ويكيبيديا

    "of the administration in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الإدارة الواردة في
        
    • اﻹدارة الوارد في
        
    • تبذلها الإدارة في
        
    • لﻹدارة في
        
    Reference is also made to the comments of the Administration in paragraphs 163 to 167 below. UN يشار أيضا إلى تعليقات الإدارة الواردة في الفقرات 163 إلى 167، أدناه.
    Reference is made to the comments of the Administration in paragraphs 50 to 54 above. UN ويشار إلى تعليقات الإدارة الواردة في الفقرات 50 إلى 54، أعلاه.
    Reference is also made to the comments of the Administration in paragraphs 50 to 54 above. UN ويشار أيضا إلى تعليقات الإدارة الواردة في الفقرات 50 إلى 54، أعلاه.
    68. Reference is made to the comments of the Administration in paragraphs 153 to 157 below. UN 68 - يشار إلى تعليقات الإدارة الواردة في الفقرات 153 إلى 157، أدناه.
    The Committee notes further that the response of the Administration in paragraph 44 of the Board’s report does not address this specific finding by the Board. UN وتلاحظ اللجنة كذلك أن رد اﻹدارة الوارد في الفقرة ٤٤ من تقرير المجلس لا يتناول هذه النتيجة المحددة التي خلص اليها المجلس.
    In responding to the recommendations of the Unit, the Secretary-General provides updated information on the efforts of the Administration in complying with the various legislative provisions and gives an evaluation of the progress made to date on the management and re-engineering of the system as mandated. UN واستجابة لتوصيات الوحدة، يقدم الأمين العام معلومات مستكملة عن الجهود التي تبذلها الإدارة في الامتثال لشتى الأحكام التشريعية ويعطي تقييما للتقدم المحرز حتى الآن فيما يتعلق بإدارة النظام وإعادة توجيهه على النحو المطلوب.
    The Division of Administration should provide the necessary administrative support to the Division through the redeployment of an administrative officer, who would act as the operational partner of the Administration in all financial, human resources and support matters (para. 53). UN ينبغي لشعبة اﻹدارة تقديم الدعم اﻹداري الضروري لشعبة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن طريق نقل موظف إداري يعمل بصفته شريكا تنفيذيا لﻹدارة في جميع المسائل المالية والمتعلقة بالموارد البشرية ومسائل الدعم )الفقرة ٥٣(.
    153. Reference is made to the comments of the Administration in paragraph 69 above. UN 153 - ويشار إلى تعليقات الإدارة الواردة في الفقرة 69، أعلاه.
    179. Reference is made to the comments of the Administration in paragraph 58 above. UN 179 - يشار إلى تعليقات الإدارة الواردة في الفقرة 58 أعلاه.
    181. Reference is made to the comments of the Administration in paragraphs 38 and 39 above. UN 181 - ويشار إلى تعليقات الإدارة الواردة في الفقرتين 38 و 39، أعلاه.
    183. Reference is made to the comments of the Administration in paragraphs 39 and 40 above. UN 183 - ويشار إلى تعليقات الإدارة الواردة في الفقرتين 39 و 40، أعلاه.
    185. Reference is made to the comments of the Administration in paragraphs 44 and 45 above. UN 185 - ويشار إلى تعليقات الإدارة الواردة في الفقرتين 44 و 45، أعلاه.
    187. Reference is made to the comments of the Administration in paragraph 49 above. UN 187 - ويشار إلى تعليقات الإدارة الواردة في الفقرة 49، أعلاه.
    209. Reference is made to the comments of the Administration in paragraph 97 above. UN 209 - ويشار إلى تعليقات الإدارة الواردة في الفقرة 97، أعلاه.
    229. Reference is made to the comments of the Administration in paragraph 145 above. UN 229 - يشار إلى تعليقات الإدارة الواردة في الفقرة 145، أعلاه.
    233. Reference is made to the comments of the Administration in paragraph 145 above. UN 233 - يشار إلى تعليقات الإدارة الواردة في الفقرة 145، أعلاه.
    191. Reference is made to the comments of the Administration in paragraph 12 above. UN 191 - يمكن الرجوع إلى تعليقات الإدارة الواردة في الفقرة 12 أعلاه.
    197. Reference is made to the comments of the Administration in paragraph 64 above. UN 197 - يمكن الرجوع إلى تعليقات الإدارة الواردة في الفقرة 64 أعلاه.
    201. Reference is made to the comments of the Administration in paragraph 18 above. UN 201 - يمكن الرجوع إلى تعليقات الإدارة الواردة في الفقرة 18 أعلاه.
    203. Reference is made to the comments of the Administration in paragraphs 20 and 22 above. UN 203 - يمكن الرجوع إلى تعليقات الإدارة الواردة في الفقرتين 20 و 21 أعلاه.
    The Advisory Committee notes the response of the Administration in paragraph 6 of document E/ICEF/1996/AB/L.14. The Committee stresses the need for UNICEF to comply fully with the recommendations of the Board in its present report. UN ٨٧ - وتلاحظ اللجنة الاستشارية رد اﻹدارة الوارد في الفقرة ٦ من الوثيقة E/ICEF/1996/AB/L.14 وهي تؤكد ضرورة امتثال اليونيسيف، امتثالا كاملا لتوصيات المجلس الواردة في هذا التقرير.
    167. While we note the efforts of the Administration in this regard, the fact remains that three missions held more than 25 per cent excess vehicles and another two more than 10 per cent, even after the date in the first quarter of 2014 set by management for the implementation of the recommendation referred to above. UN ١٦٧ - وبينما ننوه بالجهود التي تبذلها الإدارة في هذا الصدد، تظل الحقيقة ماثلة وهي أن بعثات ثلاث احتفظت بأكثر من 25 في المائة من فائض المركبات، واحتفظت بعثتان أخريان بأكثر من 10 في المائة، حتى بعد تاريخ الربع الأول من عام 2014 الذي حددته الإدارة لتنفيذ التوصية المشار إليها أعلاه.
    53. The Division of Administration should provide the necessary administrative support to the Division through the redeployment of an administrative officer, who would act as the operational partner of the Administration in all financial, human resources and support matters. (SP-97-001-15) (para. 33) UN ٥٣ - ينبغي لشعبة اﻹدارة تقديم الدعم اﻹداري الضروري لشعبة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن طريق نقل موظف إداري يعمل بصفته شريكا تنفيذيا لﻹدارة في جميع المسائل المالية والمتعلقة بالموارد البشرية ومسائل الدعم. (SP-97-001-15) )الفقرة ٣٣(

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد