ويكيبيديا

    "of the army of yugoslavia" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • جيش يوغوسلافيا
        
    • الجيش اليوغوسلافي
        
    • لجيش يوغوسلافيا
        
    • للجيش اليوغوسلافي
        
    The competent Yugoslav authorities also reiterated the guarantee of full safety to the members of the Mission and agreed to establish a direct permanent connection of the competent command of the Army of Yugoslavia and UNMOP. UN وقد أكدت السلطات اليوغوسلافية ذات الاختصاص من جديد على ضمان السلامة الكاملة ﻷعضاء البعثة ووافقت على إقامة صلة دائمة مباشرة بين قيادة جيش يوغوسلافيا ذات الاختصاص وبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في بريفلاكا.
    One border guard, a soldier of the Army of Yugoslavia, was killed in the attack. UN وقتل في الهجوم أحد أفراد حرس الحدود، وهو جندي في جيش يوغوسلافيا.
    In this period, 12 terrorist attacks from the Republic of Albania were committed against troops of the Army of Yugoslavia. UN خلال هذه الفترة وقع ١٢ هجوما إرهابيا من جمهورية ألبانيا على وحدات من جيش يوغوسلافيا.
    As of May 1992, no soldier of the Army of Yugoslavia is outside of its borders. UN ومنذ شهر أيار/مايو ١٩٩٢، لم يوجد أي جندي من الجيش اليوغوسلافي خارج حدود يوغوسلافيا.
    The incident passed without consequences for the border authorities of the Army of Yugoslavia. UN ومرت الحادثة دون أن تترك أثرا على سلطات الحدود التابعة لجيش يوغوسلافيا.
    Statement by the Supreme Command of the Army of Yugoslavia UN بيان من القيادة العليا للجيش اليوغوسلافي
    In addition, Albanian terrorists on 12 occasions attacked the members of the Army of Yugoslavia deep in the territory of the Federal Republic of Yugoslavia. UN وعلاوة على ذلك، هاجم إرهابيون ألبان، في ١٢ مناسبة، أفراد جيش يوغوسلافيا في عمق إقليم جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    The attacks are carried out by the Bosnian Serb paramilitary forces, with the assistance of the Army of Yugoslavia (JA). UN إن قوات صرب البوسنة شبه العسكرية هي التي تقوم بهذه الهجمات بمساعدة جيش يوغوسلافيا.
    The troops and heavy weapons of the Army of Yugoslavia have not been moved towards Bosnia or any other State. UN وقوات جيش يوغوسلافيا وأسلحته الثقيلة لم يتم تحريكها نحو البوسنة أو نحو أية دولة أخرى.
    The reports of the Secretary-General confirmed long ago that not a single member of the Army of Yugoslavia is outside of its territory. UN وقد أكدت تقارير اﻷمين العام، منذ مدة طويلة، أنه ليس هناك جندي واحد من جيش يوغوسلافيا خارج إقليمها.
    At the time when the sanctions were imposed against the Federal Republic of Yugoslavia for alleged aggression, not a single member of the Army of Yugoslavia was outside its territory. UN وفي الوقت الذي فرضت فيه الجزاءات على جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية بسبب العدوان المزعوم، لم يكن يوجد فرد واحد من أفراد جيش يوغوسلافيا خارج أراضيها.
    This unprovoked armed attack by the Croatian side was a threat to the security of the territory and population of the Federal Republic of Yugoslavia, including members of the Army of Yugoslavia. UN إن هذا الهجوم المسلح الذي قام به الجانب الكرواتي دون أي استفزاز يمثل تهديدا ﻷمن أراضي جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية وسكانها، بما في ذلك أفراد جيش يوغوسلافيا.
    Terrorists kidnapped 94 civilians, killing 14 of them, while the fate of 37 is unknown; and 59 terrorist attacks were committed against the members of the Army of Yugoslavia in which 3 soldiers were killed and 10 severely wounded. UN وقام اﻹرهابيون بخطف ٩٤ مدنيا قتلوا منهم ١٤ في حين لا يزال مصير ٣٧ منهم غير معروف. كما وقع ٥٩ عمــلا إرهابيا ضـد أفــراد جيش يوغوسلافيا قتل بسببها ثلاثة ضبـاط وأصيب فيهـا عشرة آخرون إصابات خطيرة.
    In 1998, the border of the Federal Republic of Yugoslavia was violated 110 times from the territory of Albania, and 40 members of the Army of Yugoslavia have lost their lives in these incidents. UN وفي عام ١٩٩٨، انتُهكت حدود جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية ١١٠ مرات من أراضي ألبانيا، وذهب ضحية هذه اﻷعمال ٤٠ فردا من جيش يوغوسلافيا.
    On 12 August 1995, Croatia launched artillery attacks on the facilities of the Army of Yugoslavia. UN ففي ١٢ آب/اغسطس ١٩٩٥، شنت كرواتيا هجمات بالمدفعية على مرافق جيش يوغوسلافيا.
    At 11.45 a.m. one shell landed 7 metres away from the position of the Army of Yugoslavia. UN وفي الساعة ٤٥/١١، سقطت قذيفة واحدة على بعد ٧ أمتار من موقع جيش يوغوسلافيا.
    The job safety of the members of the Army of Yugoslavia and of civilian persons in the service of the Army of Yugoslavia has been regulated by separate regulations. UN وقد تم تنظيم السلامة المهنية لأفراد الجيش اليوغوسلافي والمدنيين العاملين في خدمة الجيش في يوغوسلافيا بموجب لوائح منفصلة.
    The said provisions of the Constitution and the Law on the Army of Yugoslavia clearly indicate who in the Federal Republic of Yugoslavia can be a member of the Army of Yugoslavia. UN وتلك اﻷحكام الواردة في الدستور وفي قانون الجيش اليوغوسلافي تبين بكل وضوح من الذي يمكن في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية أن يصبح فردا في الجيش اليوغوسلافي.
    In order to further the process of negotiations on the disputed issue of Prevlaka and to overcome the objections mentioned in the reports of the Secretary-General, the Federal Republic of Yugoslavia has taken a constructive approach by the decision to replace the units of the Army of Yugoslavia in the north-western part of the area (Bjelotina) by members of the police. UN ورغبة في تعزيز عملية التفاوض بشأن مسألة بريفلاكا المتنازع عليها والتغلب على الاعتراضات المذكورة في تقارير اﻷمين العام، انتهجت جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية نهجا بناء باتخاذ قرار بإحلال أفراد شرطة محل وحدات الجيش اليوغوسلافي في الجزء الشمالي الغربي من منطقة بييلوتينا.
    Among them were the former President of the Federal Republic of Yugoslavia and the former Chief of the General Staff of the Army of Yugoslavia. UN وكان من بينهم رئيس جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية السابق ورئيس الأركان العامة السابق لجيش يوغوسلافيا.
    There are no units of the Army of Yugoslavia in the territory of Bosnia and Herzegovina. UN لا توجد في أراضي البوسنة والهرسك أية وحدات تابعة لجيش يوغوسلافيا.
    The Croatian citizens and police have an unimpeded access to it and to the facilities of the Army of Yugoslavia in defiance of the United Nations observers' presence in the area. UN ويمكن للمواطنين الكرواتيين والشرطة الكرواتية الوصول بلا عوائق إليها وإلى المرافق التابعة للجيش اليوغوسلافي على الرغم من وجود مراقبي اﻷمم المتحدة في المنطقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد