ويكيبيديا

    "of the bomb" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • القنبلة
        
    • بالقنابل
        
    • للقنبلة
        
    The network's been overloaded since news of the bomb broke. Open Subtitles يوجد حمل كبير بشبكة التليفونات منذ أخبار إنفجار القنبلة
    The Commission is conducting a scientific, technical and investigative analysis of the possibilities of the bomb being delivered in this way. UN وتقوم اللجنة بتحليل علمي وتقني واستقصائي لاحتمالات إلقاء القنبلة بهذه الطريقة.
    The force of the bomb blew a number of the passengers out of the bus. UN وأدت قوة القنبلة إلى الإلقاء بعدد من الركاب خارج الحافلة.
    While at the beginning of the aggression, military targets were involved, the targets of the bomb and missile strikes are now chemical plants, oil depots and oil refineries. UN وفي حين أن اﻷهداف العسكرية كانت مستهدفة في بداية العدوان، فإن الهجمات بالقنابل والقذائف تستهدف حاليا المصانع الكيميائية ومستودعات ومصافي النفط.
    While at the beginning of the aggression, military targets were involved, the targets of the bomb and missile strikes are now chemical plants, oil depots and oil refineries. UN وفي حين أن اﻷهداف العسكرية كانت مستهدفة في بداية العدوان، فإن الهجمات بالقنابل والقذائف تستهدف حاليا المصانع الكيميائية ومستودعات ومصافي النفط.
    The location of the bomb is indeed Norton Airfield. Open Subtitles بان الموقع الحقيقي للقنبلة هو مطار نورتن
    It would be quite legitimate for the neighbouring States to argue that they, rather than the owner of the bomb, are the States most affected. UN ولذلك، سيكون من المشروع تماما للدول المجاورة القول بأنها هي الدول اﻷكثر تأثرا، وليس الدولة مالكة القنبلة.
    The entire city was said to have been instantly devastated by the dropping of the bomb. UN وبإلقاء القنبلة أصبحت المدينة كلها على الفور خرابا بلقعا.
    Fortunately, Carter was able to dispose of the bomb before it detonated. Open Subtitles لحسن الحظ، إستطاع كارتر التخلص من القنبلة قبل ان تنفجر
    Because he's looking at what's left of the bomb that... that killed your brother. Open Subtitles .. لأنى ينظر إلى ما تبقى من القنبلة التى التى قتلت أخاك
    They were able to extract a viable blood sample off one of the bomb components. Open Subtitles لقد تمكّنوا من استخراج عيّنة دمٍ قابلة للفحص من مركّبات القنبلة
    Before the blackout, I found the location of the bomb monitoring station but I didn't have the complete coordinates. Open Subtitles قبل انقطاع التيار، وجدتُ موقع محطة مراقبة القنبلة لكنّي لم أتمكّن مِن أخذ الاحداثيات كاملةً
    Forensics found fragments of the bomb timer wedged under the stairs by the canal. Open Subtitles الطبيب الشرعي عثر على شظايا من مؤقت القنبلة محشورة تحت مقاعد القناة
    It must be a property of the bomb or his prosthetics. Open Subtitles لابد أنها بسسب خاصية من خصائص جسمه البديل أو ربما بسبب القنبلة
    Despite the fact that none of them have any memory of the bomb itself. Open Subtitles بالرغم من أنهم لا يتذكرون أي شيء عن القنبلة
    ..I hae chosen the site of the bomb blast as the enue .. Open Subtitles إخترت موقع إنفجار القنبلة كمكان لمراسم حلف اليمين
    Is only part of the bomb gonna be enough to do that? Open Subtitles فهل سيكون جزء من القنبلة فقط كافياً لتحقيق ذلك؟
    2. Expresses its deepest sympathy and condolences to the people and the Government of Colombia and to the victims of the bomb attack and their families; UN 2 - يعرب عن أعمق تعاطفه وعزائه لشعب وحكومة كولومبيا ولضحايا الهجوم بالقنابل وأسرهم،
    2. Expresses its deepest sympathy and condolences to the Government and people of Indonesia and to the victims of the bomb attacks and their families; UN 2 - يعرب عن أعمق تعاطفه مع إندونيسيا حكومة وشعبا ومع ضحايا الهجمات بالقنابل وأسرهم وعن أصدق تعازيه لهم؛
    The faceplate of the bomb is fabricated with a flat circular plate of the same material as the rest of the casing with a circular hole cut into it for an impact fuse in the nose. UN وصُنعت اللوحة الأمامية للقنبلة بواسطة لوحة مستديرة مسطحة من نفس المادة التي صُنع منها ما تبقى من الغلاف مع إضافة ثقب دائري حُفر داخلها لتركيب صمام الاصطدام في الأنف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد