He expressed thanks to Princess Bajrakitiyabha for honouring the meeting with her presence and his pleasure that the United Nations had accepted the offer of the Government of Thailand to host the meeting of the Intergovernmental Group of Experts. | UN | وتقدم بعبارات الشكر للأميرة باجراكيتيابها لتشريفها الاجتماع بحضورها وأعرب عن سروره بقبول الأمم المتحدة عرض حكومة تايلند استضافة اجتماع فريق الخبراء الحكومي الدولي. |
7. Accepts with gratitude the offer of the Government of Thailand to host the Eleventh United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice, and requests the Secretary-General to initiate consultations with the Government of Thailand and to report to the Commission at its twelfth session; | UN | 7 - تقبل مع الامتنان عرض حكومة تايلند استضافة مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، وتطلب إلى الأمين العام أن يشرع في إجراء مشاورات مع حكومة تايلند وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى اللجنة في دورتها الثانية عشرة؛ |
7. Accepts with gratitude the offer of the Government of Thailand to host the Eleventh Congress, and requests the Secretary-General to initiate consultations with the Government of Thailand and to report to the Commission at its twelfth session; | UN | 7 - تقبل مع الامتنان عرض حكومة تايلند استضافة المؤتمر الحادي عشر، وتطلب إلى الأمين العام أن يشرع في إجراء مشاورات مع حكومة تايلند وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى اللجنة في دورتها الثانية عشرة؛ |
He indicated that the Group of Asian States supported the offer of the Government of Thailand to host the Eleventh United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice in 2005. | UN | وأوضح أن مجموعة الدول الآسيوية تؤيد العرض الذي تقدمت به حكومة تايلند لاستضافة مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية في عام 2005. |
120. The Conference welcomes with appreciation the offer by the Government of Thailand to host UNCTAD X in the year 2000. | UN | ٠٢١- يرحب المؤتمر مع التقدير بالعرض الذي قدمته حكومة تايلند لاستضافة اﻷونكتاد العاشر في عام ٠٠٠٢. |
I would like to conclude by saying that it has been an honour and a pleasure for the Government and people of Thailand to host this Mid-term Review and to receive all of you once again here in Bangkok. | UN | وأود أن أختتم بالقول بأنه كان من دواعي اعتزاز وسرور حكومة وشعب تايلند أن يستضيفا اجتماع استعراض منتصف المدة هذا وأن يرحّبا بكم جميعاً مرة أخرى هنا في بانكوك. |
" 7. Accepts with gratitude the offer of the Government of Thailand to host the Eleventh United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice, and requests the Secretary-General to initiate consultations with the Government of Thailand and to report to the Commission at its twelfth session; | UN | " 7 - تقبل مع الامتنان عرض حكومة تايلند استضافة مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، وتطلب إلى الأمين العام أن يشرع في إجراء مشاورات مع حكومة تايلند وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى اللجنة في دورتها الثانية عشرة؛ |
Upon being elected President of the Eleventh Congress, Suwat Liptapanlop, Minister of Justice of Thailand, addressed the Congress. He expressed his appreciation for the decision by the General Assembly to accept the offer of the Government of Thailand to host the Eleventh Congress. | UN | 19- وألقى سووات ليبتابانلوب، وزير العدل التايلندي، عقب انتخابه رئيسا للمؤتمر الحادي عشر، كلمة أعرب فيها عن تقديره لقرار الجمعية العامة قبول عرض حكومة تايلند استضافة المؤتمر الحادي عشر. |
8. In its resolution 57/171 of 18 December 2002, the General Assembly accepted with gratitude the offer of the Government of Thailand to host the Eleventh Congress. | UN | 8- قبلت الجمعية العامة، مع الامتنان، في قرارها 57/171، المؤرخ 18 كانون الأول/ ديسمبر 2002، عرض حكومة تايلند استضافة المؤتمر الحادي عشر. |
4. Pursuant to the offer of the Government of Thailand to host the Eleventh Congress and to General Assembly resolution 58/138, the Congress is to be held in Bangkok from 18 to 25 April 2005. | UN | 4- بمقتضى عرض حكومة تايلند استضافة المؤتمر الحادي عشر وعملا بقرار الجمعية العامة 58/138، سوف يُعقد المؤتمر في بانكوك خلال الفترة من 18 إلى 25 نيسان/أبريل 2005. |
7. Accepts with gratitude the offer of the Government of Thailand to host the Eleventh United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice, and requests the Secretary-General to initiate consultations with the Government of Thailand and to report to the Commission at its twelfth session; | UN | 7- تقبل مع الامتنان عرض حكومة تايلند استضافة مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، وتطلب إلى الأمين العام أن يشرع في اجراء مشاورات مع حكومة تايلند وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى اللجنة في دورتها الثانية عشرة؛ |
4. Pursuant to the offer of the Government of Thailand to host the Eleventh Congress and to General Assembly resolution 58/138, the Eleventh Congress is to be held in Bangkok from 18 to 25 April 2005. | UN | 4- بمقتضى عرض حكومة تايلند استضافة المؤتمر الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية وعملا بأحكام قرار الجمعية العامة 58/138، سوف يُعقد المؤتمر الحادي عشر في بانكوك خلال الفترة من 18 إلى 25 نيسان/أبريل 2005. |
B. Venue 63. In its resolution 57/171, on the recommendation of the Commission, the General Assembly accepted with gratitude the offer of the Government of Thailand to host the Eleventh United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice, and requested the Secretary-General to initiate consultations with the Government of Thailand and to report to the Commission at its twelfth session. | UN | 63- في قرارها 57/171، وبناء على توصية اللجنة، قبلت الجمعية العامة، بالامتنان عرض حكومة تايلند استضافة المؤتمر الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، وطلبت إلى الأمين العام أن يستهل مشاورات مع حكومة تايلند وأن يقدم تقريرا بهذا الشأن إلى اللجنة في دورتها الثانية عشرة. |
At its fifty-seventh session, the General Assembly decided that the main theme of the Eleventh Congress should be " Synergies and responses: strategic alliances in crime prevention and criminal justice " ; and accepted with gratitude the offer of the Government of Thailand to host the Eleventh Congress (resolution 57/171). | UN | قررت الجمعية العامة، في دورتها السابعة والخمسين، أن يكون الموضوع الرئيسي للمؤتمر الحادي عشر هو " أوجه التآزر والاستجابات: التحالفات الاستراتيجية في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية " ؛وقبلت مع الامتنان عرض حكومة تايلند استضافة المؤتمر الحادي عشر (القرار 57/171). |
120. The Conference welcomes with appreciation the offer by the Government of Thailand to host UNCTAD X in the year 2000. | UN | ٠٢١- يرحب المؤتمر مع التقدير بالعرض الذي قدمته حكومة تايلند لاستضافة اﻷونكتاد العاشر في عام ٠٠٠٢. |
Welcoming with appreciation the generous offer made by the Government and the people of Thailand to host the tenth session of the United Nations Conference on Trade and Development in the year 2000, | UN | وإذ ترحب مع التقدير بالعرض السخي الذي قدمته حكومة وشعب تايلند لاستضافة الدورة العاشرة لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية في عام ٢٠٠٠، |
Welcoming with appreciation the generous offer made by the Government and the people of Thailand to host the tenth session of the United Nations Conference on Trade and Development in the year 2000, | UN | وإذ ترحب مع التقدير بالعرض السخي الذي قدمته حكومة وشعب تايلند لاستضافة الدورة العاشرة لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية في عام ٢٠٠٠، |
To endorse the offer of Thailand to host the Mid-term Review in Bangkok; | UN | (أ) أن يؤيد العرض المقدم من تايلند لاستضافة استعراض منتصف المدة في بانكوك؛ |
In its resolution 51/167, the General Assembly welcomed with appreciation the generous offer made by the Government and the people of Thailand to host the tenth session of the United Nations Conference on Trade and Development in the year 2000. | UN | وقد رحبت الجمعية العامة مع التقدير، في قرارها 51/167، بالعرض السخي الذي قدمته حكومة وشعب تايلند لاستضافة الدورة العاشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية في عام 2000. |
I would like to conclude by saying that it has been an honour and a pleasure for the Government and people of Thailand to host this Mid-term Review and to receive all of you once again here in Bangkok. | UN | وأود أن أختتم بالقول بأنه كان من دواعي اعتزاز وسرور حكومة وشعب تايلند أن يستضيفا اجتماع استعراض منتصف المدة هذا وأن يرحّبا بكم جميعاً مرة أخرى هنا في بانكوك. |
I would like to conclude by saying that it has been an honour and a pleasure for the Government and people of Thailand to host this Mid-term Review and to receive all of you once again here in Bangkok. | UN | وأود أن أختتم بالقول بأنه كان من دواعي اعتزاز وسرور حكومة وشعب تايلند أن يستضيفا اجتماع استعراض منتصف المدة هذا وأن يرحّبا بكم جميعاً مرة أخرى هنا في بانكوك. |