Conscious of the continuing need to examine and compile information about atomic and ionizing radiation and to analyse its effects on mankind and the environment, | UN | وإدراكا منها لاستمرار الحاجة إلى دراسة وتجميع المعلومات عن الإشعاع الذري والمؤين وإلى تحليل آثاره في البشرية والبيئة، |
Conscious of the continuing need to examine and compile information about atomic and ionizing radiation and to analyse its effects on mankind and the environment, | UN | وإدراكا منها لاستمرار الحاجة إلى دراسة وتجميع المعلومات عن الإشعاع الذري والمؤين وإلى تحليل آثاره على البشرية والبيئة، |
Conscious of the continuing need to examine and compile information about atomic and ionizing radiation and to analyse its effects on mankind and the environment, | UN | وإدراكا منها لاستمرار الحاجة إلى دراسة وتجميع المعلومات عن الإشعاع الذري والمؤين وإلى تحليل آثاره على البشرية والبيئة، |
No formal procedures were established between the Field Administration and Logistics Division and the field missions for the verification of the continuing need of outstanding letter of assist obligations and for reconciling deliveries with expired letters of assist to determine the validity of the obligations in the accounts (A/51/5 (Vol. | UN | ولم توضع اجراءات رسمية بين شعبة اﻹدارة الميدانية والسوقيات والبعثات الميدانية للتحقق من استمرار الحاجة إلى الالتزامات المتبقية من طلبات التوريد ومطابقة التوريدات بطلبات التوريد المنتهية لتحديد صحة الالتزامات المدرجة في الحسابات A/51/5) )المجلد الثاني(، الفرع الثاني، الفقرات ١٠٥-١٢٢(. |
Conscious of the continuing need to examine and compile information about atomic and ionizing radiation and to analyse its effects on mankind and the environment, and conscious also of the increased volume, complexity and diversity of that information, | UN | وإذ تدرك أن دراسة المعلومات عن الإشعاع الذري والمؤين وتجميعها وتحليل آثاره على البشرية والبيئة لا تزال أمورا ضرورية، وإذ تدرك أيضا ازدياد حجم تلك المعلومات وتعقيدها وتنوعها، |
467. In view of the continuing need to conduct special exercises throughout the year for military and civilian police, as well the expected need for the provision of increased support to peacekeeping missions, it is proposed to convert one GS (OL) GTA position to a post. | UN | 467 - ونظرا للحاجة المستمرة لإجراء تدريبات خاصة طوال العام للعسكريين ولأفراد الشرطة المدنية، وكذلك الحاجة المتوقعة إلى توفير دعم أكثر لبعثات حفظ السلام، يُقترح تحويل إحدى وظائف المساعدة المؤقتة العامة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) إلى وظيفة مستمرة. |
Conscious of the continuing need for the United Nations system to gather information comprehensively on the issue of the protection of human rights of and assistance to internally displaced persons, | UN | وإذ تدرك الحاجة المستمرة إلى قيام منظومة اﻷمم المتحدة بجمع المعلومات بصورة شاملة عن مسألة حماية حقوق اﻹنسان لﻷشخاص المشردين داخليا وتقديم المساعدة إليهم، |
Conscious of the continuing need to examine and compile information about atomic and ionizing radiation and to analyse its effects on mankind and the environment, | UN | وإدراكا منها لاستمرار الحاجة إلى دراسة وتجميع المعلومات عن اﻹشعاع الذري والمؤين وإلى تحليل آثاره على البشرية والبيئة، |
Conscious of the continuing need to examine and compile information about atomic and ionizing radiation and to analyse its effects on mankind and the environment, | UN | وإدراكا منها لاستمرار الحاجة الى دراسة وتجميع المعلومات عن اﻹشعاع الذري والمؤين وإلى تحليل آثاره على البشرية والبيئة، |
Conscious of the continuing need to examine and compile information about atomic and ionizing radiation and to analyse its effects on mankind and the environment, | UN | وإدراكا منها لاستمرار الحاجة إلى دراسة وتجميع المعلومات عن اﻹشعاع الذري والمؤين وإلى تحليل آثاره على البشرية والبيئة، |
However, in view of the continuing need for such capacity, the Secretariat will continue to emphasize development of these elements. | UN | ونظرا لاستمرار الحاجة إلى هذه القدرة ستواصل اﻷمانة العامة التأكيد على تطوير هذه العناصر. |
Conscious of the continuing need to examine and compile information about atomic and ionizing radiation and to analyse its effects on mankind and the environment, | UN | وإدراكا منها لاستمرار الحاجة إلى دراسة وتجميع المعلومات عن اﻹشعاع الذري والمؤين وإلى تحليل آثاره على البشرية والبيئة، |
Conscious of the continuing need to examine and compile information about atomic and ionizing radiation and to analyse its effects on mankind and the environment, | UN | وإدراكا منها لاستمرار الحاجة إلى دراسة وتجميع المعلومات عن الإشعاع الذري والمؤيــن وإلى تحليل آثاره في البشرية والبيئة، |
Conscious of the continuing need to examine and compile information about atomic and ionizing radiation and to analyse its effects on mankind and the environment, | UN | وإدراكا منها لاستمرار الحاجة إلى دراسة وتجميع المعلومات عن الإشعاع الذري والمؤين وإلى تحليل آثاره في البشرية والبيئة، |
Conscious of the continuing need to examine and compile information about atomic and ionizing radiation and to analyse its effects on mankind and the environment, | UN | وإدراكا منها لاستمرار الحاجة إلى دراسة وتجميع المعلومات عن الإشعاع الذري والمؤين وإلى تحليل آثاره في البشرية والبيئة، |
Conscious of the continuing need to examine and compile information about atomic and ionizing radiation and to analyse its effects on mankind and the environment, | UN | وإدراكا منها لاستمرار الحاجة إلى دراسة وتجميع المعلومات عن الإشعاع الذري والمؤين وإلى تحليل آثاره في البشرية والبيئة، |
Conscious of the continuing need to examine and compile information about atomic and ionizing radiation and to analyse its effects on mankind and the environment, | UN | وإدراكا منها لاستمرار الحاجة إلى دراسة وتجميع المعلومات عن الإشعاع الذري والمؤين وإلى تحليل آثاره في البشرية والبيئة، |
Conscious of the continuing need to examine and compile information about atomic and ionizing radiation and to analyse its effects on mankind and the environment, | UN | وإدراكا منها لاستمرار الحاجة إلى دراسة وتجميع المعلومات عن الإشعاع الذري والمؤيــن وإلى تحليل آثاره في البشرية والبيئة، |
(d) No formal procedures were established between the Field Administration and Logistics Division and the field missions for the verification of the continuing need of outstanding LOA obligations and for reconciling deliveries with expired LOAs to determine the validity of the obligations in the accounts (see para. 117); | UN | )د( لم توضع إجراءات رسمية بين شعبة اﻹدارة الميدانية والسوقيات والبعثات الميدانية للتحقق من استمرار الحاجة إلى التزامات طلبات التوريد المتبقية ولمطابقة التوريدات مع طلبات التوريد التي انقضت مدتها لتحديد صحة الالتزامات في الحسابات )انظر الفقرة ١١٧(. |
Conscious of the continuing need to examine and compile information about atomic and ionizing radiation and to analyse its effects on mankind and the environment, and conscious also of the increased volume, complexity and diversity of that information, | UN | وإذ تدرك أن دراسة المعلومات عن الإشعاع الذري والمؤين وتجميعها وتحليل آثاره على البشرية والبيئة لا تزال أمورا ضرورية، وإذ تدرك أيضا ازدياد حجم تلك المعلومات وتعقيدها وتنوعها، |
12. In view of the continuing need to protect humanity from the impact of natural disasters and of the fact that various national and international organizations and agencies have collected enormous amounts of data from space platforms and have successfully completed a number of related studies, it would be appropriate to initiate an integrated global effort as regards disaster management using space systems. | UN | ٢١ - ونظرا للحاجة المستمرة الى حماية البشرية من آثار الكوارث الطبيعية ، وﻷن مختلف المنظمات والوكالات الوطنية والدولية قد جمعت مقادير هائلة من البيانات التي توفرها الخطط والبرامج الفضائية وأتمت بنجاح عددا من الدراسات ذات الصلة ، فسيكون من الملائم استهلال جهود عالمية متكاملة فيما يتعلق بمجابهة الكوارث باستخدام النظم الفضائية . |
Conscious of the continuing need for the United Nations system to gather information comprehensively on the issue of the protection of human rights of and assistance to internally displaced persons, | UN | وإذ تدرك الحاجة المستمرة إلى قيام منظومة اﻷمم المتحدة بجمع المعلومات بصورة شاملة عن مسألة حماية حقوق اﻹنسان لﻷشخاص المشردين داخليا وتقديم المساعدة إليهم، |
The review was to include, among other things, consideration of the continuing need for the Certification Scheme, taking into account the perceptions of the participants and of the continued threat posed by conflict diamonds at the time of the review. | UN | وكان المزمع أن يشمل الاستعراض، من بين أمور أخرى، النظر في الحاجة المتواصلة إلى نظام إصدار شهادات المنشأ، مع أخذ ملاحظات المشاركين بعين الاعتبار، ومراعاة التهديد المتواصل الذي يشكله الماس الممول للصراعات في وقت الاستعراض. |