ويكيبيديا

    "of the bosnia" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في البوسنة
        
    • للبوسنة
        
    • رئاسة البوسنة
        
    • بالبوسنة
        
    • بين البوسنة
        
    The Programme is the technical agency of the Bosnia and Herzegovina Demining Commission. UN وبرنامج اﻷعمال المتعلقة باﻷلغام وكالة تقنية تابعة للجنة إزالة اﻷلغام في البوسنة والهرسك.
    This, together with earlier decisions of the Council of Ministers, completes the legal steps necessary for the establishment of the Bosnia and Herzegovina Mine Action Centre (BHMAC). UN ومن شأن هذا، إلى جانب القرارات السابقة الصادرة عن مجلس الوزراء أن يكمل الخطوات القانونية اللازمة ﻹنشاء مركز اﻷعمال المتعلقة باﻷلغام في البوسنة والهرسك.
    EUPM is supporting efforts of the Bosnia and Herzegovina authorities in this direction. UN وتدعم بعثة الشرطة التابعة للاتحاد الأوروبي في البوسنة والهرسك جهود سلطات البوسنة والهرسك في هذا المجال.
    Mr. Rasim Kadic President of the Bosnia and Herzegovina Liberal Party UN السيد رسيم كاديتش رئيس حزب اﻷحرار للبوسنة والهرسك
    H.E. Mr. Ivo Komsic Member of the Bosnia and Herzegovina Presidency UN معالي السيد ايفو كومسيتش عضو مجلس الرئاسة للبوسنة والهرسك
    The board of inquiry into the crash has begun its work under the lead of the Bosnia and Herzegovina Department of Civil Aviation. UN وقد بدأ مجلس التحقيق في الحادث أعماله، بقيادة إدارة الطيران المدني في البوسنة والهرسك.
    Ongoing obstruction of the Bosnia and Herzegovina electricity transmission company UN استمرار عرقلة شركة توزيع الكهرباء في البوسنة والهرسك
    The Governing Board of the Indirect Taxation Authority continued to meet regularly under the chairmanship of the Bosnia and Herzegovina Minister of Finance and Treasury. UN وواصل مجلس إدارة هيئة الضرائب غير المباشرة اجتماعاته المنتظمة تحت رئاسة وزير المالية والخزانة في البوسنة والهرسك.
    The Governing Board met regularly and worked efficiently under the chairmanship of the Bosnia and Herzegovina Minister of Finance and Treasury. UN وقد اجتمع مجلس إدارة الهيئة بصفة منتظمة وعمل بكفاءة تحت رئاسة وزير المالية والخزانة في البوسنة والهرسك.
    B. Trust Fund for the Common Costs of the Bosnia and Herzegovina Command UN باء - الصندوق الاستئماني للتكاليف العامة للقيادة في البوسنة والهرسك
    (a) The adoption of the Bosnia and Herzegovina gender action plan UN (أ) اعتماد خطة عمل للمساواة بين الجنسين في البوسنة والهرسك
    According to the chairman and director of the Bosnia and Herzegovina Mine Action Centre, the transfer of responsibilities from the United Nations to the Centre was smooth and successful. UN ووفقاً لرئيس ومدير مركز الإجراءات المتعلقة بالألغام في البوسنة والهرسك، كانت عملية نقل المسؤوليات من الأمم المتحدة إلى المركز عملية ناجحة.
    Republika Srpska authorities have openly called for state dissolution, questioning the integrity and sovereignty of Bosnia and Herzegovina and refuting the legitimacy of the Bosnia and Herzegovina Constitutional Court and other State-level institutions. UN ودعت سلطات جمهورية صربسكا علنا لانحلال الدولة، والتشكيك في سلامة وسيادة البوسنة والهرسك ودحض شرعية المحكمة الدستورية في البوسنة والهرسك وغيرها من مؤسسات الدولة.
    The average annual cost of the Bosnia War Crimes Chamber for the period 2005-2009 was 13 million euros. UN ووصل متوسط التكاليف السنوية لدائرة جرائم الحرب في البوسنة للفترة 2005-2009 إلى 13 مليون يورو.
    H.E. Mr. Mirko Pejanovic Member of the Bosnia and Herzegovina Presidency UN معالي السيد ميركو بييانوفيتش عضو مجلس الرئاسة للبوسنة والهرسك
    Permanent Representative of Permanent Representative of the Bosnia and Herzegovina Republic of Macedonia UN الممثل الدائم للبوسنة والهرسك الممثل الدائم لجمهورية مقدونيا
    Permanent Representative of Permanent Representative of the Bosnia and Herzegovina Republic of Macedonia UN الممثل الدائم للبوسنة والهرسك الممثل الدائم لجمهورية مقدونيا
    It will continue the implementation of its core programmes through the local ownership of the Bosnia and Herzegovina Police Steering Board. UN وستواصل تنفيذ برنامجها الأساسي عن طريق تنمية شعور مجلس توجيه الشرطة التابع للبوسنة والهرسك بالسيطرة محليا على هذا البرنامج.
    The funds thereof would be deposited on the accounts of the Bosnia and Herzegovina National Bank specially opened for this purpose with a foreign bank. UN وستودع أموال ذلك الصندوق في حسابات المصرف الوطني للبوسنة والهرسك المفتوحة خصيصا لهذا الغرض في أحد المصارف اﻷجنبية.
    In addition, challenges to state-level institutions established to safeguard the rule of law have continued and the non-enforcement of decisions of the Bosnia and Herzegovina Constitutional Court has become a pattern. UN وبالإضافة إلى ذلك، ما زالت مؤسسات الدولة التي أنشئت من أجل حماية سيادة القانون تواجه تحديات، وأصبح عدم إنفاذ قرارات المحكمة الدستورية للبوسنة والهرسك نمطا معتادا.
    In the election for the Serb member of the Bosnia and Herzegovina Presidency, Sloga candidate Zivko Radisic defeated the incumbent, Momcilo Krajisnik. UN وفي الانتخاب المتعلق بعضو هيئة رئاسة البوسنة والهرسك عن الصرب، هزم المرشح زيفكو راديسيتش العضو الحالي مومسيلو كرايسنيك.
    TRANSCO is the cornerstone of the Bosnia and Herzegovina energy sector reform, ensuring a continuous supply of electricity at defined quality standards and facilitating the creation of an electric energy market in Bosnia and Herzegovina and its integration into regional energy markets and development activities. UN وتمثل ترانسكو حجر الزاوية في إصلاح قطاع الطاقة بالبوسنة والهرسك، حيث تكفل توفر إمدادات مستمرة من الكهرباء بمعايير جودة محددة، وتُيَسِّر قيام سوق للطاقة الكهربائية في البوسنة والهرسك واندماجها في أسواق الطاقة الإقليمية وفي أنشطة التنمية.
    These new acts of aggression by the self-declared Serbian authorities and the remnants of the Yugoslav Army in the occupied territories of Croatia against the Republic of Bosnia and Herzegovina reinforce the view of my Government about the ineffectiveness of the Bosnia/Serbia border blockade. UN إن هذه اﻷعمال العدوانية الجديدة التي تشنها هذه القوات التي أعلنت نفسها سلطات صربية وفلول الجيش اليوغوسلافي في اﻷراضي الكرواتية المحتلة على جمهورية البوسنة والهرسك إنما تعزز رأي حكومتي بشأن عدم فعالية الحصار المضروب عند الحدود المشتركة بين البوسنة وصربيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد