ويكيبيديا

    "of the consultative council" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المجلس الاستشاري
        
    • مجلس الشورى
        
    • للمجلس الاستشاري
        
    Member of the Consultative Council on International Law to the Minister of Foreign Affairs of Bulgaria. UN عضو المجلس الاستشاري للقانون الدولي لدى وزير خارجية بلغاريا.
    Request for a workshop for the members of the Consultative Council of Bahrain. UN طلب عقد حلقة عمل لأعضاء المجلس الاستشاري في البحرين
    - The restructuring of the Consultative Council on Human Rights (CCDH) in accordance with the Paris Principles relating to national institutions; UN :: إعادة هيكلة المجلس الاستشاري لحقوق الإنسان طبقا لمبادئ باريس المتعلقة بالمؤسسات الوطنية؛
    While we affirm our deep interest in the achievement of peace and development in the Middle East region, the State of Bahrain, as expressed by His Highness Sheikh Isa Bin Salman Al-Khalifa at the opening of the third session of the Consultative Council last week, UN وإذا كنا اليوم حريصين على تحقيق السلام المرتبط بالتنمية في منطقة الشرق اﻷوسط، فإن البحرين وكما عبر عنها أميرها، حضرة صاحب السمو الشيخ عيسى بن سلمان آل خليفة، في افتتاح مجلس الشورى في اﻷسبوع الماضي،
    The Committee notes the establishment of the Consultative Council's Human Rights Committee. UN 460- تحيط اللجنة علماً بإنشاء لجنة حقوق الإنسان التابعة للمجلس الاستشاري.
    The restructuring of the Consultative Council on Human Rights (CCDH), in accordance with the Paris Principles relating to national institutions; UN :: إعادة هيكلة المجلس الاستشاري لحقوق الإنسان طبقاً لمبادئ باريس المتعلقة بالمؤسسات الوطنية؛
    The President of the Consultative Council on Human Rights of Turkey circulated a document on the latest reforms undertaken by his Government to prevent discrimination. UN ووزع رئيس المجلس الاستشاري لحقوق الإنسان في تركيا وثيقة عن آخر الإصلاحات التي أجرتها الحكومة لمنع التمييز.
    The committee comprises all the relevant Ministries and Government bodies, under the chairmanship of the rapporteur of the Consultative Council of human rights. UN وتشمل اللجنة جميع الوزارات والهيئات الحكومية المعنية، ويترأسها مقرِّر المجلس الاستشاري لحقوق الإنسان.
    Eleven members of the Consultative Council were women, and there had been a steady increase in the number of Saudi businesswomen in commercial registers. UN وإن أحد عشر عضوا في المجلس الاستشاري هم من النساء، كما حدثت زيادة حثيثة في عدد نساء الأعمال في السجلات التجارية.
    UNMIT has assisted in the creation of the Consultative Council for Civil Society, demonstrating the broad scope of activity of the Mission. UN وقد ساعدت البعثة في إنشاء المجلس الاستشاري للمجتمع المدني، فبرهنت بذلك على اتساع نطاق الأنشطة التي تضطلع بها.
    The Governor of Macau also has the power to take the necessary measures to restore public order anywhere in Macau on the advice of the Consultative Council. UN ولمحافظ مكاو أيضاً سلطة اتخاذ التدابير اللازمة ﻹعادة النظام العام في أي مكان في مكاو بناء على مشورة المجلس الاستشاري.
    Member of the Consultative Council to the Ministry of Justice of Ukraine; UN عضو في المجلس الاستشاري بوزارة العدل في أوكرانيا؛
    Alexandru Covalischii, Member of the Consultative Council UN ألكساندرو كوفاليشي، عضو المجلس الاستشاري
    Chairman of the Consultative Council of the Leon Trotsky Museum, 1989-1993. UN رئيس المجلس الاستشاري لمتحف ليون تروتسكي، ١٩٨٩-١٩٩٣.
    19. The Subcommittee was informed that, allegedly, the procedure used to appoint the members of the Consultative Council has not been entirely transparent and inclusive. UN 19- وقد أُبلغت اللجنة الفرعية بأن إجراء تعيين أعضاء المجلس الاستشاري لم يكن شفافاً وشاملاً تماماً، كما زُعم.
    Ion Guzun, Member of the Consultative Council UN إيون غوزون، عضو المجلس الاستشاري
    Oxana Gumenaia, Member of the Consultative Council UN أوكسانا غومينايا، عضو المجلس الاستشاري
    Ion Schidu, Member of the Consultative Council UN إيون شيدو، عضو المجلس الاستشاري
    In confirmation of that, His Excellency declared, during the opening of the work of the Consultative Council, that in the second half of the year 2013 the State of Qatar will see the first elections to the Council. UN وتأكيدا لذلك فقد أعلن سموه خلال افتتاح أعمال مجلس الشورى أن دولة قطر ستشهد أول انتخابات للمجلس في النصف الثاني من عام 2013.
    In 2005, the Human Rights Committee was established as a committee of the Consultative Council. UN - في سنة 2005 تم إنشاء لجنة حقوق الإنسان كإحدى لجان مجلس الشورى.
    The functions of the Consultative Council, which comprises 111 members, are specified in articles 125127 of the Constitution and a number of committees, including the Human Rights and Public Freedoms Committee, are formed within its framework. UN ويتكون مجلس الشورى من 111 عضواً ويمتلك صلاحيات دستورية حددها الدستور في المواد من 125 إلى 127 ويتشكل في إطاره عدد من اللجان منها لجنة حقوق الإنسان والحريات العامة.
    102. The Conference took note of the programmes and the deliberations held during the Second Meeting of the Consultative Council for the Implementation of the Strategy of Development of Science and Technology in the Islamic Countries. UN أخذ المؤتمر علما بالبرامج والمناقشات التي دارت خلال الاجتماع الثاني للمجلس الاستشاري لتنفيذ استراتيجية تطوير العلوم والتكنولوجيا في البلدان الإسلامية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد