ويكيبيديا

    "of the after-service health insurance" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة
        
    • المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة
        
    • للتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة
        
    • التأمين الصحي بعد الخدمة
        
    • التأمين الصحي لما بعد الخدمة
        
    • التأمين الصحي لما بعد انتهاء الخدمة
        
    • المتعلق بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة
        
    • للتأمين الصحي ما بعد الخدمة
        
    75. In its previous valuation of the after-service health insurance liability, UNHCR had used a discount rate of 5.5 per cent. UN 75 - واستخدمت المفوضية في تقييمها السابق للالتزامات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة نسبة خصم قدرها 5.5 في المائة.
    Discussions have been initiated with the investment management service of the United Nations Joint Staff Pension Fund regarding their management of the after-service health insurance reserves. UN وقد بدأت مناقشات مع دوائر إدارة الاستثمارات في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بشأن إدارتها لاحتياطات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة.
    103. The following table presents a reconciliation of opening and closing balances of the after-service health insurance liability: UN 103 - ويعرض الجدول التالي مطابقة بين الرصيدين الافتتاحي والختامي لخصوم التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة.
    The report highlights the need to assess and fund the accrued liabilities of the after-service health insurance. UN كما يبرز الحاجة إلى تقييم وتمويل الالتزامات المستحقة المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة.
    The Board noted that the proportion of the after-service health insurance liability which is funded has fallen significantly in recent years. UN ولاحظ المجلس أن نسبة الالتزامات الممولة المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة انخفضت انخفاضا كبيرا في السنوات الأخيرة.
    Historical perspective of the after-service health insurance programme of the United Nations UN الرابع - نظرة تاريخية لبرنامج الأمم المتحدة للتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة
    95. Table 3.8.3 presents a reconciliation of opening and closing balances of the after-service health insurance liability. UN 95 - ويعرض الجدول 3-8-3 تسوية للرصيدين الافتتاحي والختامي لالتزامات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة.
    If the assumptions about medical cost trends described above were to change, this would affect the measurement of the after-service health insurance obligation as follows: UN إذا تغيرت الافتراضات المتعلقة باتجاهات التكاليف الطبية التي يرد وصفها أعلاه، فإن ذلك سوف يؤثر على قياس التزام التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة على النحو التالي:
    The health-care cost trend rate assumption is revised to reflect the current short-term expectations of the after-service health insurance plan cost increases and economic environment. UN ويُنقح الافتراض المتعلق بمعدل تكلفة الرعاية الصحية ليعكس التوقعات الحالية على المدى القصير من الزيادات الحاصلة في تكلفة خطط التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة والمناخ الاقتصادي السائد.
    135. The principal assumption in the valuation of the after-service health insurance is the rate at which medical costs are expected to increase in the future. UN 135 - الافتراض الأساسي في تقييم التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة هو المعدل الذي من المتوقع أن تزداد به التكاليف الطبية في المستقبل.
    A breakdown of the after-service health insurance and other benefits payable amount shown in the statement of net assets is as follows: UN فيما يلي توزيع لمبلغ الاستحقاقات عن التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة وغيرها من الاستحقاقات الواجبة الدفع التي ترد في بيان صافي الأصول:
    A breakdown of the after-service health insurance and other benefits payable amount shown in the statement of net assets is as follows: UN فيما يلي توزيع لمبلغ الاستحقاقات عن التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة وغيرها من الاستحقاقات الواجبة الدفع التي ترد في بيان صافي الأصول:
    Significant changes to the scope, coverage and/or contribution levels of the after-service health insurance plans that diminish their benefits would pose legal risks. UN وأي تغييرات كبيرة تُدخل على نطاق خطط التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة ومدي شمولها ومستويات المساهمات فيها، وتقلل المزايا المستحقة منها، ستشكل مخاطر قانونية.
    The Advisory Committee recognizes that any significant changes to the scope, coverage and contribution levels of the after-service health insurance plans would have to take into account the acquired rights of both active and retired staff members. UN إن اللجنة الاستشارية تدرك أن أي تغييرات كبيرة في نطاق وتغطية ومستويات المساهمة في خطط التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة يجب أن تأخذ في الحسبان الحقوق المكتسبة للموظفين العاملين والمتقاعدين.
    44. In its previous valuation of the after-service health insurance liability, the United Nations had used a discount rate of 5.5 per cent. UN 44 - استخدمت الأمم المتحدة في تقييمها السابق للالتزامات المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة معدل خصم قدره 5.5 في المائة.
    This decrease was mainly attributable to the revaluation of unused vacation days and repatriation benefits using actuarial calculations, as well as the inclusion of the contribution of active staff as offset in the determination of the after-service health insurance liabilities of UNITAR. UN وعزي هذا النقصان أساسا إلى إعادة تقييم أيام الإجازات غير المستخدمة واستحقاقات الإعادة إلى الوطن باستخدام حسابات اكتوارية فضلا عن قيد مساهمات الموظفين العاملين بوصفها مبالغ تعويضية في عملية تحديد التزامات المعهد المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة.
    175. In its previous valuation of the after-service health insurance liability, the United Nations had used a discount rate of 5.5 per cent. UN 175 - استخدمت الأمم المتحدة في تقييمها السابق للالتزامات المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة معدل خصم قدره 5.5 في المائة.
    In accordance with General Assembly resolution 61/264, the administration modified the presentation of the after-service health insurance (ASHI) liabilities and other end-of-service liabilities (ESL). UN ووفقا لقرار الجمعية العامة 61/264، عدلت الإدارة طريقة عرض الخصوم المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة وغيرها من الخصوم المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة.
    In accordance with Programme and Budget Committee conclusion 2000/2, a detailed actuarial study to determine the financial impact of the after-service health insurance was carried out in 2000. UN وعملا باستنتاج لجنة البرنامج والميزانية 2000/2، أجريت دراسة اكتوارية مفصلة في عام 2000 لتحديد الأثر المالي للتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة.
    30.14 Since the inception of the after-service health insurance programme in the United Nations, the programme has grown in terms of both the number of participants and the related cost. UN 30-14 وما برح برنامج التأمين الصحي لما بعد الخدمة ينمو من حيث عدد المشتركين والتكاليف المرتبطة بذلك على حد سواء.
    As a result of stable health insurance costs in 1997 and 1998, the growth of the after-service health insurance programme has slowed. UN وقد تباطأ معدل الزيادة في برنامج التأمين الصحي لما بعد انتهاء الخدمة نتيجة لاستقرار تكاليف التأمين الصحي في عامي ١٩٩٧-١٩٩٨.
    Should the assumptions about medical cost trends described above change, this would have an impact on the measurement of the after-service health insurance obligation as follows: UN إذا تغيرت اتجاهات الافتراضات المذكورة أعلاه بشأن التكاليف الطبية، فإن ذلك سيؤثر على قياس الالتزام المتعلق بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة على النحو التالي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد