ويكيبيديا

    "of the bangkok treaty" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • معاهدة بانكوك
        
    • لمعاهدة بانكوك
        
    Thailand has long been an active proponent of the Bangkok Treaty establishing the South-East Asia Nuclear-Weapon-Free Zone. UN وما انفكت تايلند تدافع بفعالية عن معاهدة بانكوك التي أنشأت المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في جنوب آسيا.
    Cuba welcomes the introduction of this draft resolution, as well as the commemoration of the tenth anniversary of the entry into force of the Bangkok Treaty. UN ترحب كوبا بعرض مشروع القرار هذا، وكذلك الاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة لدخول معاهدة بانكوك حيز النفاذ.
    We call upon the nuclear-weapon States to accede to the protocols of the Bangkok Treaty soon. UN وندعو الدول الحائزة لﻷسلحة النووية إلى الانضمام إلى بروتوكولات معاهدة بانكوك في القريب العاجل.
    12. Thailand had been an active proponent of the Bangkok Treaty, which established the South-East Asia Nuclear-Weapon-Free Zone. UN 12 - وواصل القول إن تايلند مناصرة نشطة لمعاهدة بانكوك التي أنشأت المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا.
    NPT/CONF.2000/15 Memorandum on activities relating to the Treaty on the South-East Asia Nuclear-Weapon-Free Zone (Bangkok Treaty), submitted by the depositary of the Bangkok Treaty UN NPT/CONF.2000/15 مذكرة بشأن الأنشطة المتعلقة بمعاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا (معاهدة بانكوك)، مقدمة من الدولة الوديعة لمعاهدة بانكوك
    We look forward to the accession of the nuclear Powers to the Protocol of the Bangkok Treaty at an early date. UN ونحن نتطلع إلى انضمام الدول النووية إلى بروتوكول معاهدة بانكوك في وقت مبكر.
    In that regard, States parties welcomed the recent ratifications of the Pelindaba Treaty and the Plan of Action endorsed by the South East Asia Nuclear Weapon-Free Zone Commission to strengthen the implementation of the Bangkok Treaty. UN وفي هذا الصدد، رحَّبت الدول الأطراف بالتصديقات الأخيرة على معاهدة بيليندابا وخطة العمل التي أقرتها لجنة المنطقة الخالية من الأسلحة النووية في جنوب شرق آسيا من أجل تعزيز تنفيذ معاهدة بانكوك.
    In that context, he called on the nuclear-weapon States to accede to the Protocol of the Bangkok Treaty, which would ensure a stable and secure milieu, politically and environmentally, for the peoples. UN وفي هذا السياق ناشد المتكلم الدول الحائزة للأسلحة النووية الانضمام إلى بروتوكول معاهدة بانكوك الذي يكفل بيئة سياسية وإيكولوجية مستقرة وآمنة للشعوب.
    “Following the entry into force of the Bangkok Treaty in March 1997, progress has been made towards implementing its provisions. UN " وعقب بدء نفاذ معاهدة بانكوك في آذار/ مارس ١٩٩٧، حُقق تقدم نحو تنفيذ أحكامها.
    Tunisia has worked towards the establishment of denuclearized zones; it was among the first countries to sign the African Nuclear-Weapon-Free Zone Treaty and was pleased by the conclusion of the Bangkok Treaty establishing the South-East Asia Nuclear-Weapon-Free Zone. UN وعملت تونس من أجل إنشاء مناطق منزوعة السلاح النووي؛ وكانت من بين أوائل البلدان الموقعة على معاهدة المنطقة اﻷفريقية الخالية من اﻷسلحة النووية وسُرت بإبرام معاهدة بانكوك التي أنشأت منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في جنوب شرقي آسيا.
    Further, as part of the advocacy and cooperative aspects of the Bangkok Treaty which had established the Zone, Thailand had organized regional workshops and seminars with IAEA on such issues as radiation safety. UN علاوة على ذلك، نظمت تايلند حلقات عمل وحلقات دراسية إقليمية مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية بشأن قضايا من قبيل الأمان من الإشعاع، وذلك بوصف تايلند جزءا من عناصر الدعوة والتعاون في معاهدة بانكوك التي أنشئت بموجبها المنطقة.
    In recognizing the importance of nuclear-weapon-free zones as an indispensable contribution to reaching the goal of comprehensive nuclear disarmament, the Lao People's Democratic Republic has been proactive in ASEAN efforts towards the effectiveness of the Bangkok Treaty establishing the South-East Asia Nuclear-Weapon-Free Zone. UN وإقرارا بأهمية المناطق الخالية من الأسلحة النووية بوصفها إسهاما لا غنى عنه في تحقيق هدف نزع السلاح النووي الشامل، ظلت جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية استباقية في الجهود التي تبذلها رابطة أمم جنوب شرقي آسيا لتحقيق فعالية معاهدة بانكوك التي تنشئ منطقة جنوب شرقي آسيا الخالية من الأسلحة النووية.
    (e) A memorandum from the depositary of the Bangkok Treaty regarding its activities related to the Treaty.] UN (هـ) مذكرة من وديع معاهدة بانكوك عن أنشطته المتصلة بالمعاهدة].
    It welcomed the entry into force of the Bangkok Treaty and the Treaty on a Nuclear-Weapon-Free Zone in Central Asia, and supported the early convening of an international conference on the establishment of a Middle East zone free of nuclear weapons and all other weapons of mass destruction. UN كما أنها ترحب ببدء نفاذ معاهدة بانكوك ومعاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا وتؤيد عقد مؤتمر دولي في وقت مبكر لإنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية ومن سائر أسلحة الدمار الشامل في الشرق الأوسط.
    In 2011, the Russian Federation had ratified Protocols I and II to the African Nuclear-Weapon-Free Zone Treaty, and the signing of the Bangkok Treaty had been brought closer through intense negotiations. UN وأوضح أن الاتحاد الروسي صدق في عام 2011 على البروتوكولين الأول والثاني لمعاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في أفريقيا، وأن التوقيع على معاهدة بانكوك قد أصبح أقرب من ذي قبل عن طريق إجراء مفاوضات مكثفة.
    10. The Government of Thailand, as depositary of the Bangkok Treaty, reported that it has no additional views other than those enunciated in its earlier comments regarding resolution 53/77 Y (see A/54/372, para. 11). UN 10 - أبلغت حكومة تايلند، بوصفها وديع معاهدة بانكوك أنه ليس لديها ما تضيفه للآراء التي أبدتها في تعليقاتها السابقة بخصوص القرار 53/77 ذال (انظر A/54/372، الفقرة 11).
    China has expressed its readiness to be the first country to sign the Protocol to the Treaty. (For detailed information, see the memorandum from the depositary of the Bangkok Treaty (NPT/CONF.2000/15).) UN وأعربت الصين عن استعدادها لأن تكون أول بلد يوقع على بروتوكول المعاهدة. (للاطلاع على معلومات تفصيلية، انظر المذكرة المقدمة من الدولة الوديعة لمعاهدة بانكوك NPT/CONF.2000/15).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد