ويكيبيديا

    "of the alliance for" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التحالف من أجل
        
    • للتحالف من أجل
        
    • بالتحالف من أجل
        
    Tourism is one of the priorities of the Alliance for Sustainable Development. UN وتمثل السياحة إحدى الأولويات الواردة في التحالف من أجل التنمية المستدامة.
    UNPOS organized separate meetings in Pretoria with representatives of the Transitional Federal Government and a delegation of the Alliance for the Reliberation of Somalia. UN وفي هذا الصدد، نظم المكتب اجتماعات منفصلة في بريتوريا مع ممثلي الحكومة الاتحادية الانتقالية ووفد من التحالف من أجل إعادة تحرير الصومال.
    8. Aware that the challenges faced require a common effort to achieve full implementation of the objectives of the Alliance for Sustainable Development, UN 8 - وإذ ندرك أن التحديات التي تواجهنا تتطلب منا بذل الجهود المتضافرة لبلوغ كل أهداف التحالف من أجل التنمية المستدامة.
    Steering Committee of the Alliance for Africa’s Industrialization (AAI) UN اللجنة التوجيهية للتحالف من أجل تصنيع افريقيا
    In that connection, we welcome the work of the Alliance for a Green Revolution in Africa, chaired by former Secretary-General Kofi Annan. UN وفي ذلك السياق، نرحب بعمل التحالف من أجل ثورة خضراء في أفريقيا، والذي يترأسه الأمين العام السابق كوفي عنان.
    The Central American Presidents also adopted a series of commitments to work together to meet the objectives of the Alliance for Sustainable Development. UN كما أقر رؤساء أمريكا الوسطى سلسلــة مــن الالتزامات لتحقيق أهداف التحالف من أجل التنمية المستدامة.
    14.5. Implement an industrial conversion programme in keeping with the aims of the Alliance for Sustainable Development. 14.6. UN ١٤-٥ تنفيذ برنامج للتحويل الصناعي يستوفي الشروط المنصوص عليها في مبادرة التحالف من أجل التنمية المستدامة.
    The Presidents accorded the highest priority to the literacy project in the context of the Alliance for Sustainable Development. UN وفي هذا الصدد، منح الرؤساء اﻷولوية العليا للمشروع المذكور في سياق التحالف من أجل التنمية المستدامة.
    We defined our priorities in a new regional agenda which was given concrete expression by the signing of the Alliance for sustainable development. UN وحددنا أولوياتنا في جدول أعمال إقليمي جديد عبر عنه بشكل ملموس التوقيع على التحالف من أجل التنمية المستدامة.
    The efforts designed to promote development in the region must be pursued in conformity with the principles of the Alliance for Sustainable Development. UN إن الجهود الرامية إلى تعزيز التنمية في المنطقة جهــود يجب أن تتابـع وفقـا لمبادئ التحالف من أجل التنمية المستدامــة.
    III. PRINCIPLES of the Alliance for SUSTAINABLE DEVELOPMENT UN ثالثا - مبادئ التحالف من أجل التنمية المستدامة
    IV. FOUNDATIONS of the Alliance for SUSTAINABLE DEVELOPMENT UN رابعا - أسس التحالف من أجل التنمية المستدامة
    VI. INSTRUMENTS of the Alliance for SUSTAINABLE DEVELOPMENT UN سادسا - أجهزة التحالف من أجل التنمية المستدامة
    We undertake to place the human person at the centre of the Alliance for Sustainable Development, within a framework of equity, solidarity, equality of opportunity and full participation in society. UN نلتزم بجعل اﻹنسان محور مبادرة التحالف من أجل التنمية المستدامة، في إطار قوامه العدل والتضامن وتكافؤ الفرص والمشاركة الكاملة في المجتمع.
    The report shall include recommendations for moving ahead towards the targets defined by the national plans of action and bringing them into line with those of the Alliance for Sustainable Development. UN وينبغي أن يتضمن ذلك التقرير توصيات تساعد على التقدم في تنفيذ اﻷهداف المحددة في خطط العمل الوطنية ومواءمة تلك اﻷهداف مع مبادرة التحالف من أجل التنمية المستدامة.
    Thirty-three youth hostels in the north-west Germany became part of the Alliance for Sustainable Learning of the German UNESCO Commission. UN أصبح ثلاثة وثلاثون بيتاً من بيوت الشباب في المنطقة الشمالية الغربية من ألمانيا جزءاً من التحالف من أجل التعلم المستدام في لجنة اليونسكو الألمانية.
    The former Prime Minister of Kosovo and leader of the Alliance for the Future of Kosovo party, Ramush Haradinaj, conducted a political tour around the Multinational Task Force North area of responsibility. UN وأجرى السيد راموش هاراديناي، رئيس وزراء كوسوفو الأسبق وزعيم حزب التحالف من أجل مستقبل كوسوفو، جولة سياسية حول منطقة مسؤولية قوة العمل المتمركزة شمالا.
    Specific aims of the Alliance for Sustainable Development UN اﻷهداف المحددة للتحالف من أجل التنمية المستدامة
    V. GENERAL OBJECTIVES of the Alliance for SUSTAINABLE DEVELOPMENT UN خامسا - اﻷهداف العامة للتحالف من أجل التنمية المستدامة
    Lecturing and training of lawyers in the framework of the WHRTI and the Training Centre on Prevention of Violence of the Alliance for Protection against Domestic Violence. UN وإلقاء محاضرات وتدريب المحامين في إطار معهد التدريب في مجال حقوق الإنسان للمرأة ومركز التدريب بشأن منع العنف التابع للتحالف من أجل الحماية من العنف العائلي.
    Considering the importance accorded to the private sector in the implementation of the Plan of Action of the Alliance for Africa’s Industrialization, UN وإذ يضع في اعتباره ما يولى للقطاع الخاص من أهمية في تنفيذ خطة اﻷعمال الخاصة بالتحالف من أجل تصنيع افريقيا،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد