ويكيبيديا

    "of the adp" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لفريق منهاج ديربان
        
    • فريق منهاج ديربان
        
    • الحزب الديمقراطي الأذربيجاني
        
    Fourth part of the second session of the ADP UN الجزء الرابع من الدورة الثانية لفريق منهاج ديربان
    The third session of the ADP will be held in conjunction with COP 20 in Lima. UN وسوف تعقد الدورة الثالثة لفريق منهاج ديربان بالتزامن مع الدورة العشرين لمؤتمر الأطراف في ليما.
    30. The Co-Chairs invited the Deputy Executive Secretary to provide delegates with information on the financial implications of, and on the status of funding for, holding additional sessions of the ADP in 2015. UN ٣٠- ودعا الرئيسان المتشاركان نائب الأمينة التنفيذية إلى أن يُقدِّم إلى المندوبين معلومات عن الآثار المالية لعقد دورات إضافية لفريق منهاج ديربان في عام 2015 وعن حالة التمويل المتعلق بذلك.
    In addressing those topics, Parties were encouraged to consider the implications for the planning of work of the ADP. UN وشُجعت الأطراف، لدى تناول تلك المواضيع، على النظر في الآثار المرتبطة بتخطيط عمل فريق منهاج ديربان.
    Tier 1 represents zero real growth, with the exception of four posts established in support of the ADP process within the EDM programme. UN ويمثل المستوى 1 نمواً حقيقياً صفرياً، باستثناء أربع وظائف تنشأ دعماً لعملية فريق منهاج ديربان في إطار برنامج التوجيه التنفيذي والإدارة.
    It notes further that a number of persons defined by the Council of Europe as political prisoners have been released by the Azerbaijani authorities, following presidential pardons, in particular of the ADP leader himself and that this has not been contested by the complainants. UN وتشير كذلك إلى أن السلطات الأذربيجانية أفرجت عن عدد من الأشخاص الذين اعتبرهم مجلس أوروبا سجناء سياسيين، ولا سيما زعيم الحزب الديمقراطي الأذربيجاني نفسه، بعد صدور عفو رئاسي وأن هذا أمر لم يطعن فيه أصحاب الشكوى.
    The first session of the ADP will be opened by the President of COP 17, Ms. Maite Nkoana-Mashabane, or by a nominee designated by the President. UN 4- ستَفتتح الدورةَ الأولى لفريق منهاج ديربان رئيسةُ الدورة السابعة عشرة لمؤتمر الأطراف، السيدة مايتي نكوانا - ماشاباني، أو يفتتحها من تعينه الرئيسة.
    40. At the same meeting, the Co-Chairs of the ADP expressed their appreciation to Parties for their work and support and declared the second session of the ADP suspended. UN 40- وفي الجلسة ذاتها، أعرب الرئيسان المتشاركان لفريق منهاج ديربان عن تقديرهما للأطراف على أعمالهم ودعمهم وأعلنا تعليق الدورة الثانية لفريق منهاج ديربان.
    The sixth part of the second session of the ADP will be held from 20 to 25 October 2014 in Bonn, Germany. UN وسيعقد الجزء السادس من الدورة الثانية لفريق منهاج ديربان في الفترة من 20 إلى 25 تشرين الأول/أكتوبر 2014، في بون، ألمانيا.
    An informal additional session of the ADP was held at the United Nations Conference Centre of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific in Bangkok, Thailand, from 30 August to 5 September 2012. UN وعُقدت دورة إضافية غير رسمية لفريق منهاج ديربان في مركز الأمم المتحدة للمؤتمرات التابع للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ في بانكوك، بتايلند، في الفترة من 30 آب/أغسطس إلى 5 أيلول/سبتمبر 2012.
    They also welcomed Mr. Oleg Shamanov (Russian Federation) as Rapporteur of the ADP. UN ورحبا أيضاً بالسيد أوليغ شامانوف (الاتحاد الروسي) مقرراً لفريق منهاج ديربان.
    43. At the 2nd meeting, the Co-Chairs invited the Executive Secretary to provide delegates with an update regarding the possible organization of an additional meeting of the ADP, to be held in September 2013. UN 43- في الجلسة الثانية، دعا الرئيسان المتشاركان الأمينة التنفيذية إلى أن توافي المندوبين بالمستجدات المتعلقة بإمكانية تنظيم جلسة إضافية لفريق منهاج ديربان ستعقد في أيلول/سبتمبر 2013.
    46. The Co-Chairs of the ADP expressed their appreciation to Parties for their support and confidence and declared the second session of the ADP suspended. UN 46- وأعرب الرئيسان المتشاركان لفريق منهاج ديربان عن تقديرهما للأطراف لما أبدته من دعم وثقة وأعلنا تعليق الدورة الثانية لفريق منهاج ديربان.
    The potential core budget requirements associated with additional sessional meetings of the ADP are detailed in chapter XII.B below. UN وترد الاحتياجات المحتملة من الميزانية الأساسية المرتبطة بالاجتماعات الإضافية لفريق منهاج ديربان خلال الدورات بالتفصيل في الفصل `سابعاً - باء` أدناه.
    65. The Executive Secretary invites Parties to consider whether the resource requirements for any additional sessions of the ADP should be incorporated into the core budget. UN 65- وتدعو الأمينة التنفيذية الأطراف إلى النظر فيما إذا كان ينبغي إدراج احتياجات من الموارد من أجل عقد أي دورات إضافية لفريق منهاج ديربان في الميزانية الأساسية.
    Background: The first session of the ADP will be held in conjunction with the thirty-sixth sessions of the SBI and the SBSTA. UN 8- الخلفية: ستُعقد الدورة الأولى لفريق منهاج ديربان بالتزامن مع الدورة السادسة والثلاثين لكل من الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية.
    Some Parties have proposed that a contingency budget for an additional core budget component to be funded by all Parties be presented for consideration, which would be triggered by relevant conclusions of the ADP in 2013 and 2014. UN واقترحت بعض الأطراف أن تقدم للنظر أي ميزانية طوارئ لأي عنصر إضافي في الميزانية الأساسية تمولها جميع الأطراف، والتي يمكن أن تنتج عن أي استنتاجات ذات صلة من فريق منهاج ديربان عامي 2013 و2014.
    They also encouraged Parties to build upon the positive substantive progress made there and further focus the work of the ADP and define clear next steps. UN وشجعا الأطراف أيضاً على الاستفادة من التقدم الموضوعي الإيجابي الذي أُحرز هناك ومواصلة تركيز عمل فريق منهاج ديربان وتحديد خطوات واضحة للمستقبل.
    7. At the same meeting, statements were made by the newly elected Co-Chairs of the ADP. UN 7- وفي الجلسة ذاتها، أدلى ببيانين رئيسا فريق منهاج ديربان المتشاركان المنتخبان حديثاً.
    The SBSTA also noted that its work under this agenda sub-item is being conducted without prejudice to the work of the ADP on the 2015 agreement and pre-2020 ambition. UN ولاحظت أيضاً أن عملها في إطار هذا البند الفرعي من جدول الأعمال يجري دون الإخلال بعمل فريق منهاج ديربان فيما يتعلق باتفاق عام 2015 ومستوى الطموح في الفترة ما قبل عام 2020.
    The SBSTA also noted that its work under this agenda sub-item is being conducted without prejudice to the work of the ADP on the 2015 agreement and pre-2020 ambition. UN وأشارت أيضاً إلى أن عملها في إطار هذا البند الفرعي من جدول الأعمال لا يخل بعمل فريق منهاج ديربان المذكور بشأن اتفاق عام 2015 ومستوى الطموح في فترة ما قبل عام 2020.
    It notes further that a number of persons defined by the Council of Europe as political prisoners have been released by the Azerbaijani authorities, following presidential pardons, in particular of the ADP leader himself and that this has not been contested by the complainants. UN وتشير كذلك إلى أن السلطات الأذربيجانية أفرجت عن عدد من الأشخاص الذين اعتبرهم مجلس أوروبا سجناء سياسيين، ولا سيما زعيم الحزب الديمقراطي الأذربيجاني نفسه، بعد صدور عفو رئاسي وأن هذا أمر لم يطعن فيه أصحاب الشكوى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد