent years a trend has emerged that the number of students in professional study programmes is increasing. UN وعلى مدى السنوات الأخيرة، برز اتجاه مفاده أن عدد الطلبة في برامج الدراسات المهنية آخذ في التزايد.
    It should be noted that the majority of students in the MCYS programmes are from rural and interior areas. UN وينبغي ملاحظة أن غالبية الطلبة في برامج وزارة الثقافة والشباب والرياضة من المناطق الريفية والداخلية.
    Total number of students in fee-based system of study: UN العدد الإجمالي للطلاب في نظام الدراسة القائم على دفع رسوم دراسية
    178. The career offices that are operated at institutes of higher education promote and support the successful employment of students in the labour market. UN 178- وتعمل مكاتب المهن التي يتم تشغيلها في معاهد التعليم العالي على تعزيز ودعم العمالة الناجحة للطلاب في سوق العمل.
    See table 25 in the Annex of this State report for details on the national numbers of students in the Bahamian educational system. UN انظر الجدول 25 من مرفق هذا التقرير للاطلاع على تفاصيل الأرقام الوطنية للطلبة في النظام التعليمي لجزر البهاما.
    The Russian Federation reported that 46.6 per cent of students in agricultural schools were women. UN وقد أفاد الاتحاد الروسي بأن 46.6 في المائة من طلاب المدارس الزراعية من الإناث.
    At present, the total number of students in the primary school system is approximately 182,000; the average school has an enrolment of 237 students with 7 teachers per school. UN وفي الوقت الراهن، يبلغ مجموع عدد التلاميذ في نظام المدارس الابتدائية 000 182 تقريبا؛ ويبلغ عدد المقيدين في المدرسة المتوسطة 237 تلميذا مع 7 مدرسين للمدرسة.
    International Association of Agricultural Students to International Association of students in Agricultural and Related Sciences UN الاتحاد الدولي لطلاب الزراعة، ليصبح: الاتحاد الدولي لطلاب الزراعة والعلوم ذات الصلة
    For example, of students in the eighth grade, only 45 per cent passed mathematics examinations, 56 per cent passed science examinations and 69 per cent passed Arabic examinations. UN وعلى سبيل المثال، لم ينجح من طلبة الصف الثامن سوى 45 في المائة في امتحانات الرياضيات و 56 في المائة في امتحانات العلوم و 69 في المائة في امتحانات اللغة العربية.
    A number of health surveys of students in educational institutions at the basic and intermediate levels, notably: a survey of spinal deformities, a medical survey of pupils with low vision and a comprehensive survey of all diseases and disabilities UN إجراء عدد من المسوح الصحية لطلبة المؤسسات التعليمية في مرحلتي التعليم الأساسي والمتوسط، وأهمها: مسح تشوهات العمود الفقري، المسح الطبي للتلاميذ ضعاف النظر، المسح الشامل لجميع الأمراض والإعاقات؛
    Women now accounted for the majority of students in higher education. UN إذ يبلغ نصيب النساء اﻵن اﻷكثرية بين طلاب حلقات التعليم العليا.
    The proportion of female students amounted to 36 per cent of the total number of students in the basic stage and 26 per cent of the total number in the secondary stage. UN وبلغت نسبة الطالبات في المرحلة الأساسية لإجمالي الطلاب 36 في المائة، أما في المرحلة الثانوية فبلغت نسبتهن 26 في المائة.
    81. Research on issues such as the medical treatment and the rehabilitation of young drug abusers, including the combination of different types of treatment, the problem of recidivism and the administrative aspects of drug treatment, and the inclusion of students in the relevant faculties in such research, should be encouraged. UN ١٨ - وينبغي تشجيع إجراء البحوث في مواضيع مثل علاج الشباب من مسيئي استعمال المخدرات وإعادة تأهيلهم بالوسائل الطبية، بما في ذلك الجمع بين أنواع مختلفة من العلاج، وكذلك مشكلة العود إلى الاستعمال، والجوانب اﻹدارية للعلاج بالعقاقير، وإشراك طلاب من الكليات المناسبة في هذه البحوث.
    The total number of students in grades 1-12 is 7381331, 2749553 of them are girls. UN ويبلغ العدد الكلي للتلاميذ في الصفوف من الأول إلى الثاني عشر 331 381 7 تلميذاً منهم 553 749 2 تلميذة.
    Number of students in basic education, by grade and sex (2001/02 - 2008/09) Grade 1 Grade 2 Grade 3 UN يوضح تطور أعداد التلاميذ بمرحلة التعليم الأساسي بحسب الصف والجنس للأعوام (2001/2002 - 2008/2009)
    Table 20 Number of students in each field by gender 2000-2004 UN الجدول 20: عدد الطلاب والطالبات في كل ميدان من ميادين الدراسة موزعين حسب نوع الجنس، 2000-2004

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد