ويكيبيديا

    "of the annual report on" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بالتقرير السنوي عن
        
    • التقرير السنوي عن
        
    • التقرير السنوي بشأن
        
    • للتقرير السنوي عن
        
    • التقرير السنوي المتعلق
        
    The report on managing for results had been particularly well received but the section of the annual report on follow-up and implementation of recommendations lacked substance. UN غير أن الجزء ذو العلاقة بالتقرير السنوي عن المتابعة وتنفيذ التوصيات يفتقر إلى المضمون.
    1. Takes note of the annual report on evaluation (DP/2007/21); UN 1 - يحيط علما بالتقرير السنوي عن التقييم (DP/2007/21)؛
    1. Takes note of the annual report on evaluation (DP/2007/21); UN 1 - يحيط علما بالتقرير السنوي عن التقييم (DP/2007/21)؛
    Consideration of the annual report on the work of the Commission, 2006 UN النظر في التقرير السنوي عن عمل اللجنة الاقتصادية لأفريقيا لعام 2006
    Not least does this apply to the preparation of the annual report on oceans and the law of the sea, which has proven to be an invaluable tool for law of the sea discussions. UN وينطبق هذا بنفس القدر على تحضير التقرير السنوي عن المحيطات وقانون البحار الذي ثبت أنه أداة قيمة لمناقشات قانون البحار.
    We note with appreciation the updated format of the introductory part of the annual report on world problems. UN ونلاحظ بتقدير الصيغة المستحدثة لمقدمة التقرير السنوي بشأن مشاكل العالم.
    I wish to thank the President of the International Court of Justice, Judge Shi Jiuyong, for his introduction of the annual report on the work of the Court. UN وأود أن أشكر رئيس محكمة العدل الدولية، القاضي شي جيونغ، على عرضه للتقرير السنوي عن أعمال المحكمة.
    1. Takes note of the annual report on evaluation (DP/2008/25); UN 1 - يحيط علما بالتقرير السنوي عن التقييم (DP/2008/25)؛
    1. Takes note of the annual report on evaluation (DP/2008/25); UN 1 - يحيط علما بالتقرير السنوي عن التقييم (DP/2008/25)؛
    38. Action: The SBSTA will be invited to take note of the annual report on the technical review of greenhouse gas inventories from Parties included in Annex I to the Convention. UN 38- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى الإحاطة علماً بالتقرير السنوي عن الاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية.
    Took note of the annual report on evaluation (DP/1994/24); UN أحاط علما بالتقرير السنوي عن التقييم (DP/1994/24)؛
    Took note of the annual report on evaluation (DP/1994/24); UN أحاط علما بالتقرير السنوي عن التقييم (DP/1994/24)؛
    2. Takes note of the annual report on the evaluation function and major evaluations in UNICEF (E/ICEF/2009/19); UN 2 - يحيط علما بالتقرير السنوي عن وظيفة التقييم والتقييمات الرئيسية في اليونيسيف (E/ICEF/2009/19)؛
    Action: The SBSTA will be invited to take note of the annual report on the technical review of greenhouse gas inventories from Parties included in Annex I to the Convention. UN 31- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى أن تأخذ علماً بالتقرير السنوي عن الاستعراض التقني لقوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية.
    Preparation of the annual report on the reality faced by Iraqi women, 2009 and 2010 UN إعداد التقرير السنوي عن الواقع الذي تواجهه المرأة العراقية لعامي 2009 و 2010
    11. Further requests UNICEF to inform the Executive Board of the implementation of the plan for global thematic evaluations, as contained in document E/ICEF/2014/3, as part of the annual report on evaluation. UN 11 - يطلب كذلك إلى اليونيسيف إحاطة المجلس التنفيذي علما بتنفيذ خطة التقييمات المواضيعية على الصعيد العالمي، على النحو الوارد في الوثيقة E/ICEF/2014/3، في سياق التقرير السنوي عن التقييم.
    11. Further requests UNICEF to inform the Executive Board of the implementation of the plan for global thematic evaluations, as contained in document E/ICEF/2014/3, as part of the annual report on evaluation. UN 11 - يطلب كذلك إلى اليونيسيف إحاطة المجلس التنفيذي علما بتنفيذ خطة التقييمات المواضيعية على الصعيد العالمي، على النحو الوارد في الوثيقة E/ICEF/2014/3، في سياق التقرير السنوي عن التقييم.
    :: Technical support is provided to the Government's Commission nationale de coordination des aides for the preparation of the annual report on aid received in Burundi UN :: تقديم الدعم التقني إلى اللجنة الحكومية الوطنية المكلفة بتنسيق المعونة من أجل إعداد التقرير السنوي عن المعونات التي تتلقاها بوروندي
    Delegations highlighted the role of the annual report on evaluation in helping the Board to reflect on its recommendations. UN 55 - وأبرزت الوفود دور التقرير السنوي بشأن التقييم في مساعدة المجلس التنفيذي على التفكير في التوصيات الواردة فيه.
    55. Delegations highlighted the role of the annual report on evaluation in helping the Board to reflect on its recommendations. UN 55 - وأبرزت الوفود دور التقرير السنوي بشأن التقييم في مساعدة المجلس التنفيذي على التفكير في التوصيات الواردة فيه.
    The present report constitutes a summary of the key elements of the annual report on evaluation 2013. UN يقدم هذا التقرير ملخصا للعناصر الأساسية للتقرير السنوي عن التقييم لعام 2013.
    The new format of the annual report on the Commission's work demonstrated that the Commission was adapting to lessons learned as it strived to meet the needs and expectations of the countries on its agenda. UN ويبين الشكل الجديد للتقرير السنوي عن أعمال اللجنة أن اللجنة تتكيف مع الدروس المستفادة في إطار سعيها لتلبية احتياجات وتوقعات البلدان المدرجة في جدول أعمالها.
    This return forms the basis of the annual report on the Receipt of Foreign contribution by Voluntary Associations prepared by the Ministry of Home Affairs. UN ويشكل هذا البيان أساس التقرير السنوي المتعلق بتلقي الجمعيات التطوعية مساهمات أجنبية الذي تعدّه وزارة الشؤون الداخلية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد