ويكيبيديا

    "of the documents issued" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الوثائق الصادرة
        
    • المستندات الصادرة
        
    The Fifth Committee could only adopt a resolution on the translation of the documents issued by the secretariat of the Conference, not the documents submitted by Member States. UN وقال إنه ليس بوسع اللجنة الخامسة إلا أن تتخذ قرارا بشأن ترجمة الوثائق الصادرة عن أمانة المؤتمر، لا الوثائق المقدمة من الدول اﻷعضاء.
    The secretariat has also strengthened the internal processes for reviewing documents which encourages more staff interaction on policy and technical issues, as well as enhancing the quality of the documents issued. UN كما دعمت الأمانة العمليات الداخلية لاستعراض الوثائق، مما يشجع على زيادة تفاعل الموظفين مع قضايا السياسات والقضايا التقنية، فضلاً عن النهوض بنوعية الوثائق الصادرة.
    At its resumed sixtieth session, in May 2006, the General Assembly decided to defer until its sixty-first session consideration of some of the documents issued under this item (decision 60/551 B). UN وفي الدورة الستين المستأنفة، المعقودة في أيار/مايو 2006، قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في بعض الوثائق الصادرة في إطار هذا البند إلى دورتها الحادية والستين (المقرر 60/551 باء).
    At its resumed sixtieth session, in May 2006, the General Assembly decided to defer until its sixty-first session consideration of some of the documents issued under this item (decision 60/551 B). UN وفي الدورة الستين المستأنفة، في أيار/مايو 2006 قررت الجمعية العامة أن ترجئ النظر في بعض الوثائق الصادرة في إطار هذا البند حتى الدورة الحادية والستين (المقرر 60/551 باء).
    In order to provide as comprehensive a picture as possible of the degree of compliance with the existing page limits, statistical information has been compiled on the number and length of the documents issued in 1995 for the General Assembly, the Security Council and the Economic and Social Council. UN ٦ - ولتوفير أشمل صورة ممكنة لمدى الامتثال للقيود المفروضة حاليا على عدد الصفحات، جرى تجميع معلومات إحصائية عن عدد وطول الوثائق الصادرة في عام ١٩٩٥ من أجل الجمعية العامة، ومجلس اﻷمن والمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    3. In its resolution 58/250, on the pattern of conferences, the Assembly noted that reports not originating from the Secretariat comprise the bulk of the documents issued and requested the Secretary-General to examine ways and means to achieve compliance with the relevant guidelines on page limits. UN 3 - ولاحظت الجمعية العامة في قرارها 58/250 " أن التقارير التي لا تصدر عن الأمانة العامة تتضمن غالبية الوثائق الصادرة " وطلبت " إلى الأمين العام أن يدرس سبل ووسائل تحقيق الامتثال للمبادئ التوجيهية المتعلقة بحدود عدد الصفحات " .
    At its resumed sixtieth session, in May and July 2006, the General Assembly decided to defer to its sixty-first session the consideration of some of the documents issued under this item (decisions 60/551 B and C). UN وفي الدورة الستين المستأنفة، المعقودة في أيار/مايو وتموز/يوليه 2006، قررت الجمعية العامة أن ترجئ إلى دورتها الحادية والستين النظر في بعض الوثائق الصادرة في إطار هذا البند (المقرران 60/551 باء وجيم).
    At its sixtieth session, in December 2005 and July 2006, the General Assembly decided to defer to its sixty-first session the consideration of this item and some of the documents issued under it (decisions 60/551 A and C). UN وفي الدورة الستين في كانون الأول/ديسمبر 2005 وتموز/يوليه 2006، قررت الجمعية العامة أن ترجئ إلى دورتها الحادية والستين النظر في هذا البند وفي بعض الوثائق الصادرة في إطاره (المقرران 60/551 ألف وجيم).
    At its resumed sixtieth session, in May 2006, the General Assembly decided to defer to its sixty-first session consideration of the documents issued under this item (decision 60/551 B). UN وفي الدورة الستين المستأنفة، في أيار/مايو 2006، قررت الجمعية العامة أن ترجئ النظر في الوثائق الصادرة في إطار هذا البند إلى دورتها الحادية والستين (المقرر 60/551 باء).
    At its resumed sixtieth session, in May 2006, the General Assembly decided to defer to its sixty-first session consideration of the documents issued under this item (decision 60/551 B). UN وفي الدورة الستين المستأنفة، المعقودة في أيار/مايو 2006، قررت الجمعية العامة أن ترجئ النظر في الوثائق الصادرة في إطار هذا البند إلى دورتها الحادية والستين (المقرر 60/551 باء).
    5. Notes that reports not originating in the Secretariat comprise the bulk of the documents issued and requests the Secretary-General to examine ways and means to achieve compliance with the relevant guideline on page limits and to report to the Committee on Conferences on the matter; UN 5 - تلاحظ أن التقارير التي لا يكون منشؤها الأمانة العامة تشكل غالبية الوثائق الصادرة() وتطلب إلى الأمين العام أن يدرس سبل ووسائل تحقيق الامتثال للمبادئ التوجيهية المتعلقة بحدود عدد الصفحات، وأن يقدم تقريرا إلى لجنة المؤتمرات عن المسألة؛
    3. Notes that reports not originating from the Secretariat comprise the bulk of the documents issued, and requests the Secretary-General to examine ways and means to achieve compliance with the relevant guideline on page limits and to report on the matter to the General Assembly through the Committee on Conferences; UN 3 - تلاحظ أن التقارير التي لا تصدر عن الأمانة العامة تتضمن غالبية الوثائق الصادرة()، وتطلب إلى الأمين العام أن يدرس سبل ووسائل تحقيق الامتثال للمبادئ التوجيهية المتعلقة بحدود عدد الصفحات، وأن يقدم تقريرا عن المسألة إلى الجمعية العامة، عن طريق لجنة المؤتمرات؛
    3. Notes that reports not originating from the Secretariat comprise the bulk of the documents issued and requests the Secretary-General to examine ways and means to achieve compliance with the relevant guideline on page limits and to report on the matter to the General Assembly through the Committee on Conferences; UN 3 - تلاحظ أن التقارير التي لا تصدر عن الأمانة العامة تشكل غالبية الوثائق الصادرة() وتطلب إلى الأمين العام أن يدرس سبل ووسائل تحقيق الامتثال للمبادئ التوجيهية المتعلقة بحدود عدد الصفحات، وأن يقدم تقريرا عن المسألة إلى الجمعية العامة عن طريق لجنة المؤتمرات؛
    The General Assembly noted that reports not originating from the Secretariat comprised the bulk of the documents issued (see A/57/228, paras. 79-86) and requested the Secretary-General to examine ways and means to achieve compliance with the relevant guideline on page limits and to report on the matter to the Assembly through the Committee on Conferences. UN ولاحظت الجمعية العامة أن التقارير التي لا تصدر عن الأمانة العامة تتضمن غالبية الوثائق الصادرة (انظر A/57/228، الفقرات 79 إلى 86) وطلبت إلى الأمين العام أن يدرس سبل ووسائل تحقيق الامتثال للمبادئ التوجيهية المتعلقة بحدود عدد الصفحات، وأن يقدم تقريرا عن المسألة إلى الجمعية عن طريق لجنة المؤتمرات.
    At its resumed sixtieth session, in May and July 2006, the General Assembly decided to defer to its sixty-first session consideration of this item and some of the documents issued under it (decisions 60/551 B and C) (under item 122). UN وفي الدورة الستين المستأنفة أيضا، المعقودة في أيار/مايو وتموز/يوليه 2006، قررت الجمعية العامة أن ترجئ إلى دورتها الحادية والستين النظر في هذا البند وفي بعض الوثائق الصادرة في إطاره (المقرران 60/551 باء وجيم) (في إطار البند 122 من جدول الأعمال).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد