Simply limiting the absolute volume of documentation may not be appropriate at the present phase of the Convention process. | UN | لذا قد لا يكون الاكتفاء بحد العدد المطلق من الوثائق مناسباً في المرحلة الحالية من عملية الاتفاقية. |
Slovenia sees the efforts made in the framework of the Convention process and the Oslo process as complementary. | UN | وترى سلوفينيا أن الجهود التي بذلت في إطار عملية الاتفاقية وعملية أوسلو جهود تكميلية. |
This would have the effect of rewarding late-payers at the expense of the Convention process and jeopardizing the financial stability of the secretariat. | UN | وسيكون مفعول هذا الخيار هو مكافأة اﻷطراف التي تتأخر في دفع الاشتراكات على حساب عملية الاتفاقية وتعريض الاستقرار المالي لﻷمانة للخطر. |
In order to further enhance the openness of the Convention process, submissions from non-admitted organizations are also posted. | UN | كما تُنشر على الموقع مساهمات المنظمات غير المعتمدة لزيادة تعزيز الطابع المنفتح لعملية الاتفاقية. |
In this regard, the four-year workplan emphasizes tangible progress that sustains the new dynamism of the Convention process. | UN | وفي هذا الصدد، تؤكد خطة العمل للسنوات الأربع التقدم المحرز الملموس الذي يدعم الدينامية الجديدة لعملية الاتفاقية. |
The impact of the organization of the Convention process on the work of Parties and the secretariat. | UN | `4` أثر تنظيم عملية الاتفاقية في عمل الأطراف والأمانة. |
The participation of NGOs is a fundamental element of the Convention process. | UN | 12- إن مشاركة المنظمات غير الحكومية عنصر أساسي في عملية الاتفاقية. |
Several additional requests have been made direct to the secretariat, the President of COP and other officials of the Convention process. | UN | 47- قُدّمت بضعة طلبات إضافية مباشرة إلى أمانة الاتفاقية وإلى رئيس مؤتمر الأطراف وغيره من المسؤولين عن عملية الاتفاقية. |
Noting the significant amount of relevant ongoing work within and outside of the Convention process, | UN | وإذ يلاحظ الكمية الكبيرة من الأعمال الجارية ذات الصلة في إطار عملية الاتفاقية وخارجها، |
6.1 Improved integrity and coherence of the Convention process | UN | 6-1 تحسين سلامة عملية الاتفاقية وتماسكها |
The discussion on and analysis of development and transfer of technology has been ongoing since the beginning of the Convention process. | UN | 96- ما انفكت المناقشات والتحليلات المتعلقة بتطوير التكنولوجيا ونقلها تجري على قدم وساق منذ بدء عملية الاتفاقية. |
2. The need for good procedures to provide information to the CST has been recognized since the beginning of the Convention process. | UN | 2- وقد تم منذ بداية عملية الاتفاقية الاعتراف بالحاجة إلى إجراءات جيدة لموافاة لجنة العلم والتكنولوجيا بالمعلومات. |
As the emphasis of the Convention process has moved towards the implementation of action programmes, the COP has highlighted the need for scientific and technological inputs and cooperation. | UN | 14- مع انتقال التركيز في عملية الاتفاقية إلى تنفيذ برامج العمل، سلّط مؤتمر الأطراف الضوء على الحاجة إلى تقديم المساهمات والتعاون في المجال العلمي والتكنولوجي. |
At the national level, institutional arrangements for the coordination of the implementation of the Convention process play a key role in facilitating the launching of national action programmes. | UN | فعلى الصعيد الوطني، تلعب الترتيبات المؤسسية لتنسيق تنفيذ عملية الاتفاقية دوراً رئيسياً في تيسير بدء برامج العمل الوطنية. |
However, in drawing administrative support from an existing institution or institutions, it may be possible for the Conference of the Parties to negotiate arrangements for sharing the costs of the Convention process. | UN | بيد أنه قد يكون بإمكان مؤتمر اﻷطراف، وهو يستمد الدعم الاداري من مؤسسة أو مؤسسات قائمة، أن يتفاوض بشأن ترتيبات لتقاسم تكاليف عملية الاتفاقية. |
(vi) To take other decisions, as may be needed, regarding the management of the budget, the funding of the Convention process early in the biennium and the review of the budget by the COP at its second session. | UN | `٦` اتخاذ قرارات أخرى، حسب الاقتضاء، بشأن إدارة الميزانية، وتمويل عملية الاتفاقية في وقت مبكر من فترة السنتين، واستعراض الميزانية من جانب مؤتمر اﻷطراف في دورته الثانية. |
The SBI reviewed the general state of the organization of the Convention process. | UN | 93- استعرضت الهيئة الفرعية للتنفيذ الوضع العام لتنظيم عملية الاتفاقية. |
They participate actively at sessions, organize regular coordination meetings for their members and arrange meetings with the President of the COP and officials of the Convention process. | UN | وهي تشارك مشاركة فعالة في الدورات وتُنظم اجتماعات تنسيق منتظمة لأعضائها وتُرتب لعقد اجتماعات مع رئيس مؤتمر الأطراف والمسؤولين عن عملية الاتفاقية. |
An invitation was also extended to and accepted by the European Commission (EC) as a supporter of the Convention process in that region. | UN | ووُجهت أيضاً دعوة إلى المفوضية الأوروبية باعتبارها جهة داعمة لعملية الاتفاقية في تلك المنطقة وقبلت المفوضية هذه الدعوة. |
Through the formulation and finalization of the action programmes, the overall focus of the Convention process has shifted from the planning and preparatory phase towards actual implementation. | UN | ومن خلال وضع واستكمال برامج العمل، تحوَّل التركيز العام لعملية الاتفاقية من مرحلة التخطيط والإعداد باتِّجاه التنفيذ الفعلي. |
Participation of observers is one of the fundamental features of the Convention process. | UN | 4- تعد مشاركة المراقبين أحد الجوانب الأساسية لعملية الاتفاقية. |