This is true for all four components of the costed population package. | UN | ويصدق هذا على كافة العناصر الأربعة لمجموعة التدابير السكانية المحددة التكاليف. |
This is true for all four components of the costed population package. | UN | ويصدق هذا على جميع العناصر الأربعة لمجموعة التدابير السكانية المحددة التكاليف. |
This is true for all four components of the costed population package. | UN | ويصدق هذا على جميع العناصر الأربعة لمجموعة التدابير السكانية المحددة التكاليف. |
This is true for all four components of the costed population package. | UN | ويصدق هذا على جميع العناصر الأربعة لمجموعة التدابير السكانية المحددة التكاليف. |
This is true for all four components of the costed population package. | UN | ويصدق هذا على العناصر الأربعة لمجموعة التدابير السكانية المحددة التكاليف. |
Although funding has increased over the years, it has not been increasing in all areas of the costed population package. | UN | ورغم زيادة التمويل على مدى السنوات، فهذه الزيادة لم تشمل جميع مجالات الأنشطة السكانية المحددة التكاليف. |
However, while precise figures may not always be available, it is still possible to estimate the amount of resources that are spent on each of the four categories of the costed population package. | UN | لكن رغم أن الأرقام الدقيقة لا تكون دائما متوافرة، يمكن تقدير كمية الموارد التي تُنفق على كل فئة من الفئات الأربع لمجموعة التدابير السكانية المحددة التكاليف. |
Figure IV provides expenditures for population activities as a percentage of total population assistance for the four components of the costed population package from 1995 to 2011. | UN | ويعرض الشكل الرابع الإنفاق على الأنشطة السكانية كنسبة مئوية من مجموع المساعدة المقدَّمة في ميدان السكان للعناصر الأربعة من مجموعة التدابير السكانية المحددة التكاليف للفترة ما بين عامي 1995 و 2011. |
However, while precise figures may not always be available, it is still possible to estimate the amount of resources spent on each of the four categories of the costed population package. | UN | لكن رغم أن الأرقام الدقيقة لا تكون دائما متوافرة، يمكن تقدير كمية الموارد التي تُنفق على كل فئة من الفئات الأربع لمجموعة التدابير السكانية المحددة التكاليف. |
However, while precise figures may not always be available, it is still possible to estimate the amount of resources that are spent on each of the four categories of the costed population package. | UN | لكن في حين أن الأرقام الدقيقة غير متوافرة دائما، يمكن تقدير كمية الموارد التي تُنفق على كل فئة من الفئات الأربع لمجموعة التدابير السكانية المحددة التكاليف. |
Figure IV provides expenditures for population activities as a percentage of total population assistance for the four components of the costed population package from 1995 to 2010. Figure IV | UN | ويعرض الشكل الرابع الإنفاق على الأنشطة السكانية كنسبة مئوية من مجموع المساعدة المقدَّمة في ميدان السكان للعناصر الأربعة من مجموعة التدابير السكانية المحددة التكاليف للفترة ما بين عامي 1995 و 2010. |
There are fears that the larger share of funding that goes to AIDS activities might distract the attention for the necessary funding for the other three elements of the costed population package. | UN | ويُخشى أن يؤدي النصيب الأكبر من التمويل الذي تتلقاه أنشطة الإيدز، إلى صرف الأنظار عن ضرورة توفير التمويل للعناصر الثلاثة الأخرى في حزمة التدابير السكانية المحددة التكاليف. |
Among the most frequently encountered challenges include: different recording practices, decentralized accounting systems, difficulties in disaggregating the population component in integrated social and health projects and sector-wide approaches and difficulties in disaggregating the four categories of the costed population package. | UN | ومن أكثر التحديات شيوعا أمام البلدان ما يلي: اختلاف ممارسات التسجيل، ولامركزية نظم الحسابات، وصعوبة فصل العنصر السكاني في المشاريع الاجتماعية والصحية المتكاملة والنـُّـهج القطاعية، وصعوبة الفصل بين الفئات الأربع المكونة لمجموعة التدابير السكانية المحددة التكاليف. |
However, while precise figures may not always be available, it is still possible to estimate the amount of resources spent on each of the four categories of the costed population package. | UN | بيد أنه في حين قد لا تتوافر أرقام دقيقة دائماً، مازال من الممكن تقدير حجم الموارد التي تنفق في كل فئة من الفئات الأربع لمجموعة التدابير السكانية المحددة التكاليف. |
5. The external and domestic financial resource flows for population activities analysed in this report are part of the " costed population package " as specified in paragraph 13.14 of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development. | UN | 5 - وتشكِّل تدفقات الموارد المالية الخارجية والمحلية المخصصة للأنشطة السكانية التي تناولها هذا التقرير بالتحليل جزءا من ' ' مجموعة التدابير السكانية المحددة التكاليف`` بصيغتها المحددة في الفقرة 13-14 من برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية. |
5. The report analyses external and domestic financial resource flows for population activities that are part of the costed population package set out in paragraph 13.14 of the Programme of Action. | UN | 5 - وهذا التقرير يحلل تدفقات الموارد المالية الخارجية والمحلية للأنشطة السكانية بوصفها جزءا من مجموعة التدابير السكانية المحددة التكاليف على النحو المحدد في الفقرة 13-14 من برنامج العمل. |
In 2009, to ensure adequate funding for the components of the Programme of Action, the United Nations Population Fund reviewed the existing estimates for the four categories of the costed population package and revised them to reflect current needs and costs. | UN | وضمانا لتوفير التمويل الكافي لعناصر برنامج العمل، استعرض صندوق الأمم المتحدة للسكان في عام 2009 التقديرات القائمة للفئات الأربع من مجموعة التدابير السكانية المحددة التكاليف ونقحها لتعكس الاحتياجات والتكاليف الراهنة. |
Figure IV provides expenditures for population activities as a percentage of total population assistance for the four components of the costed population package for the years 2000 to 2009. | UN | ويعرض الشكل الرابع النفقات المخصصة للأنشطة السكانية كنسبة مئوية من مجموع المساعدة المقدَّمة في ميدان السكان للعناصر الأربعة من مجموعة التدابير السكانية المحددة التكاليف للفترة ما بين عامي 2000 و 2009. |
38. It is clear that current funding levels for all four categories of the costed population package are considerably below what is necessary to meet the needs in developing countries. | UN | 38 - ومن الواضح أن مستويات التمويل الحالية لكافة الفئات الأربع لمجموعة التدابير السكانية المحددة التكاليف تقل كثيراً عما يلزم لتلبية الاحتياجات لدى البلدان النامية. |
37. It is clear that current funding levels for all four categories of the costed population package are considerably below what is necessary to meet the needs in developing countries. | UN | 37 - ومن الواضح أن مستويات التمويل لكافة الفئات الأربع لمجموعة التدابير السكانية المحددة التكاليف هي أقل بكثير من المستويات الضرورية لتلبية الاحتياجات لدى البلدان النامية. |