ويكيبيديا

    "of the cooperation agreement with undp" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
        
    • اتفاق التعاون مع اليونديب
        
    • لاتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
        
    • اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الانمائي
        
    The implementation of the Cooperation Agreement with UNDP has been the subject of discussion at recent sessions of the policy-making organs. UN كان تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي موضوع نقاش خلال الدورات الأخيرة لأجهزة تقرير السياسات.
    Implementation of the Cooperation Agreement with UNDP UN تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    The Board will thus have before it: :: Implementation of the Cooperation Agreement with UNDP. UN ● تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    It would be impossible to make any assessment of the outcome of the Cooperation Agreement with UNDP until the pilot phase had ended. UN وسيكون من المستحيل إجراء أي تقييم لنتيجة اتفاق التعاون مع اليونديب قبل انتهاء المرحلة التجريبية.
    Switzerland continued to follow the implementation of the Cooperation Agreement with UNDP, and urged UNIDO to keep Member States informed of future developments in its cooperation with that Programme. UN وتتابع سويسرا تنفيذ اتفاق التعاون مع اليونديب وتحث اليونيدو على إطلاع الدول الأعضاء على التطورات المقبلة في تعاونها مع اليونديب.
    In that connection, her delegation agreed with the conclusion of the joint terminal evaluation of the Cooperation Agreement with UNDP that the agreement had been flawed. UN ويوافق وفد بلدها في هذا الصدد على النتيجة التي خلص إليها التقييم النهائي المشترك لاتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وهي أن الاتفاق كان معيباً.
    He welcomed the completion of the pilot phase of implementation of the Cooperation Agreement with UNDP. UN وأعرب عن ترحيبه باستكمال المرحلة التجريبية من تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الانمائي.
    8. Implementation of the Cooperation Agreement with UNDP. UN 8- تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    C. Implementation of the Cooperation Agreement with UNDP UN جيم- تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Item 8. Implementation of the Cooperation Agreement with UNDP UN البند 8- تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    8. Implementation of the Cooperation Agreement with UNDP. UN 8- تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    7. Implementation of the Cooperation Agreement with UNDP. UN 7- تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    The implementation of the Cooperation Agreement with UNDP should have the goal of enhancing the promotion of sustainable industrial development through increased technical cooperation delivery and greater field representation. UN وينبغي أن يكون الهدف من تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي تعزيز التنمية الصناعية المستدامة عن طريق زيادة أنشطة التعاون التقني والتمثيل الميداني.
    33. Under item 8, the Board had before it a report by the Director-General on the implementation of the Cooperation Agreement with UNDP (IDB.33/16). UN 33- عُرض على المجلس، في إطار البند 8، تقرير من المدير العام عن تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (IDB.33/16).
    Implementation of the Cooperation Agreement with UNDP (IDB.33/16) UN تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (IDB.33/16)
    The Group looked forward to a full and independent evaluation of the implementation of the Cooperation Agreement with UNDP in 2009, and requested the Secretariat to keep the Member States informed of the findings of the evaluation in a timely manner. UN وأضاف أن المجموعة تتطلّع إلى إجراء تقييم واف ومستقل لتنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في عام 2009، وتطلب إلى الأمانة أن تبقي الدول الأعضاء على علم بنتائج هذا التقييم في الوقت المناسب.
    Mr. Zagrekov (Russian Federation) noted that the initial results of the implementation of the Cooperation Agreement with UNDP could generally be regarded as positive. UN 81- السيد زاغريكوف (الاتحاد الروسي): نوّه بأن النتائج الأوّلية لتنفيذ اتفاق التعاون مع اليونديب يمكن أن تُعتبر إيجابية.
    While the joint assessment of progress in the implementation of the Cooperation Agreement with UNDP pointed to some positive results, field structures and the roles of officials should now be adjusted in the light of the difficulties observed. UN ومع أن التقييم المشترك للتقدّم المحرز في تنفيذ اتفاق التعاون مع اليونديب قد أشار إلى بعض النتائج الإيجابية، فإنه ينبغي الآن تعديل البُنى الهيكلية الميدانية والأدوار المنوطة بالموظفين المسؤولين، وذلك على ضوء الصعوبات الملاحَظة في هذا الصدد.
    His delegation would like to be kept informed of the initial results of implementation of the Cooperation Agreement with UNDP at the field level and its impact on cooperation within the United Nations Country Teams. UN 43- وأضاف أن وفد بلده يودّ إعلامه بانتظام عن النتائج الأولية لتنفيذ اتفاق التعاون مع اليونديب على الصعيد الميداني وعن تأثير ذلك على التعاون ضمن الأفرقة القطرية التابعة للأمم المتحدة.
    Mr. NAQVI (Pakistan) said his delegation accorded the utmost importance to the decentralization process, and appreciated that the implementation of the Cooperation Agreement with UNDP was moving ahead at a good pace. UN 30- السيد ناكفي (باكستان): قال إن وفد بلده يعلّق أهمية قصوى على عملية اللامركزية، كما إنه يعرب عن تقديره لأن تنفيذ اتفاق التعاون مع اليونديب يتقدم إلى الأمام وبوتيرة جيدة.
    Venezuela endorsed the conclusion of the joint terminal evaluation of the Cooperation Agreement with UNDP that it was not incumbent on either UNDP or UNIDO to promote private enterprise. UN وتؤيد فنـزويلا ما خلص إليه التقييم النهائي المشترك لاتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي من أن تشجيع المشروعات الخاصة ليس من صلاحيات برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ولا اليونيدو.
    Implementation of the Cooperation Agreement with UNDP. UN تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الانمائي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد