ويكيبيديا

    "of the beijing platform of action" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • عمل بيجين
        
    • منهاج عمل بيجينغ
        
    The WGG promotes the implementation of Section L of the Beijing Platform of Action. UN ويشجع الفريق العامل على تنفيذ الفرع لام من منهاج عمل بيجين.
    Details on the implementation of the Beijing Platform of Action and meeting the Millennium Development Goals are referenced in the report. UN ويحيل التقرير إلى تفاصيل تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين والوفاء بالأهداف الإنمائية للألفية.
    :: Not only implementation of the Millennium Development Goals but also the implementation of the Beijing Platform of Action should be taken into account more seriously. UN ينبغي عدم الاكتفاء بأن يؤخذ بصورة أكثر جدية تنفيذُ الأهداف الإنمائية للألفية، بل أن يؤخذ يمز زيد من الجدية أيضاً تنفيذُ منهاج عمل بيجين.
    (i) Advisory services: gender mainstreaming and follow-up on implementation of the Beijing Platform of Action, international conventions and resolutions on gender equality and the empowerment of women; UN ' 1` الخدمات الاستشارية : تعميم مراعاة المنظور الجنساني ومتابعة تنفيذ منهاج عمل بيجين والاتفاقيات والقرارات الدولية المتعلقة بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة؛
    The strategic objectives of the Beijing Platform of Action of particular concern to UNHCR include means of addressing the problems of violence against women, women and armed conflict, and the human rights of women. UN وتشمل أهداف منهاج عمل بيجينغ الاستراتيجية التي تهم المفوضية بصورة خاصة وسائل لمعالجة مشاكل العنف الذي تتعرض له المرأة، والمرأة والنزاع المسلح، وحقوق اﻹنسان الخاصة بالمرأة.
    Paragraph 52 of the Beijing Platform of Action states that the risk of falling into poverty is greater for women than for men, particularly in old age. UN فالمرأة تعيش أكثر من الرجل وتعاني من اﻷمراض المزمنة أكثر مما يعاني الرجـل وتذكر الفقرة ٥٢ من منهاج عمل بيجين أن خطر الوقوع فـي براثــن الفقر
    Initiatives at the international level, such as evaluations on the implementations of the Beijing Platform of Action and the many EU-backed actions have helped raising the awareness on this phenomenon in Italy too. UN والمبادرات على الصعيد الدولي، مثل تقييم تنفيذ منهاج عمل بيجين والإجراءات التي يساندها الاتحاد الأوروبي، تساعد أيضا على الارتقاء بالوعي بشأن هذه الظاهرة في إيطاليا.
    The extent of the implementation of these mandates has been monitored by the General Assembly and the Economic and Social Council during their respective annual reviews in follow-up to the implementation of the Beijing Platform of Action. UN وعملت الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، خلال الاستعراضات السنوية التي يجريها كل منهما، على رصد مدى تنفيذ هذه الالتزامات، ضمن متابعة تنفيذ منهاج عمل بيجين.
    78. The mandate of ECA in monitoring and reporting on the implementation of the Beijing Platform of Action was questioned. UN ٨٧ - وأثير تساؤل بشأن ولاية اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا فيما يتعلق برصد منهاج عمل بيجين وتقديم التقارير بشأن تنفيذه.
    Gender issues should be mainstreamed in all development policies and programmes, women should be encouraged to fill leadership positions, agencies responsible for monitoring and evaluating the effects of programmes promoting women should be strengthened, and implementation of the Beijing Platform of Action should be accelerated. UN ويتعين إدماج منظور الجنس في جميع البرامج والسياسات اﻹنمائية وتشجيع المرأة على شغل مناصب قيادية، وتعزيز المؤسسات المكلفة بمتابعة وتقييم آثار برامج النهوض بالمرأة وتعجيل تنفيذ برنامج عمل بيجين.
    Concentrated attention is being given to addressing the issue of sexual violence against refugee women and girls, and to implementing relevant sections of the Beijing Platform of Action. UN ويولَى اهتمام مكثف للتصدي لمشكلة ممارسة العنف الجنسي ضد اللاجئات من النساء والفتيات، ولتنفيذ الفروع المتصلة بذلك في منهاج عمل بيجين.
    494. Forty-four countries submitted their reports in the implementation of the Beijing Platform of Action for the 15-year review. UN 491 - قدم 44 بلداً تقاريره في إطار استعراض تـنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين بعد مرور 15 عاماً.
    This was due largely to the 10-year review and appraisal of the implementation of the Beijing Platform of Action by the Commission on the Status of Women in 2005. UN ويرجع الفضل الأكبر في ذلك إلى استعراض وتقييم تنفيذ منهاج عمل بيجين بعد مرور عشر سنوات الذي أجرته لجنة وضع المرأة في عام 2005.
    Indeed, this approach was recommended in a substantive assessment of the implementation of the Beijing Platform of Action via the adoption of General Assembly resolution 60/141 at its sixtieth session. UN وقد أوصِى بالفعل باتباع هذا النهج في تقييم موضوعي لتنفيذ منهاج عمل بيجين عن طريق اعتماد قرار الجمعية العامة 60/141 في دورتها الستين.
    This was carried out, inter alia, through its network of United Nations information centres and services in 67 countries, which produced radio and television programmes and collaborated with non-governmental organizations (NGOs) to highlight issues related to the implementation of the Beijing Platform of Action. UN ونُفذ ذلك على وجه الخصوص من خلال شبكتها المكونة من مراكز ودوائر اﻷمم المتحدة لﻹعلام الموجودة في ٦٧ بلدا، التي أنتجت برامج إذاعية وتلفزيونية وتعاونت مع المنظمات غير الحكومية لتسليط اﻷضواء على المسائل المتعلقة بتنفيذ منهاج عمل بيجين.
    The Commission may wish to reiterate the importance of the relevant provisions of the Beijing Platform of Action and of Commission resolutions, and to invite the Secretary-General to bring gender trends in the membership of treaty bodies to the attention of States parties when inviting their nominations for election of members. UN وقد ترغب اللجنة في تكرار التأكيد على أهمية الأحكام ذات الصلة في منهاج عمل بيجين وفي قرارات اللجنة، وفي دعوة الأمين العام إلى استرعاء اهتمام الدول الأطراف إلى الأبعاد الجنسانية في عضوية الهيئات التعاهدية عند التماس ترشيحاتها لانتخاب الأعضاء.
    They are National Plan of Action (NPA) for the Implementation of the Beijing Platform of Action, Second Long-Term Health Plan (1997-2017), and the Ninth Plan. UN وهي خطة العمل الوطنية المعنية بتنفيذ منهاج عمل بيجين والخطة الصحية الطويلة الأجل الثانية (1997-2017) والخطة التاسعة.
    i) Participation in the work of the Economic and Social Council and other major United Nations meetings: (i) Ten-Year-Review and Appraisal of the Beijing Platform of Action (BPFA) and the Beijing+5 (2004-2005). UN ' 1` المشاركة في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي وفي اجتماعات الأمم المتحدة الرئيسية الأخرى - ' 1` استعراض وتقييم منهاج عمل بيجين بعد عشر سنوات وبيجين + 5 (2004-2005).
    National Report of the Nongovernmental Organizations in Lebanon on the Progress Achieved in the Implementation of the Beijing Platform of Action, the Lebanese Women's Council, the Committee for Following-up on Women's Issues. UN 15 - التقرير الوطني للمنظمات غير الحكومية في لبنان على التقدم المحرز في تنفيذ منهاج عمل بيجين - المجلس النسائي اللبناني - اللجنة الأهلية لمتابعة قضايا المرأة.
    It organized a capacity-building workshop for the implementation of the Beijing Platform of Action and the United Nations Millennium Development Goals (October). UN وقد نظَّمت حلقة عمل لبناء القدرات لتنفيذ منهاج عمل بيجين وغايات الأمم المتحدة الإنمائية للألفية (تشرين الأول/أكتوبر).
    55. UNHCR continues to follow up the relevant strategic objectives of the Beijing Platform of Action by integrating activities based on these objectives into the delivery of its multi-sectoral programmes for refugee women. UN ٥٥- ما زالت المفوضية تتابع أهداف منهاج عمل بيجينغ الاستراتيجية ذات الصلة بإدماج اﻷنشطة المستندة إلى هذه اﻷهداف في أداء برامجها المتعددة القطاعات الخاصة باللاجئات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد