The Secretary-General was requested to improve the reporting process in order to ensure better consideration of the annual progress report. | UN | وبالتالي، يُطلب إلى الأمين العام تحسين عملية تقديم التقارير من أجل كفالة تحسين النظر في التقرير المرحلي السنوي. |
Taking note of the annual progress report of the Secretary-General on the implementation of the Almaty Programme of Action, | UN | وإذ نحيط علما بالتقرير المرحلي السنوي للأمين العام بشأن تنفيذ برنامج عمل ألماتي، |
The period under review corresponded to the preparation of the annual progress report on the status of the implementation of the Framework. | UN | وصادفت الفترة قيد الاستعراض إعداد التقرير المرحلي السنوي عن حالة تنفيذ الإطار. |
Taking note of the annual progress report of the Secretary-General on the implementation of the Almaty Programme of Action, | UN | وإذ نحيط علماً بالتقرير المرحلي السنوي للأمين العام عن تنفيذ برنامج عمل ألماتي، |
Those evaluations will be available to UNDP management in the preparation of the annual progress reports on the strategic plan. | UN | وستتاح تلك التقييمات لإدارة البرنامج الإنمائي عند إعداد التقارير المرحلية السنوية عن الخطة الاستراتيجية. |
The Committee will revert to the issue of accountability in its consideration of the annual progress report of the Secretary-General on the implementation of the new office facility of ECA. | UN | وستعود اللجنة إلى النظر في موضوع المساءلة عند نظرها في التقرير المرحلي السنوي للأمين العام عن تنفيذ المرافق الجديدة لمكاتب اللجنة الاقتصادية لأفريقيا. |
Takes note of the annual progress report of the Secretary-General on the implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001-2010; | UN | " 1 - يحيط علما بالتقرير المرحلي السنوي المقدم من الأمين العام بشأن برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا؛ |
The delegation added that it would be willing to support a presentation of the annual progress report on the MYFF to the Board at its annual session if that was more suitable to UNFPA, and if the two above-mentioned considerations could be met. | UN | وأضاف الوفد أنه سيكون مستعدا لدعم فكرة تقديم التقرير المرحلي السنوي عن اﻹطار إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية إذا كان ذلك أكثر ملاءمة للصندوق وإذا تمت مراعاة الاعتبارين المشار إليهما أعلاه. |
It had also expressed the view that the United States Mission should consult the Government of Guam prior to the submission of the annual progress report to the United Nations. | UN | وتضمنت الرسالة أيضا اﻹعراب عن رأي مؤداه أن بعثة الولايات المتحدة ينبغي أن تتشاور مع حكومة غوام قبل تقديم التقرير المرحلي السنوي إلى اﻷمم المتحدة. |
" 1. Takes note of the annual progress report of the Secretary-General on the implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001-2010; | UN | " 1 - يحيط علما بالتقرير المرحلي السنوي للأمين العام عن تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا؛ |
" 1. Takes note of the annual progress report of the Secretary-General on the implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001-2010; | UN | " 1 - يحيط علما بالتقرير المرحلي السنوي للأمين العام عن تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا؛ |
Takes note of the annual progress report of the Secretary-General on the implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001-2010; | UN | " 1 - يحيط علما بالتقرير المرحلي السنوي المقدم من الأمين العام بشأن برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا؛ |
" 1. Takes note of the annual progress report of the Secretary-General on the implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001-2010; | UN | " 1 - يحيط علما بالتقرير المرحلي السنوي للأمين العام عن تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا؛ |
1. Takes note of the annual progress report of the Administrator on the implementation of the gender action plan (DP/2007/9) as requested in its decisions 2005/27 and, in particular, 2006/3; | UN | 1 - يحيط علما بالتقرير المرحلي السنوي لمدير البرنامج عن تنفيذ خطة العمل المتعلقة بالشؤون الجنسانية (DP/2007/9) على النحو المطلوب في قراره 2005/27 وبوجه خاص القرار 2006/3؛ |
1. Takes note of the annual progress report of the Administrator on the implementation of the gender action plan (DP/2007/9) as requested in its decisions 2005/27 and, in particular, 2006/3; | UN | 1 - يحيط علما بالتقرير المرحلي السنوي لمدير البرنامج عن تنفيذ خطة العمل المتعلقة بالشؤون الجنسانية (DP/2007/9) على النحو المطلوب في قراره 2005/27 وبوجه خاص القرار 2006/3؛ |
1. Takes note of the annual progress report of the Secretary-General on the implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001 - 2010; | UN | 1 - يحيط علما بالتقرير المرحلي السنوي للأمين العام() عن تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا(122)؛ |
1. Takes note of the annual progress report of the Secretary-General on the implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001-2010; | UN | 1 - يحيط علما بالتقرير المرحلي السنوي للأمين العام عن تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا()؛ |
" Taking note of the annual progress report of the Secretary-General on the implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001-2010, | UN | " وإذ تحيط علما بالتقرير المرحلي السنوي الذي أعده الأمين العام عن تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا، |
1. Takes note of the annual progress report of the Secretary-General; | UN | 1 - يحيط علما بالتقرير المرحلي السنوي للأمين العام()؛ |
1. Takes note of the annual progress report of the Secretary-General on the implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001 - 2010; | UN | 1 - يحيط علما بتقرير الأمين العام المرحلي السنوي() عن تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا(127)؛ |
All these evaluations will be available to UNDP management in the preparation of the annual progress reports on the strategic plan. | UN | وستُتاح كل هذه التقييمات لإدارة البرنامج الإنمائي عند إعداد التقارير المرحلية السنوية بشأن الخطة الاستراتيجية. |