ويكيبيديا

    "of sulphur dioxide" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ثاني أكسيد الكبريت
        
    • ثاني أوكسيد الكبريت
        
    • لثاني أكسيد الكبريت
        
    • ثنائي أكسيد الكبريت
        
    Large quantities of sulphur dioxide are emitted in the air because lubricants are in use for heating. UN وتطلق كميات كبيرة من ثاني أكسيد الكبريت في الهواء بسبب استخدام زيوت التشحيم لأغراض التدفئة.
    In particular, more than 1,200 million people may be exposed to excessive levels of sulphur dioxide. UN وبصفة خاصة ربما يتعرض أكثر من ٢٠٠ ١ مليون نسمة لمستويات مفرطة من ثاني أكسيد الكبريت.
    The companies emitted large quantities of sulphur dioxide, which produced sulphuric acid in the atmosphere. UN وكانت الشركتان تصدران كميات كبيرة من ثاني أكسيد الكبريت تولد حمض الكبريت في الغلاف الجوي.
    Especially dangerous is the vast quantity of sulphur dioxide released into the atmosphere. UN والكميات الكبيرة من ثاني أوكسيد الكبريت التي أطلقت في الجو أشد ما تكون خطورة بصفة خاصة.
    Supreme Decree 185 (1990) set up a complete and effective series of regulations to control atmospheric levels of sulphur dioxide, particulates and arsenic from metal smelters UN ووضع المرسوم اﻷعلى ١٨٥ )١٩٩٠( مجموعة كاملة وفعالة من اﻷنظمة لضبط المستويات الجوية لثاني أكسيد الكبريت والجسيمات والمواد الزرنيخية من أفران صهر الفلزات
    Emissions of sulphur dioxide are controlled under the United Nations Economic Commission for Europe Convention on Long-range Transboundary Air Pollution. UN ٠٥- وتخضع انبعاثات ثنائي أكسيد الكبريت للمراقبة بموجب اتفاقية لجنة اﻷمم المتحدة الاقتصادية ﻷوروبا بشأن التلوث الجوي بعيد المدى عبر الحدود.
    A national cap of 8.9 million tons of sulphur dioxide per year is required by the year 2000. UN ويلزم بحلول عام ٢٠٠٠ جعل الحد اﻷعلى الوطني ٨,٩ ملايين طن من ثاني أكسيد الكبريت في السنة.
    A lot of carbon dioxide, and in this case of this volcano, a lot of sulphur dioxide. Open Subtitles وهناك الكثير من ثاني أكسيد الكربون، و في هذه الحالة لهذا البركان، الكثير من ثاني أكسيد الكبريت.
    Much of the 1980s was spent negotiating an international agreement between these two countries to achieve source reductions of sulphur dioxide. UN وقد انقضى وقت كبير من الثمانينات في التفاوض لعقد اتفاق دولي بين هذين البلدين لتحقيق تخفيضات من المنبع في ثاني أكسيد الكبريت.
    As a result, the 1990 Amendments to the United States Clean Air Act directed considerable attention to further control of sulphur dioxide and toxic emissions from mineral smelting operations. UN ونتيجة لذلك وجهت تعديلات ١٩٩٠ المدخلة على قانون الهواء النظيف في الولايات المتحدة قدرا كبيرا من الاهتمام الى زيادة السيطرة على ثاني أكسيد الكبريت والانبعاثات السمﱢية من عمليات صهر المعادن.
    Of particular concern were the levels of sulphur dioxide and nitrogen dioxide emissions in most Asian cities, where rapid industrial development and growing energy demands had increased air pollution. UN ومما يثير القلق بصفة خاصة مستوى انبعاثات ثاني أكسيد الكبريت وثاني أكسيد النيتروجين في معظم المدن الآسيوية، حيث زاد تلوّث الهواء بسبب النمو الصناعي السريع والحاجة المتزايدة إلى الطاقة.
    The air quality is affected by the high concentration of sulphur dioxide together with smoke, and dust from industrial emissions as well as suspended particles transported by wind affecting the region, which results in acid rain. UN 1070- وتتضرر نوعية الهواء بسبب ارتفاع درجة تركز ثاني أكسيد الكبريت والدخان كما أن الغبار الناجم عن الانبعاثات الصناعية وكذلك الجسيمات العالقة التي تحملها الريح في المنطقة يؤديان إلى نزول أمطار حمضية.
    Previously it was thought to affect only local smog and regional acidic precipitation, but recent IPCC findings indicate that some of the net climate warming resulting from the increased concentrations of greenhouse gases is being partially offset by increased concentrations of sulphur dioxide. UN ولكن النتائج التي انتهى إليها الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ تشير إلى أن قدرا من الاحترار الصافي للمناخ نتيجة زيادة تركيزات غازات الدفيئة تقابله جزئيا زيادة في تركيزات ثاني أكسيد الكبريت.
    Control of flue gas emissions is achieved by absorption of sulphur dioxide in the sulphuric acid plants, which are commonly a part of the smelting plants. UN ويتحقق التحكم في انبعاثات غازات المداخن بامتصاص ثاني أكسيد الكبريت في مصانع حامض الكبريتيك، التي تكون في العادة جزءاً من مصانع الصهر.
    Control of flue gas emissions is achieved by absorption of sulphur dioxide in the sulphuric acid plants, which are commonly a part of the smelting plants. UN ويتحقق التحكم في انبعاثات غازات المداخن عن طريق امتصاص ثاني أكسيد الكبريت في مصانع حامض الكبريتيك، التي تكون في العادة جزءاً من مصانع الصهر.
    Control of flue gas emissions is achieved by absorption of sulphur dioxide in the sulphuric acid plants, which are commonly a part of the smelting plants. UN ويمكن تحقيق التحكّم في انبعاثات الغاز في المداخن عن طريق استيعاب ثاني أكسيد الكبريت في معامل حمض الكبريت، التي تشكّل عادة جزءاً من مصانع الصهر.
    At the end of the 1990s, mining consumed about 10 per cent of world energy, and was responsible for 13 per cent of sulphur dioxide emissions. UN ففي نهاية التسعينيات، استهلك مجال التعدين حوالي 10 في المائة من الطاقة العالمية، وتسبب في 13 في المائة من انبعاثات غاز ثاني أكسيد الكبريت.
    This long-range pollution can take the form not only of industrial and transportation emissions of sulphur dioxide, the nitrogen oxides, heavy metal compounds, volatile organic compounds, soot, and radioactive vapours, but also of the smoke, haze and soot of large forest and biomass fires. UN ولا يأتي هذا التلوث الجوي البعيد المدى من انبعاثات ثاني أوكسيد الكبريت وأوكسيد النيتروجين ومركبات المعادن الثقيلة والمركبات العضوية الطيارة والسخام والأبخرة المشعة الصادرة عن الصناعات ووسائل النقل فحسب بل يأتي أيضا من دخان حرائق الغابات وحرائق الكتل الحيوية والسديم والسخام الصادرين عنها.
    European sulphur emissions have risen from less than 5 million tonnes of sulphur dioxide in 1880 to a peak of nearly 60 million tonnes in 1975, with the geographical pattern of emissions, and thus of depositions, also changing substantially. UN فقد ارتفعت انبعاثات الكبريت في أوروبا من أقل من ٥ مليون طن من ثاني أوكسيد الكبريت في عام ١٩٨٠ لتصل إلى ذروتها لما يقرب من ٦٠ مليون طن في عام ١٩٧٥، إلى جانب التغير الكبير أيضا في النمط الجغرافي للانبعاثات وبالتالي للترسيبات.
    (ii) The National Aeronautics and Space Administration (NASA) of the United States was developing new observational models and capabilities for detecting and tracking volcanic eruptions and was developing new techniques to monitor active volcanoes, using information from remote sensing and Global Positioning System (GPS) satellites to monitor crustal deformation, outgassing of sulphur dioxide and temperature change. UN `2` تقوم الادارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء بالولايات المتحدة بتطوير نماذج وقدرات رصدية جديدة لكشف الانفجارات البركانية واقتفاء مسارها، كما تقوم بتطوير تقنيات جديدة لرصد البراكين الناشطة وذلك باستخدام المعلومات المستمدة من سواتل الاستشعار عن بعد ونظام تحديد المواقع (GPS)، لرصد تشوّهات القشرة الأرضية وانبعاثات غاز ثاني أوكسيد الكبريت والتغيرات في درجات الحرارة.
    (d) A successful programme to reduce emission from four major Ontario sources of sulphur dioxide and meeting targets set by the Canada/U.S. Air Quality Agreement for sulphur dioxide and nitrogen oxide emissions from each electric utility unit greater than 25 MW; UN )د( وضع برنامج ناجح لخفض الانبعاث من أربعة مصادر رئيسية لثاني أكسيد الكبريت في أونتاريو ولتحقيق اﻷهداف التي وضعها اتفاق نوعية الهواء بين كندا والولايات المتحدة لانبعاثات ثاني أكسيد الكبريت وأكسيد النيتروجين الصادرة عن كل وحدة من وحدات المرافق الكهربائية تزيد طاقتها عن ٥٢ ميغاواط؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد