In the first place, the grantor must consent to the creation of a security right in favour of the depositary bank. | UN | ففي المقام الأول، يجب أن يوافق المانح على إنشاء حق ضماني لصالح المصرف الوديع. |
Effect of a security right on the obligations of the depositary bank | UN | مفعول الحق الضماني على التزامات المصرف الوديع |
Effect of a security right on the obligations of the depositary bank | UN | مفعول الحق الضماني على التزامات المصرف الوديع |
By contrast, other States do not require the consent of the depositary bank for the creation of the security right. | UN | وعلى نقيض ذلك، هناك دول أخرى لا تشترط موافقة المصرف الوديع لإنشاء الحق الضماني. |
Automatic control in favour of the depositary bank is analogous to the law of set-off, which permits a depositary bank to apply funds credited to its customer's account and therefore owing to the grantor against any amounts the customer owes the bank as a result of an extension of credit to the customer. | UN | فالسيطرة التلقائية لصالح المصرف الوديع تماثل قانون المقاصة، الذي يسمح للمصرف الوديع بأن يستوفي من الأموال المقيّدة لحساب عميله ومستحقة بالتالي للمانح أي مبالغ يكون العميل مدينا بها للمصرف نتيجة منح ائتمان لهذا العميل. |
The first approach was described as ensuring transparency and permitting the grantor to create a security right without obtaining the consent of the depositary bank. | UN | وقد وصف النهج الأول بأنه يكفل الشفافية ويسمح للمانح بأن ينشئ حقا ضمانيا دون الحصول على موافقة المصرف الوديع. |
Article 95. Rights and obligations of the depositary bank | UN | المادة 95- حقوق المصرف الوديع والتزاماته |
the reference to the articles dealing with the rights and obligations of the depositary bank in article 98 was superfluous and thus could be deleted. | UN | وقيل إنَّ الإشارة الواردة في المادة 98 إلى المادتين اللتين تتناولان حقوقَ المصرف الوديع والتزاماته هي إشارة زائدة عن الحاجة ومن ثم يمكن حذفها. |
In addition, a secured creditor's rights will be subject to the rights and obligations of the depositary bank under law and practice governing bank accounts. | UN | إضافة إلى ذلك، ستكون حقوق الدائن المضمون أدنى مرتبة من حقوق والتزامات المصرف الوديع بمقتضى القوانين والممارسات التي تحكم الحسابات المصرفية. |
The first approach ensures transparency through public registration and permits the grantor to create a security right without the consent of the depositary bank. | UN | 117- ويكفل النهج الأول الشفافية بواسطة التسجيل العلني ويسمح للمانح بأن ينشئ حقا ضمانيا دون موافقة المصرف الوديع. |
In addition, the depositary bank is typically subject to regulatory risk under laws and regulations of the State designed to ensure the safety and soundness of the depositary bank. | UN | وإضافة إلى ذلك، عادة ما يكون المصرف الوديع عرضة لمخاطر تنظيمية بمقتضى قوانين الدولة ولوائحها يقصد بها ضمان أمان المصرف الوديع وسلامته. |
In addition, the depositary bank is typically subject to regulatory risk under laws and regulations of the State designed to ensure the safety and soundness of the depositary bank. | UN | وإضافة إلى ذلك، عادة ما يكون المصرف الوديع عرضة لمخاطر تنظيمية بمقتضى قوانين الدولة ولوائحها التي يقصد بها ضمان أمان المصرف الوديع وسلامته. |
Rights and obligations of the depositary bank | UN | حقوق المصرف الوديع والتزاماته |
C. Rights and obligations of the depositary bank | UN | حقوق المصرف الوديع والتزاماته |
(d) Effect of a security right on the obligations of the depositary bank | UN | (د) مفعول الحق الضماني على التزامات المصرف الوديع |
Rights and obligations of the depositary bank | UN | حقوق المصرف الوديع والتزاماته |
C. Rights and obligations of the depositary bank | UN | جيم- حقوق المصرف الوديع والتزاماته |
(d) Effect of a security right on the obligations of the depositary bank | UN | (د) مفعول الحق الضماني على التزامات المصرف الوديع |
States that adopt the special priority rule just noted often make an exception for the circumstance in which the priority conflict is between the depositary bank and a secured creditor that obtains control of the bank account by becoming the customer of the depositary bank. | UN | 162- وكثيرا ما تعمد الدول التي تأخذ بالقاعدة الخاصة للأولوية إلى استثناء الحالات التي ينشأ فيها النـزاع على الأولوية بين المصرف الوديع ودائن مضمون حصل على السيطرة على الحساب المصرفي لأنه صار زبونا للمصرف الوديع. |
(b) The rights of set-off of the depositary bank are not impaired by reason of any security right that the depositary bank may have in a right to payment of funds credited to a bank account. | UN | (ب) أنّ حقوق المصرف الوديع في المقاصة لا تُمّس بسبب أي حق ضماني قد يكون للمصرف الوديع في حق الحصول على سداد الأموال المودعة في حساب مصرفي. |