ويكيبيديا

    "of the chairperson" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الرئيس
        
    • الرئيسة
        
    • رئيسة اللجنة
        
    • من رئيسة الجلسة
        
    • رئيسة الفريق
        
    • رئيس اجتماعات
        
    Under this item, the Committee will hear the report of the Chairperson on activities undertaken between the tenth and eleventh sessions. UN ستستمع اللجنة، في إطار هذا البند، إلى تقرير الرئيس عن الأنشطة المضطلع بها بين الدورتين العاشرة والحادية عشرة للجنة.
    v. Observers may make comments at the request of the Chairperson. UN ' 5` يجوز للمراقبين إبداء التعليقات بناء على طلب الرئيس.
    While starting on time could to a certain extent be influenced by the clearly stated intentions of the Chairperson, early ending was more difficult to avoid. UN وإن كان البدء في الوقت المحدد يتأثر إلى حد ما بعزم الرئيس الواضح على عمل ذلك، وإن تفادي الانتهاء المبكر يظل مسألة أصعب.
    These two last elements of the Chairperson's proposal were considered unwise departures from current standard-setting trends. UN واعتبر هذين العنصرين الأخيرين من اقتراح الرئيسة انحرافين غير حكيمين عن الاتجاهات الراهنة في وضع المعايير.
    Report of the Chairperson on the activities undertaken between the forty-first and forty-second sessions UN تقرير الرئيسة عن الأنشطة المضطلع بها في الفترة الممتدة من الدورة الحادية والأربعين إلى الدورة الثانية والأربعين
    The duties and responsibilities of the Chairperson shall include: UN 353 - تتضمن واجبات الرئيس ومسؤولياته ما يلي:
    Any appeal against the ruling of the Chairperson shall immediately be put to the vote, and the ruling of the Chairperson shall stand unless overruled by a majority of the members present. UN ويطرح للتصويت فـوراً أي طعن في قرار الرئيس، ويبقى قرار الرئيس قائماً ما لم تبطله أصوات أغلبية الأعضاء الحاضرين.
    It shall be the duty of the Chairperson to draw the attention of the members to this estimate and to invite discussion on it when the proposal is considered by the Committee. UN ومن واجب الرئيس أن يوجه انتباه الأعضاء إلى هذه التقديرات والدعوة إلى إجراء مناقشة بشأنها عند نظر اللجنة في المقترح.
    Employment and income-generation and private sector development in post-conflict countries; election of the Chairperson and other officers UN العمالة وتوليد الدخل وتنمية القطاع الخاص في بلدان مرحلة ما بعد النـزاع؛ وانتخاب الرئيس وأعضاء المكتب الآخرين
    Any appeal against the ruling of the Chairperson shall be put to the vote immediately, and the ruling of the Chairperson shall stand unless overruled by a majority of the members present and voting. UN وأي طعن في قرار الرئيس يطرح للتصويت فوراً، ويبقى قرار الرئيس قائماً ما لم تنقضه أغلبية الأعضاء الحاضرين والمصوتين.
    Introduction of the Chairperson's draft negotiating document UN عرض مشروع وثيقة التفاوض الذي أعده الرئيس
    At that meeting, the Commission endorsed the election of the Chairperson, the Second Vice-Chairperson, the Third Vice-Chairperson and the Rapporteur. UN وفي تلك الجلسة، أقرّت اللجنة انتخاب الرئيس ونائبي الرئيس الثاني والثالث والمقرر.
    He failed to understand the concern that such a rapporteur might act independently of the Committee or without the guidance of the Chairperson. UN وهو لا يستطيع فهم القلق بأن مثل هذا المقرر قد يعمل بصورة مستقلة عن اللجنة أو دون توجيه من الرئيس.
    Any appeal against the ruling of the Chairperson shall be immediately put to the vote, and the ruling of the Chairperson shall stand unless overruled by a majority of the members present and voting. UN ويطرح أي طعن في قرار الرئيس للتصويت فورا، ويبقى قرار الرئيس قائما ما لم تنقضه أغلبية الأعضاء الحاضرين والمصوتين.
    Report of the Chairperson on activities undertaken between the forty-third and forty-fourth sessions of the Committee UN تقرير الرئيسة عن الأنشطة المضطلع بها فيما بين الدورتين الثالثة والأربعين والرابعة والأربعين للجنة
    3. Report of the Chairperson on activities undertaken between the forty-fourth and forty-fifth sessions of the Committee. UN 3 - تقرير الرئيسة عن الأنشطة المضطلع بها بين الدورتين الرابعة والأربعين والخامسة والأربعين للجنة.
    Report of the Chairperson on activities undertaken between the forty-fourth and forty-fifth sessions of the Committee UN تقرير الرئيسة عن الأنشطة المضطلع بها بين الدورتين الرابعة والأربعين والخامسة والأربعين للجنة
    Report of the Chairperson on activities undertaken between the forty-second and forty-third sessions of the Committee Election of officers UN تقرير الرئيسة عن الأنشطة التي تمت بين الدورتين الثانية والأربعين والثالثة والأربعين للجنة انتخاب أعضاء المكتب
    3. Report of the Chairperson on activities undertaken between the fortieth and forty-first sessions of the Committee. UN 3 - تقرير الرئيسة عن الأنشطة المضطلع بها بين الدورتين الثامنة والثلاثين والتاسعة والثلاثين للجنة.
    Report of the Chairperson on activities undertaken between the fortieth and forty-first sessions of the Committee UN تقرير الرئيسة عن الأنشطة المضطلع بها بين الدورتين الأربعين والحادية والأربعين للجنة
    Statement of the Chairperson of the Durban Review Conference Preparatory Committee UN بيان رئيسة اللجنة التحضيرية لمؤتمر استعراض ديربان
    1. At the invitation of the Chairperson, the members of the delegation of Mexico took places at the Committee table. UN 1 - بدعوة من رئيسة الجلسة اتخذ أعضاء وفد المكسيك مقاعدهم إلى طاولة اللجنة.
    Report of the Chairperson of the Working Group on National Legislation Relevant to the Peaceful Exploration and Use of Outer Space UN تقرير رئيسة الفريق العامل المعني بالتشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية
    REPORT of the Chairperson OF THE MEETINGS OF MILITARY EXPERTS ON MOTAPM IN 2006 UN تقرير رئيس اجتماعات الخبراء العسكريين المعنيين بالألغام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد