ويكيبيديا

    "of subcommissions" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اللجان الفرعية
        
    • لجان فرعية
        
    The other work of the Division would also be affected by an increase in servicing longer and more numerous meetings of subcommissions and sessions of the Commission. UN وستزداد أيضا الأعمال الأخرى للشعبة لأنها ستقدم الخدمات لاجتماعات اللجان الفرعية ودورات اللجنة لفترات أطول وبأعداد أكبر.
    The list would constitute an internal reference document that would assist the Commission, inter alia, in the establishment of subcommissions as provided for by chapter X of the rules of procedure. UN وستشكل هذه القائمة وثيقة مرجعية داخلية من شأنها أن تساعد اللجنة، في جملة أمور، على إنشاء اللجان الفرعية على النحو المنصوص عليه في الفصل العاشر من النظام الداخلي.
    For the Commission, this shall include the establishment of subcommissions, the approval of the recommendations of subcommissions and the advice by specialists. UN ويشمل هذا، إلى اللجنة، إنشاء اللجان الفرعية والموافقة على توصيات اللجان الفرعية ومشورة الاخصائيين.
    For the Commission, this shall include the establishment of subcommissions, the approval of the recommendations of subcommissions and the advice by specialists. UN ويشمل هذا، إلى اللجنة، إنشاء اللجان الفرعية والموافقة على توصيات اللجان الفرعية ومشورة الاخصائيين.
    The Commission may conduct its activities through the establishment of subcommissions. UN ويجوز للجنة أن تدير أنشطتها من خلال إنشاء لجان فرعية.
    The Commission decided to further defer the establishment of subcommissions for those submissions. UN وقررت اللجة أن ترجئ من جديد إنشاء لجان فرعية للنظر في تلك الطلبات.
    For the Commission, this shall include the establishment of subcommissions, the approval of the recommendations of subcommissions and the advice by specialists. UN ويشمل هذا، إلى اللجنة، إنشاء اللجان الفرعية والموافقة على توصيات اللجان الفرعية ومشورة الاخصائيين.
    For the Commission, this shall include the establishment of subcommissions, the approval of the recommendations of subcommissions and the advice by specialists. UN ويشمل هذا بالنسبة للجنة إنشاء اللجان الفرعية والموافقة على توصيات اللجان الفرعية ومشورة الاخصائيين.
    Members felt that the use of such tools could jeopardize the confidentiality of the information in submissions and of the meetings of subcommissions. UN ورأى الأعضاء أن استخدام هذه الأدوات يمكن أن يعرّض للخطر سرّية المعلومات الواردة في الطلبات وفي اجتماعات اللجان الفرعية.
    With regard to the establishment of subcommissions and the appointment of their members, several members of the Commission raised a matter that they deemed of great importance. UN في ما يتعلق بإنشاء اللجان الفرعية وتعيين أعضائها، أثار عدد من أعضاء اللجنة مسألة اعتبروها ذات أهمية بالغة.
    Appointment of members of subcommissions and other bodies UN تعيين أعضاء اللجان الفرعية وغيرها من الهيئات
    33. The Commission on Human Rights has a number of subcommissions that predate the World Conference on Human Rights. UN ٣٣ - وللجنة حقوق اﻹنسان عدد من اللجان الفرعية التي أنشئت قبل عقد المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان.
    Appointment of members of subcommissions and other subsidiary bodies UN تعيين أعضاء اللجان الفرعية والهيئات الفرعية الأخرى
    21. In establishing all above-mentioned new subcommissions, the Commission proceeded on the basis of its rules of procedure and practice regarding the establishment of subcommissions, in particular rule 42, paragraph 1, of the rules of procedure. UN 21 - وقد شرعت اللجنة في إنشاء جميع اللجان الفرعية الجديدة السالفة الذكر، استناداً إلى نظامها الداخلي وممارستها المتعلقة بإنشاء اللجان الفرعية، ولا سيما الفقرة 1 من المادة 42 من النظام الداخلي.
    Noting that there had been no developments indicating that consent existed on the part of all States concerned allowing their consideration, the Commission decided to further defer the establishment of subcommissions for the consideration of those submissions. UN وفي معرض الإشارة إلى أنه لم تحدث تطورات تبيِّن وجود اتفاق بين جميع الدول المعنية يتيح النظر في تلك الطلبات، قررت اللجنة مواصلة إرجاء إنشاء اللجان الفرعية اللازمة للنظر فيها.
    Delegations also welcomed the decision of the Commission, during its thirty-fourth session, to increase to nine the number of subcommissions actively considering submissions. UN ورحّبت وفود أيضا بالقرار الذي اتخذته اللجنة في دورتها الرابعة والثلاثين ويقضي بزيادة عدد اللجان الفرعية التي تنظر في الطلبات بهمة إلى تسع لجان.
    Noting that there had been no developments to indicate that consent existed on the part of all States concerned allowing their consideration, the Commission decided to further defer the establishment of subcommissions for the consideration of those submissions. UN وفي معرض الإشارة إلى أنه لم تحدث تطورات تبين وجود اتفاق بين جميع الدول المعنية يتيح النظر في الطلبين، قررت اللجنة مواصلة تأجيل إنشاء اللجان الفرعية اللازمة للنظر في هذين الطلبين.
    Emphasizing the need to maintain, to the extent possible, given the term of office of the members of the Commission, continuity in the composition of subcommissions throughout the consideration of a submission, UN وإذ يشدِّد على الحاجة إلى الحفاظ، بقدر الإمكان، على الاستمرارية في تكوين اللجان الفرعية طوال فترة النظر في طلب من الطلبات، بالنظر إلى مدة عضوية أعضاء اللجنة،
    Unless the Commission decides otherwise, the Commission shall function by way of subcommissions composed of seven members, appointed in a balanced manner taking into account the specific elements of each submission by a coastal State. UN تصرف اللجنة أعمالها، ما لم تقرر غير ذلك، عن طريق لجان فرعية مؤلفة من سبعة أعضاء يعينون بطريقة متوازنة مع مراعاة العناصر المحددة لكل طلب تقدمه دولة ساحلية.
    66. While some delegations suggested that further consideration should be given to the option of reducing the number of members of subcommissions, other delegations expressed concern that this option would make it more difficult to establish subcommissions while ensuring the geographical balance of their membership. UN 66 - وبينما اقترحت بعض الوفود مواصلة النظر في خيار تقليص عدد أعضاء اللجان الفرعية، أعربت وفود أخرى عن القلق إزاء كون هذا الخيار سيزيد من صعوبة إنشاء لجان فرعية مع ضمان التوازن الجغرافي في عضويتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد