The distribution of technologies for adaptation is roughly similar to the distribution of estimated adaptation spending by sector. | UN | كما أن توزيع تكنولوجيات التكيف مشابه تقريباً لتوزيع تقديرات الإنفاق على التكيف حسب القطاع. |
He said that scaling-up of technologies for adaptation could be achieved through co-operative mechanisms, partnerships, collaborative R & D, private sector participation and strengthening institutional and organizational arrangements. | UN | وقال إن من الممكن تحقيق زيادة في تكنولوجيات التكيف عن طريق الآليات التعاونية، والشراكات، وأعمال البحث والتطوير التعاونية، ومشاركة القطاع الخاص، وتعزيز الترتيبات المؤسسية والتنظيمية. |
The EGTT could contribute directly to the programme of work on adaptation in the area of technologies for adaptation and in related subject areas. | UN | ويمكن لفريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا أن يسهم مباشرة في برنامج عمل التكيف في مجال تكنولوجيات التكيف وفي مجالات ذات صلة بالموضوع. |
(ii) The creation of partnerships between a range of stakeholders in developing and developed country Parties, with a view to enhancing the development and transfer of technologies for adaptation and the implementation of adaptation action; | UN | إنشاء شراكات بين طائفة من الجهات صاحبة المصلحة في البلدان المتقدمة والنامية الأطراف، بهدف تحسين تطوير ونقل تكنولوجيا التكيف وتنفيذ إجراءات التكيف؛ |
Financing the incremental costs of technologies for adaptation and mitigation is dependent on public sources of finance and public policies. | UN | ويتوقف تمويل التكاليف الإضافية لتكنولوجيات التكيف والتخفيف على المصادر العامة للتمويل وعلى السياسات العامة. |
Identification of needs, concerns and experiences and lessons learned for successful development and deployment of technologies for adaptation | UN | دال - تحديد الاحتياجات والشواغل والخبرات والدروس المستفادة من أجل النجاح في نشر ووزع تكنولوجيات التكيف |
They provide policymakers and other stakeholders with relevant policy recommendations to support the application of technologies for adaptation to climate change. | UN | وتتيح هذه التقارير الموجزة لمقرري السياسات وغيرهم من أصحاب المصلحة التوصيات السياساتية ذات الصلة من أجل دعم تطبيق تكنولوجيات التكيف مع تغير المناخ. |
(i) Prioritization of technologies for adaptation that enhance resilience should take into consideration vulnerability and adaptation assessments undertaken during the NAP process; | UN | ينبغي أن تُراعى في تحديد أولويات تكنولوجيات التكيف الرامية إلى تعزيز المرونة عملياتُ تقييم القابلية للتأثر والتكيف التي أجريت خلال عملية صياغة خطط التكيف الوطنية؛ |
Many gaps and needs remain which constrain the widespread application of technologies for adaptation. | UN | 66- لا يزال هناك الكثير من الثغرات والاحتياجات التي تعيق انتشار تطبيق تكنولوجيات التكيف. |
Two other brochures prepared by ATS contain updated information on applications of technologies for adaptation to climate change and on innovative options for financing the development and transfer of technologies. | UN | وتضمنت نشرتان أخريان أعدهما البرنامج آخر المعلومات عن تطبيقات تكنولوجيات التكيف مع تغير المناخ وعن الخيارات المبتكرة لتمويل تطوير ونقل التكنولوجيات. |
The work programme contained the following activities in the area of technologies for adaptation to climate change: | UN | 33- تضمن برنامج العمل الأنشطة التالية في مجال تكنولوجيات التكيف مع تغير المناخ: |
Specific needs for successful implementation of technologies for adaptation were indicated for approximately 40 per cent of the technologies reported. | UN | 47- أشير إلى احتياجات محددة للنجاح في تنفيذ تكنولوجيات التكيف في قرابة 40 في المائة من التكنولوجيات المُبلغ عنها. |
Figure 6. Commonly reported concerns and barriers for deployment of technologies for adaptation | UN | الشكل 6- الشواغل والحواجز الأكثر تبليغاً عنها بالنسبة إلى نشر تكنولوجيات التكيف |
J. Enhance support for the demonstration, promotion and application of technologies for adaptation | UN | ياء - زيادة الدعم المقدم لإيضاح تكنولوجيات التكيف وتعزيزها وتطبيقها |
The efficiency of technologies for adaptation needs to be assessed. | UN | ويجب تقييم كفاءة تكنولوجيات التكيف. |
Supporting the development and enhancement of endogenous capacities; facilitating removal of barriers and enhancing accessibility, affordability, appropriateness and adaptability of technologies for adaptation; | UN | (ﻫ) دعم تطوير وتعزيز القدرات المحلية؛ وتيسير إزالة الحواجز وتعزيز إمكانية الوصول إلى تكنولوجيا التكيف وتوفيرها بتكلفة ميسورة وملاءمتها وقابليتها للتكيف؛ |
To support the development and enhancement of endogenous capacities; facilitating removal of barriers and enhancing accessibility, affordability, appropriateness and adaptability of technologies for adaptation; | UN | (ﻫ) دعم تنمية وتحسين القدرات الذاتية، وتسهيل إزالة عراقيل تكنولوجيا التكيف وتحسين إمكانية الوصول إليها وإتاحتها بتكلفة ميسورة وزيادة ملاءمتها وقابلية تكييفها؛ |
[To enable and support] [To encourage] the creation of partnerships between a range of stakeholders in developing and developed country Parties, with a view to enhancing the development and transfer of technologies for adaptation and the implementation of adaptation action; | UN | (د) [إتاحة ودعم] [تشجيع] إنشاء شراكات بين طائفة من الجهات صاحبة المصلحة في البلدان المتقدمة والنامية الأطراف، بهدف تحسين تطوير ونقل تكنولوجيا التكيف وتنفيذ إجراءات التكيف؛ |
(iii) Effective coordination and integration of technologies for adaptation in cross-sectoral planning and policy formulation by local and national governments is essential to ensure the implementation of appropriate adaptation actions; | UN | يعدّ التنسيق والإدماج الفعالين لتكنولوجيات التكيف في التخطيط المتعدد القطاعات وصياغة السياسات من قبل الحكومات المحلية والوطنية أساسياً لضمان تنفيذ إجراءات تكيف ملائمة؛ |
Figure 5 illustrates the geographical scope, when provided, of technologies for adaptation reported by Parties and organizations in their submissions, as categorized as regional, national and local. | UN | 37- يبين الشكل 5 النطاق الجغرافي، عند توافره، لتكنولوجيات التكيف التي تبلغ عنها الأطراف والمنظمات في تقاريرها حسب فئاتها الإقليمية والوطنية والمحلية. |
Support for research, development, manufacture, commercialization, deployment and diffusion of technologies for adaptation and mitigation in accordance with Decision 1/CP.13. | UN | (ب) الدعم المقدَّم للبحوث المتعلقة بتكنولوجيات التكيف والتخفيف وفقاً للمقرر 1/م أ-13 وتطوير هذه التكنولوجيات وصنعها والاتجار بها وتعميمها ونشرها؛ |
He also presented some examples of technologies for adaptation identified in TNAs completed by Albania and Mauritius and in national adaptation programme of actions (NAPAs). | UN | كما قدم بعض الأمثلة على تكنولوجيات التكيُّف التي تم تحديدها في عمليات تقييم الاحتياجات إلى التكنولوجيا والتي تم تطبيقها في ألبانيا وموريشيوس وفي برامج العمل الوطنية للتكيف. |