Efficient and effective completion of the administrative liquidation of the Mission | UN | الانتهاء من التصفية الإدارية للبعثة بكفاءة وفعالية |
The output was lower owing to the completion of the administrative liquidation of 3 missions during the previous reporting period | UN | يعزى انخفاض الناتج إلى الانتهاء من التصفية الإدارية لثلاث بعثات خلال الفترة المشمولة بالتقرير السابق |
Expected accomplishment 4.1: effective and efficient completion of the administrative liquidation of the Mission | UN | الإنجاز المتوقع 4-1: إكمال التصفية الإدارية للبعثة بفعالية وكفاءة |
4.1 Effective and efficient completion of the administrative liquidation of the Mission | UN | 4-1 إكمال التصفية الإدارية للبعثة بفعالية وكفاءة |
The arrangement was made as an administrative procedure for those former national staff whose contracts had expired or terminated as a result of the administrative liquidation of the Mission. | UN | وقد نفذ هذا الترتيب كإجراء إداري لاستيعاب الموظفين الوطنيين السابقين الذين انتهى أجل عقودهم أو أنهيت نتيجة للتصفية الإدارية للبعثة. |
Expected accomplishment 1.1: Effective and efficient completion of the administrative liquidation of the Mission | UN | الإنجاز المتوقع 1-1: إنجاز التصفية الإدارية للبعثة بفعالية وكفاءة |
1.1 Effective and efficient completion of the administrative liquidation of the Mission | UN | 1-1 إكمال التصفية الإدارية للبعثة بفعالية وكفاءة |
:: Maintenance and operation of a disaster recovery and business continuity system, including 3 servers and 4 one-terabyte external drives at 2 locations until completion of the administrative liquidation of the Mission | UN | :: صيانة وتشغيل نظام لاستئناف العمل ومواصلته بعد حدوث أعطال كبرى، بما في ذلك 3 حواسيب خدمة و 4 أجهزة تشغيل أقراص خارجية ذات سعة قدرها 1 تيرابايت في موقعين حتى إكمال التصفية الإدارية للبعثة |
Expected accomplishment 5.2: effective and efficient completion of the administrative liquidation of the mission | UN | الإنجاز المتوقع 5-2: إكمال التصفية الإدارية للبعثة بفعالية وكفاءة |
1.1 Efficient and effective completion of the administrative liquidation of the Mission | UN | 1-1 الانتهاء من التصفية الإدارية للبعثة بكفاءة وفعالية |
11. The main objective of the support component will be the completion of the administrative liquidation of the Mission. | UN | 11 - وسيكون الهدف الرئيسي لعنصر الدعم إنجاز التصفية الإدارية للبعثة. |
1.1 Effective and efficient completion of the administrative liquidation of the Mission | UN | 1-1 إنجاز التصفية الإدارية للبعثة بفعالية وكفاءة |
Expected accomplishment 1.1: Effective and efficient completion of the administrative liquidation of the Mission | UN | الإنجاز المتوقع 1-1: إنجاز التصفية الإدارية للبعثة بفعالية وكفاءة |
Maintenance and operation of a disaster recovery and business continuity system, including 3 servers and 4 one-terabyte external drives at 2 locations until completion of the administrative liquidation of the Mission | UN | صيانة وتشغيل نظام لاستئناف العمل ومواصلته بعد حدوث أعطال كبرى، بما في ذلك 3 حواسيب خدمة و 4 أجهزة تشغيل أقراص خارجية ذات سعة قدرها 1 تيرابايت في موقعين حتى إكمال التصفية الإدارية للبعثة |
The number of locations will be progressively reduced in step with the repatriation of military and substantive personnel, with the integrated mission headquarters handed over to BINUB at the end of the administrative liquidation period. | UN | وسيخفض عدد المواقع بطريقة تدريجية تتناسب مع إعادة الأفراد العسكريين والفنيين إلى أوطانهم، وسيسلم المقر الموحد للبعثة لمكتب الأمم المتحدة المتكامل في بوروندي عند نهاية فترة التصفية الإدارية. |
5.2 Effective and efficient completion of the administrative liquidation of the mission | UN | 5-2 إكمال التصفية الإدارية للبعثة بفعالية وكفاءة |
Expected accomplishment 1.1: efficient and effective completion of the administrative liquidation of the Mission | UN | الإنجاز المتوقع 1-1: إكمال التصفية الإدارية للبعثة بكفاءة وفعالية |
Expected accomplishment 4.2: effective and efficient completion of the administrative liquidation of the mission | UN | الإنجاز المتوقع 4-2: إكمال التصفية الإدارية للبعثة بكفاءة وفعالية |
16. As detailed in the support component frameworks, during the budget period the Mission will provide logistical, administrative and security services to accomplish the objective of effective and efficient completion of the administrative liquidation of the Mission by 31 January 2009. | UN | 16 - كما هو مبين في أطر عنصر الدعم، ستقدم البعثة خلال فترة الميزانية خدمات لوجستية وأمنية وإدارية لتحقيق هدف إكمال التصفية الإدارية للبعثة بفعالية وكفاءة بحلول 31 كانون الثاني/يناير 2009. |
15. During the budget period, the Mission's support component will provide logistical, administrative and security services to accomplish the objective of effective and efficient completion of the administrative liquidation of the Mission by 31 October 2009. | UN | 15 - خلال فترة الميزانية، سيوفر عنصر دعم البعثة الخدمات اللوجستية والإدارية والأمنية لتحقيق هدف إنجاز التصفية الإدارية بفعالية وكفاءة بحلول 31 تشرين الأول/أكتوبر 2009. |
The Committee notes that after the closure of UNMIS, all financial and administrative aspects of the administrative liquidation will become the responsibility of the Field Budget and Finance Division of the Department of Field Support, which will follow up with all outstanding claims. | UN | وتلاحظ اللجنة أنه بعد إغلاق بعثة الأمم المتحدة في السودان ستصبح إدارة جميع الجوانب المالية والإدارية للتصفية الإدارية مسؤولية شعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية التابعة لإدارة الدعم الميداني التي ستتابع جميع المطالبات التي لم يُبت فيها. |