ويكيبيديا

    "of the african private" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الخاص الأفريقي
        
    • الخاص في أفريقيا
        
    Improving the competitiveness of the African private sector will increasingly depend on the pace of adoption of such technology. UN ولسوف يتوقف تحسين قدرة القطاع الخاص الأفريقي على المنافسة، بصورة متزايدة، على مدى سرعة أخذه بهذه التكنولوجيا.
    The United Nations has an additional role to play in helping Africa to address issues of debt relief, market access and the empowerment of the African private sector. UN وتؤدي الأمم المتحدة دورا إضافيا في مساعدة أفريقيا على معالجة مسائل تخفيف عبء الديون والوصول إلى الأسواق وتمكين القطاع الخاص الأفريقي.
    UNIDO also welcomed the leading role of the African private sector in the implementation of APCI, and would do its utmost to secure the maximum possible funding for the Initiative. UN ورحبت اليونيدو أيضا بالدور الريادي الذي يقوم به القطاع الخاص الأفريقي في تنفيذ تلك المبادرة. وسوف تبذل قصار جهدها لتأمين أقصى تمويل ممكن للمبادرة.
    1. TAKES NOTE of the Report of the African private Sector Forum held in Addis Ababa, Ethiopia, from 22 to 23 January 2008; UN 1 - يحيط علما بتقرير منتدى القطاع الخاص الأفريقي الذي انعقد في أديس أبابا، إثيوبيا، يومي 22 و 23 كانون الثاني/يناير 2008؛
    Finally, given the important role of the African private sector for sustained growth and accelerated development, its strategic involvement, in particular the advocacy of multinational enterprises in areas such as water, energy, transport, communication and other infrastructure development projects should be reflected in the review. UN وختاماً، بالنظر إلى أهمية دور القطاع الخاص في أفريقيا لتحقيق النمو المطرد والتعجيل بالتنمية، يجب أن يعكس الاستعراض مشاركة هذا القطاع الاستراتيجية، لا سيما دعوة المؤسسات المتعددة الجنسيات في مجالات مثل المياه، والطاقة، والنقل، والمواصلات وغير ذلك من مشاريع تطوير الهياكل الأساسية.
    They felt that new instruments were needed to support the capital needs of the African private sector, including venture capital funds and the restructuring of available financing from the regional and international financial institutions. UN وكان من رأيهم أن الحاجة تمس إلى وجود أدوات جديدة لدعم احتياجات القطاع الخاص الأفريقي من رأس المال، بما في ذلك صناديق رؤوس أموال المجازفة وإعادة هيكلة التمويل المتاح من المؤسسات المالية الإقليمية والدولية.
    At the end of his mission, that delegate could be deployed at the Asia-Africa Investment and Technology Promotion Centre in Kuala Lumpur, bringing his experience, expertise and knowledge of the African private sector to that UNIDO Centre, which currently had no human resources from the African continent. UN وقال انه عند انتهاء مهمة هذا المندوب فسيتسنى نقله إلى المركز الآسيوي الأفريقي لترويج الاستثمار والتكنولوجيا في كوالا لمبور لكي ينقل بدوره تجربة القطاع الخاص الأفريقي وخبراته ومعارفه إلى مركز اليونيدو المذكور الذي يخلو حاليا من موارد بشرية من القارة الأفريقية.
    14. In future, improving the competitiveness of the African private sector will increasingly depend on the pace of adoption of information and communication technologies, an area where differences between the development levels in Africa and the rest of the world are even wider. UN 14 - سيعتمد تحسين قدرة القطاع الخاص الأفريقي على المنافسة بقدر متزايد في المستقبل على وتيرة الأخذ بتكنولوجيات المعلومات والاتصالات، وهو مجال يظهر فيه أن الفروق بين مستويات التنمية في أفريقيا وبقية العالم أكبر بكثير.
    19. Also welcomes the collaboration between the African Private Sector Forum and the United Nations Global Compact, and encourages the strengthening of this partnership in conjunction with the African Union Commission in support of the development of the African private sector and the achievement of the Millennium Development Goals, in line with the relevant executive decisions of the African Union; UN 19 - ترحب أيضا بالتعاون بين منتدى القطاع الخاص الأفريقي والاتفاق العالمي للأمم المتحدة، وتشجع على تعزيز هذه الشراكة بالتعاون مع مفوضية الاتحاد الأفريقي دعما لتنمية القطاع الخاص الأفريقي وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، بما يتسق مع القرارات التنفيذية التي يتخذها الاتحاد الأفريقي في هذا الصدد؛
    19. Also welcomes the collaboration between the African Private Sector Forum and the United Nations Global Compact, and encourages the strengthening of this partnership in conjunction with the African Union Commission in support of the development of the African private sector and the achievement of the Millennium Development Goals, in line with the relevant executive decisions of the African Union; UN 19 - ترحب أيضا بالتعاون بين منتدى القطاع الخاص الأفريقي والاتفاق العالمي للأمم المتحدة، وتشجع على تعزيز هذه الشراكة بالتعاون مع مفوضية الاتحاد الأفريقي دعما لتنمية القطاع الخاص الأفريقي وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، بما يتسق مع القرارات التنفيذية التي يتخذها الاتحاد الأفريقي في هذا الصدد؛
    22. Also welcomes the collaboration between the African Private Sector Forum and the United Nations Global Compact, and encourages the strengthening of this partnership in conjunction with the African Union Commission in support of the development of the African private sector and the achievement of the Millennium Development Goals, in line with the relevant executive decisions of the African Union; UN 22 - ترحب أيضاً بالتعاون بين منتدى القطاع الخاص الأفريقي والاتفاق العالمي للأمم المتحدة، وتشجع على تعزيز هذه الشراكة بالتعاون مع مفوضية الاتحاد الأفريقي دعماً لتنمية القطاع الخاص الأفريقي وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، بما يتسق مع القرارات التنفيذية التي يتخذها الاتحاد الأفريقي في هذا الصدد؛
    20. Also welcomes the collaboration between the African Private Sector Forum and the United Nations Global Compact, and encourages the strengthening of this partnership in conjunction with the African Union Commission in support of the development of the African private sector and the achievement of the Millennium Development Goals, in line with the relevant executive decisions of the African Union; UN 20 - ترحب أيضا بالتعاون بين منتدى القطاع الخاص الأفريقي والاتفاق العالمي للأمم المتحدة، وتشجع على تعزيز هذه الشراكة بالتعاون مع مفوضية الاتحاد الأفريقي دعما لتنمية القطاع الخاص الأفريقي وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، بما يتسق مع القرارات التنفيذية التي يتخذها الاتحاد الأفريقي في هذا الصدد؛
    20. Also welcomes the collaboration between the African Private Sector Forum and the United Nations Global Compact, and encourages the strengthening of this partnership in conjunction with the African Union Commission in support of the development of the African private sector and the achievement of the Millennium Development Goals, in line with the relevant executive decisions of the African Union; UN 20 - ترحب أيضا بالتعاون بين منتدى القطاع الخاص الأفريقي والاتفاق العالمي للأمم المتحدة، وتشجع على تعزيز هذه الشراكة بالتعاون مع مفوضية الاتحاد الأفريقي دعما لتنمية القطاع الخاص الأفريقي وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، بما يتسق مع القرارات التنفيذية التي يتخذها الاتحاد الأفريقي في هذا الصدد؛
    16. Welcomes the collaboration between the African Private Sector Forum and the Global Compact, and encourages the strengthening of this partnership in conjunction with the Commission of the African Union to support the development of the African private sector, the promotion of public-private partnership projects and the achievement of the Millennium Development Goals in line with the relevant executive decisions of the African Union; UN 16 - ترحب بالتعاون بين المنتدى الأفريقي للقطاع الخاص والاتفاق العالمي، وتشجع على تعزيز هذه الشراكة بالاشتراك مع مفوضية الاتحاد الأفريقي لدعم تنمية القطاع الخاص الأفريقي والترويج لمشاريع الشراكة بين القطاعين العام والخاص وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، تماشيا مع القرارات التنفيذية ذات الصلة للاتحاد الأفريقي؛
    Finally, given the important role of the African private sector for sustained growth and accelerated development, its strategic involvement, in particular the advocacy of multinational enterprises in areas such as water, energy, transport, communication and other infrastructure development projects should be reflected in the review. UN وختاماً، بالنظر إلى أهمية دور القطاع الخاص في أفريقيا لتحقيق النمو المطرد والتعجيل بالتنمية، يجب أن يعكس الاستعراض مشاركة هذا القطاع الاستراتيجية، لا سيما دعوة المؤسسات المتعددة الجنسيات في مجالات مثل المياه، والطاقة، والنقل، والمواصلات وغير ذلك من مشاريع تطوير الهياكل الأساسية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد