Declaration of the Council of Heads of State and Government of the Union of South American Nations (UNASUR) | UN | إعلان مجلس رؤساء دول وحكومات بلدان اتحاد أمم أمريكا الجنوبية |
Declaration of the Council of Heads of State and Government of the Union of South American Nations on the question of the Malvinas Islands | UN | إعلان مجلس رؤساء دول وحكومات اتحاد أمم أمريكا الجنوبية بشأن مسألة جزر مالفيناس |
On behalf of the Council of Heads of State of the Commonwealth of Independent States, | UN | صدر بتكليف من مجلس رؤساء دول رابطة الدول المستقلة، |
- Putting into effect the decisions of the Council of Heads of State on the use of the Collective Peace-keeping Forces in the conflict zone; | UN | - تنفيذ قرارات مجلس رؤساء الدول اﻷطراف بشأن استخدام قوات حفظ السلام الجماعية في منطقة النزاع؛ |
9. The Commander of the Collective Peace-keeping Forces shall be appointed by a decision of the Council of Heads of State on the joint recommendation of the Council of Ministers for Foreign Affairs and the Council of Ministers of Defence. | UN | ٩ - يتم تعيين قائد قوات حفظ السلام الجماعية بقرار من مجلس رؤساء الدول بناء على توصية مشتركة من مجلس وزراء الخارجية ومجلس وزراء الدفاع. |
Second meeting of the Council of Heads of State | UN | الاجتماع الثاني لمجلس رؤساء الدول |
Seventh Ordinary Meeting of the Council of Heads of State and Government of the Union of South American Nations | UN | الاجتماع العادي السابع لمجلس رؤساء دول وحكومات اتحاد أمم أمريكا الجنوبية |
Chairman of the Council of Heads of State of the Commonwealth of Independent States | UN | رئيس مجلس رؤساء دول رابطة الدول المستقلة |
The duration of the mandate may be extended by a decision of the Council of Heads of State of the Commonwealth of Independent States. | UN | ويجوز تمديد فترة سريان الولاية بقرار من مجلس رؤساء دول رابطة الدول المستقلة. |
This period may be extended by a new decision of the Council of Heads of State. | UN | ويمكن تمديد هذه الفترة بقرار جديد يتخذه مجلس رؤساء دول الرابطة. |
Declaration of the Council of Heads of State of the | UN | إعــلان مجلس رؤساء دول رابطة الدول المستقلة |
3. That the CPF command, in coordination with the parties, should ensure the implementation of the measures envisaged in the decision of the Council of Heads of State of the Commonwealth of 28 March 1997. | UN | ٣ - أن يطلب إلى قيادة قوات حفظ السلام الجماعي أن تكفل، بالتعاون مع الطرفين، تنفيذ التدابير المنصوص عليها في قرار مجلس رؤساء دول الاتحاد الصادر في ٢٨ آذار/ مارس ١٩٩٧؛ |
The Heads of States members of the Shanghai Cooperation Organization (SCO), pursuant to the meeting of the Council of Heads of State held on 15 and 16 June 2009, hereby declare the following: | UN | يصدر رؤساء الدول الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون، استناداً إلى نتائج اجتماع مجلس رؤساء الدول الأعضاء في المنظمة المعقود في يكاترينبيرغ في 15 و 16 حزيران/يونيه 2009، البيان التالي: |
The outcome statements of meetings of the Council of Heads of State of the Organization and the mid-term development strategy adopted in 2012 note that the Organization has consistently supported the strengthening of strategic stability and non-proliferation regimes for weapons of mass destruction. | UN | وتشير البيانات الختامية الصادرة عن اجتماعات مجلس رؤساء الدول الأعضاء في المنظمة واستراتيجية التنمية لمنتصف المدة المعتمدة في عام 2012 إلى أن المنظمة تدعم باستمرار ترسيخ الاستقرار الاستراتيجي وأنظمة عدم انتشار أسلحة الدمار الشامل. |
1. In accordance with the decision of the Council of Heads of State concerning the definition and extension of the mandate of the Collective Peace-keeping Forces in the conflict zone in Abkhazia, Republic of Georgia, the duration of the operation shall be extended from 26 May 1995 until 31 December 1995. | UN | ١ - بموجب قرار مجلس رؤساء الدول المتعلق بتوضيح وتمديد ولاية القوات المشتركة لحفظ السلام فـي منطقة النزاع فـي أبخازيـا بجمهورية جورجيا، المؤرخ ٢٦ أيار/مايو ١٩٩٥، تمدد فترة العملية لغاية ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥. |
The decision of the Council of Heads of State of CIS of 25 January 2000 " On combating international terrorism in the light of the outcome of the Istanbul summit of the Organization for Security and Cooperation in Europe " reflected a further development of the agreed strategy to counteract international terrorism. | UN | ويمثل قرار مجلس رؤساء الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة الصادر في 25 كانون الثاني/يناير 2000 بشأن " مكافحة الإرهاب الدولي في ضوء نتائج مؤتمر قمة اسطنبول لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا " تطويرا إضافيا للاستراتيجية المتفق عليها لمكافحة الإرهاب الدولي. |
Done in the Russian language, in accordance with the procedure established in rule 20, paragraph 6, of the rules of procedure of the Council of Heads of State and the Council of Heads of Government of the Commonwealth of Independent States. | UN | حُرر باللغة الروسية حسب اﻷصول المرعية بموجب البند ٦ من المادة ٢٠ من النظام الداخلي لمجلس رؤساء الدول ومجلس رؤساء حكومات الدول المستقلة. |
This Decision has been adopted in accordance with the procedure established in rule 20, paragraph 6, of the Rules of Procedure of the Council of Heads of State and the Council of Heads of Government of the Commonwealth of Independent States. | UN | وقد اتخذ هذا القرار وفقا لﻹجراء المحدد في الفقرة ٦ من المادة ٢٠ للنظام الداخلي لمجلس رؤساء الدول ومجلس رؤساء حكومات دول رابطة الدول المستقلة. |
The regular meetings of the Council of Heads of State and the Council of Ministers for Foreign Affairs, meetings between GUAM and the United States of America, Japan and Poland, respectively, the meeting of the Council of National Coordinators, joint meetings of the heads of sectoral ministries and agencies and other events took place at the summit. | UN | وعُقدت أثناء مؤتمر القمة الاجتماعات العادية لمجلس رؤساء الدول ومجلس وزراء الخارجية، والاجتماعات بين مجموعة غوام وكل من الولايات المتحدة الأمريكية واليابان وبولندا، واجتماع مجلس المنسقين الوطنيين، والاجتماعات المشتركة لرؤساء الوزارات والوكالات القطاعية وغير ذلك من المناسبات. |
It is with great pleasure that I state that an agreement on setting up such an economic union was signed recently, under the chairmanship of Mr. Shushkevich, in Moscow at the meeting of the Council of Heads of State of the CIS. | UN | ومن دواعي السرور البالغ لي أن أعلن أنه تم في اﻵونة اﻷخيرة التوقيع على اتفاق ﻹنشاء اتحاد اقتصادي في اجتماع لمجلس رؤساء دول هذه المجموعة عقد في موسكو تحت رئاسة السيد شوشكيفيتش. |
DONE in the Russian language, as provided in paragraph 6 of rule 20 of the Rules of Procedure of the Council of Heads of State and the Council of Heads of | UN | صدر باللغة الروسية بمقتضى أحكام الفقرة 6 من المادة 20 من النظام الداخلي لمجلس رؤساء دول رابطة الدول المستقلة ومجلس رؤساء حكومات الرابطة. |