ويكيبيديا

    "of the agenda items of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بنود جدول أعمال
        
    • لبنود جدول أعمال
        
    The four countries would further be prepared to present their individual experiences with forest governance under one of the agenda items of that session. UN والبلدان الأربعة على استعداد كذلك لعرض تجارب كل منها في مجال إدارة الغابات في إطار أحد بنود جدول أعمال تلك الدورة.
    I am sure one of them is the rearrangement of the agenda items of the First Committee. UN وأنا موقن من بينها إعادة ترتيب بنود جدول أعمال اللجنة اﻷولى.
    The two countries are further prepared to present their individual experiences with Forests in a Green Economy, in plenary, under one of the agenda items of that session. UN والبلدان على استعداد كذلك لتقديم خبراتهما الفردية في مجال الغابات في الاقتصاد المراعي للبيئة، في جلسة عامة، في إطار أحد بنود جدول أعمال تلك الدورة.
    Aggression by the Republic of Armenia against the Azerbaijani Republic was one of the agenda items of the meeting. UN لقد كان عدوان جمهورية أرمينيا على جمهورية أذربيجان أحد بنود جدول أعمال الاجتماع.
    Subsidiary bodies of the Council are requested to address aspects of the Council's theme as one of the agenda items of their session, as appropriate, in their area of specialization and provide inputs to the Council accordingly. UN يطلب من الهيئات الفرعية للمجلس أن تعالج جوانب الموضوع المقرر للمجلس باعتباره أحد بنود جدول أعمال الدورة، حسب الاقتضاء، في مجالات تخصصها، وأن تقدم إسهامات إلى المجلس بناء على ذلك.
    Some participants suggested taking up that issue as one of the agenda items of the newly established Development Cooperation Forum of the Economic and Social Council. UN واقترح بعض المشاركين تناول تلك المسألة كأحد بنود جدول أعمال منتدى التعاون الإنمائي التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي والمنشأ حديثا.
    An agenda item on nuclear disarmament issues, which is mandated by General Assembly decision 52/492, should always be one of the agenda items of the Disarmament Commission. UN وينبغي أن يكون هناك دائما بند بشأن قضايا نزع السلاح النووي، على النحو الذي كلف به مقرر الجمعية العامة 52/492، ضمن بنود جدول أعمال هيئة نزع السلاح.
    (b) Note by the Secretariat entitled " Analysis of the agenda items of the Economic and Social Council and comparison with items considered by the Second and Third Committees of the General Assembly " (E/1996/CRP.5). UN )ب( مذكرة من اﻷمانة العامة معنونة " تحليل بنود جدول أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومقارنة بالبنود التي نظرت فيها اللجنتان الثانية والثالثة للجمعية العامة " (E/1996/CRP.5).
    (b) Note by the Secretariat entitled " Analysis of the agenda items of the Economic and Social Council and comparison with items considered by the Second and Third Committees of the General Assembly " (E/1996/CRP.5). UN )ب( مذكرة من اﻷمانة العامة معنونة " تحليل بنود جدول أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومقارنة بالبنود التي نظرت فيها اللجنتان الثانية والثالثة التابعتان للجمعية العامة " (E/1996/CRP.5).
    4. On 23 November 1998, the General Assembly adopted resolution 53/30 with regard to one of the agenda items of the Working Group, namely, “Majority required for taking decisions on Security Council reform”. UN ٤ - وفي ٢٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، اتخذت الجمعية العامة القرار ٥٣/٣٠ بشأن أحد بنود جدول أعمال الفريق العامل وهو " اﻷغلبية المطلوبة لاتخاذ القرارات المتعلقة بإصلاح مجلس اﻷمن " ، وفيما يلي نص ذلك القرار:
    4. On 23 November 1998, the General Assembly adopted resolution 53/30 with regard to one of the agenda items of the Working Group, namely, “Majority required for taking decisions on Security Council reform”, which reads as follows: UN ٤ - وفي ٢٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، اتخذت الجمعية العامة القرار ٥٣/٣٠ بشأن أحد بنود جدول أعمال الفريق العامل وهو " اﻷغلبية المطلوبة لاتخاذ القرارات المتعلقة بإصلاح مجلس اﻷمن " ، وفيما يلي نص ذلك القرار:
    3. On 23 November 1998, the General Assembly adopted resolution 53/30 with regard to one of the agenda items of the Working Group, namely, " Majority required for taking decisions on Security Council reform " . UN 3 - وفي 23 تشرين الثاني/نوفمبر 1998، اعتمدت الجمعية العامة القرار 53/30 بشأن أحد بنود جدول أعمال الفريق العامل، وهو " الأغلبية المطلوبة لاتخاذ القرارات المتعلقة بإصلاح مجلس الأمن " .
    In connection with one of the agenda items of that conference, Governments and national societies -- the participants in the international conferences of the Red Cross and Red Crescent movement -- will be studying ways in which the commitments undertaken at the last International Conference, held in December 1999, have been put into effect. UN وفيما يتعلق بأحد بنود جدول أعمال ذلك المؤتمر، فإن الحكومات والجمعيات الوطنية - المشاركة في المؤتمرات الدولية لحركة الصليب الأحمر والهلال الأحمر - ستناقش سبل الوفاء بالالتزامات المتعهد بها في المؤتمر الدولي الأخير المعقود في كانون الأول/ ديسمبر 1999.
    With regard to the two proposals I understand were put forward, 565 and 566, as I hope we have always made clear, we are happy to discuss the core issues and all of the agenda items of the Conference thoroughly, to engage on them substantively, whether it be in plenary or informal. UN وفيما يتعلق بالاقتراحين المقدمين، أي الوثيقتين CD/WP.565 وCD/WP.566، فقد أكدنا دائماً، آمل أن يكون بوضوح، أننا كنا سعداء جداً أن بحثنا بعمق المسائل الرئيسية وجميع بنود جدول أعمال المؤتمر، ومناقشتها من حيث الجوهر، سواء كان ذلك في جلسات عامة أو في جلسات غير رسمية.
    Mr. Petersen (Norway), speaking as the Chair of the Multilateral Diplomatic Committee for Relations with the International Organizations at Vienna and the Host Country, said that the report of the Committee did not fit under any of the agenda items of the fifteenth session of the General Conference and suggested introducing a separate item for discussions on that report. UN 27- السيد بيترسن (النرويج): تكلَّم بصفته رئيس اللجنة الدبلوماسية المتعددة الأطراف للعلاقات مع المنظمات الدولية في فيينا والبلد المضيف فقال إنَّ تقرير اللجنة لا يناسب أيًّا من بنود جدول أعمال الدورة الخامسة عشرة للمؤتمر العام واقترح إدراج بند منفصل للمناقشات المتعلقة بهذا التقرير.
    Australia proposed the retention of one of the agenda items of the Twelfth Congress: " Criminal justice responses to the smuggling of migrants and trafficking in persons, and links to transnational organized crime " . UN 6- اقترحت أستراليا الإبقاء على أحد بنود جدول أعمال المؤتمر الثاني عشر، وهو " اتخاذ التدابير في مجال العدالة الجنائية للتصدّي لتهريب المهاجرين والاتجار بالأشخاص، والصلات بالجريمة المنظَّمة العابرة للحدود الوطنية " .
    3. On 23 November 1998, the General Assembly adopted resolution 53/30 with regard to one of the agenda items of the Working Group, namely, " Majority required for taking decisions on Security Council reform " (for the full text of the resolution, see annex II). UN 3 - وفي 23 تشرين الثاني/نوفمبر 1998، اتخذت الجمعية العامة القرار 53/30 بشأن أحد بنود جدول أعمال الفريق العامل، وهو " الأغلبية المطلوبة لاتخاذ القرارات المتعلقة بإصلاح مجلس الأمن " (للاطلاع على النص الكامل للقرار، انظر المرفق الثاني).
    3. On 23 November 1998, the General Assembly adopted resolution 53/30 with regard to one of the agenda items of the Working Group, namely, " Majority required for taking decisions on Security Council reform " (for the full text of the resolution, see annex II). UN 3 - وفي 23 تشرين الثاني/نوفمبر 1998، اتخذت الجمعية العامة القرار 53/30 بشأن أحد بنود جدول أعمال الفريق العامل، وهو " الأغلبية المطلوبة لاتخاذ القرارات المتعلقة بإصلاح مجلس الأمن " (للاطلاع على النص الكامل للقرار، انظر المرفق الثاني).
    3. On 23 November 1998, the General Assembly adopted resolution 53/30 with regard to one of the agenda items of the Working Group, namely, " Majority required for taking decisions on Security Council reform " (for the full text of the resolution, see annex II). UN 3 - وفي 23 تشرين الثاني/نوفمبر 1998، اتخذت الجمعية العامة القرار 53/30 بشأن أحد بنود جدول أعمال الفريق العامل وهو " الأغلبية المطلوبة لاتخاذ القرارات المتعلقة بإصلاح مجلس الأمن " (للاطلاع على النص الكامل للقرار، انظر المرفق الثاني).
    3. On 23 November 1998, the General Assembly adopted resolution 53/30 with regard to one of the agenda items of the Working Group, namely, " Majority required for taking decisions on Security Council reform " (for the full text of the resolution, see annex II). UN 3 - وفي 23 تشرين الثاني/نوفمبر 1998، اتخذت الجمعية العامة القرار 53/30 بشأن أحد بنود جدول أعمال الفريق العامل وهو " الأغلبية المطلوبة لاتخاذ القرارات المتعلقة بإصلاح مجلس الأمن " (للاطلاع على النص الكامل للقرار، انظر المرفق الثاني).
    As the report illustrates, the Asian-African Legal Consultative Organization (AALCO) continues to carry out systematic and consistent analyses of the agenda items of the Sixth Committee and the International Law Commission from Asian and African perspectives. UN وكما يوضح التقرير، ما فتئت هذه المنظمة تجري تحليلات منتظمة ومتسقة لبنود جدول أعمال اللجنة السادسة ولجنة القانون الدولي من المنظورين الآسيوي والأفريقي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد