In that regard, the Mission of the Bolivarian Republic of Venezuela to the United Nations wishes to lodge a formal complaint against the Interpretation Service. | UN | وفي هذا الصدد، تود بعثة جمهورية فنزويلا البوليفارية لدى الأمم المتحدة أن تتقدم بشكوى رسمية ضد دائرة الترجمة الشفوية. |
The President (spoke in Arabic): I give the floor to the representative of the Bolivarian Republic of Venezuela. | UN | الرئيس: أعطي الكلمة الآن لممثل جمهورية فنزويلا البوليفارية. |
I now give the floor for explanation of vote to the representative of the Bolivarian Republic of Venezuela. | UN | أعطي الكلمة الآن تعليلا للتصويت لممثلة جمهورية فنزويلا البوليفارية. |
Permanent Representative of the Bolivarian Republic of Venezuela to the | UN | والممثلة الدائمة لجمهورية فنزويلا البوليفارية لدى |
One example is the Petrocaribe scheme of the Bolivarian Republic of Venezuela. | UN | ومن الأمثلة على ذلك، نظام بيتروكاريبي التابع لجمهورية فنزويلا البوليفارية. |
The representative of the Bolivarian Republic of Venezuela has asked to speak in explanation of vote before the voting. | UN | طلب ممثل جمهورية فنزويلا البوليفارية الكلام لتعليل تصويته قبل التصويت. |
This, in brief, is the position of the Bolivarian Republic of Venezuela in today's debate. | UN | وباختصار هذا هو موقف جمهورية فنزويلا البوليفارية من مناقشة اليوم. |
We also wish to express the support of the Bolivarian Republic of Venezuela for the new Director General, Mr. Yukiya Amano. | UN | كما نود أن نعرب عن دعم جمهورية فنزويلا البوليفارية للمدير العام الجديد، السيد يوكيا أمانو. |
Address by Mr. Hugo Rafael Chávez Frías, President of the Bolivarian Republic of Venezuela | UN | خطاب السيد هوغو رفائيل شافيز فرياس، رئيس جمهورية فنزويلا البوليفارية |
The President (spoke in Arabic): The Assembly will now hear an address by the President of the Bolivarian Republic of Venezuela. | UN | الرئيس: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب رئيس جمهورية فنزويلا البوليفارية. |
The President (spoke in Arabic): On behalf of the General Assembly, I wish to thank the President of the Bolivarian Republic of Venezuela for the statement he has just made. | UN | الرئيس: بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس جمهورية فنزويلا البوليفارية على البيان الذي أدلى به للتو. |
The solidarity of the Bolivarian Republic of Venezuela and its President, Hugo Chávez Frías, with the Palestinian people goes beyond political discourse. | UN | إن تضامن جمهورية فنزويلا البوليفارية ورئيسها هوغو تشافيز فرياس مع الشعب الفلسطيني يتجاوز الخطاب السياسي. |
After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of the Bolivarian Republic of Venezuela and the Islamic Republic of Iran. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثلا جمهورية فنزويلا البوليفارية وجمهورية إيران الإسلامية ببيانين. |
The representative of the Bolivarian Republic of Venezuela made a further statement. | UN | وأدلى ممثل جمهورية فنزويلا البوليفارية ببيان آخر. |
Statement in explanation of vote before the vote was made by the representative of the Bolivarian Republic of Venezuela. | UN | وأدلى ممثل جمهورية فنزويلا البوليفارية ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت. |
After the adoption of the draft resolution, a statement was made by the representative of the Bolivarian Republic of Venezuela. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل جمهورية فنزويلا البوليفارية ببيان. |
The representatives of the Bolivarian Republic of Venezuela made a statement in explanation of vote before the vote. | UN | وأدلى ممثل جمهورية فنزويلا البوليفارية ببيان تعليلاً للتصويت قبل التصويت. |
Permanent Representative of the Bolivarian Republic of Venezuela | UN | الممثل الدائم لجمهورية فنزويلا البوليفارية |
The foreign policy of the Bolivarian Republic of Venezuela in the area of combating drug production, trafficking and consumption | UN | السياسة الخارجية لجمهورية فنزويلا البوليفارية في مجال مكافحة إنتاج المخدرات والاتجار فيها واستهلاكها |
He was interested to know the exact nature of the problems encountered by the Permanent Representative of the Bolivarian Republic of Venezuela. | UN | وقال إنه يود معرفة الطابع الفعلي للمشاكل التي واجهت الممثل الدائم لجمهورية فنزويلا البوليفارية. |
Captain Guillermo Rangel Jalley, Permanent Representative of the Bolivarian Republic of Venezuela to IMO | UN | القبطان جيليرمو رانجير جاللي، الممثل الدائم لفنزويلا لدى المنظمة البحرية الدولية |
Having conducted the review of the Bolivarian Republic of Venezuela on 7 October 2011 in conformity with all the relevant provisions contained in Council resolution 5/1, | UN | وقد أجرى الاستعراض المتعلق بجمهورية فنزويلا البوليفارية في 7 تشرين الأول/ أكتوبر 2011 وفقاً لجميع الأحكام ذات الصلة الواردة في قرار المجلس 5/1، |
I now give the floor to the distinguished Ambassador of the Bolivarian Republic of Venezuela. | UN | وأعطي الكلمة الآن إلى سفير جمهورية فنزويلا البوليفية الموقـر. |
On 6 March, the members of the Council observed a minute of silence in remembrance of the late President of the Bolivarian Republic of Venezuela, Hugo Rafael Chávez Frías. | UN | في 6 آذار/مارس، التزم أعضاء المجلس الصمت دقيقة حدادا على الرئيس الفنزويلي الراحل هوغو رافاييل تشافيس فرياس. |
Report of the Bolivarian Republic of Venezuela to the Counter-Terrorism Committee pursuant to Security Council resolution 1390 (2002) | UN | تقرير مقدم من فنزويلا إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بقرار مجلس الأمن 1390 (2002) |
The representative of the Bolivarian Republic of Venezuela made a statement in explanation of vote before adoption. | UN | وأدلى ممثل جمهورية فنزيلا البوليفارية ببيان تعليلا للتصويت قبل إقرار مشروع القرار. |