ويكيبيديا

    "of the doha round of trade negotiations" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • جولة الدوحة للمفاوضات التجارية
        
    • جولة الدوحة من المفاوضات التجارية
        
    • لجولة الدوحة للمفاوضات التجارية
        
    • المفاوضات التجارية ضمن جولة الدوحة
        
    • جولة مفاوضات الدوحة التجارية
        
    • لجولة الدوحة من المفاوضات التجارية
        
    Furthermore, the conclusion of the Doha Round of trade negotiations remains stalled. UN وفضلا عن ذلك، ما زال اختتام جولة الدوحة للمفاوضات التجارية متوقفا.
    These include the dangerous global economic outlook and the stalling of the Doha Round of trade negotiations. UN وتشمل هذه التحديات التوقعات الاقتصادية العالمية الخطيرة وتعثر جولة الدوحة للمفاوضات التجارية.
    We also call for the conclusion of the Doha Round of trade negotiations with continued focus on the development dimension. UN كما أننا ندعو إلى اختتام جولة الدوحة للمفاوضات التجارية مع مواصلة التركيز على البعد الإنمائي.
    Many of these issues have been raised by African and other developing countries in the context of the Doha Round of trade negotiations. UN وقد أثارت البلدان الأفريقية وغيرها من البلدان النامية العديد من هذه القضايا في سياق جولة الدوحة من المفاوضات التجارية.
    In that regard, Kenya reaffirms its commitment to the successful conclusion of the Doha Round of trade negotiations. UN وفي ذلك الصدد، تؤكد كينيا مجددا التزامها بالاختتام الناجح لجولة الدوحة للمفاوضات التجارية.
    It is necessary to progress towards the satisfactory conclusion of the Doha Round of trade negotiations. UN ولا بد من إحراز التقدم صوب اختتام جولة الدوحة للمفاوضات التجارية بصورة مرضية.
    The suspension of the Doha Round of trade negotiations is a cause for concern. UN إن تعليق جولة الدوحة للمفاوضات التجارية يبعث على القلق.
    They also called for an early resumption of the Doha Round of trade negotiations. UN كما دعوا إلى استئناف جولة الدوحة للمفاوضات التجارية في أقرب وقت.
    Progress has been especially slow in the international economic arena, as evidenced by the stalling of the Doha Round of trade negotiations. UN وكان التقدم بطيئا بوجه خاص على الساحة الاقتصادية الدولية، كما يدل على ذلك تعثر جولة الدوحة للمفاوضات التجارية.
    71. The United States was committed to international trade liberalization and to the conclusion of the Doha Round of trade negotiations. UN 71 - واستطرد يقول إن الولايات المتحدة ملتزمة بتحرير التجارة الدولية وباختتام جولة الدوحة للمفاوضات التجارية.
    Workshop on achieving the Millennium Development Goals, with a focus on poverty and livelihoods, gender and environment: the implications of the outcomes of the Doha Round of trade negotiations and those carried out under economic partnership agreements UN حلقة عمل بشأن تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية مع التركيز على الفقر وسبل العيش، وعلى المسائل الجنسانية والبيئة: الآثار المترتبة على نتائج جولة الدوحة للمفاوضات التجارية ونتائج المفاوضات المضطلع بها في إطار اتفاقات الشراكة الاقتصادية
    The delayed conclusion of the Doha Round of trade negotiations will, among other things, not only worsen the food crisis, but also make the efforts to overcome it even more difficult. UN وتأخير الانتهاء من جولة الدوحة للمفاوضات التجارية سيؤدي، في جملة أمور أخرى، ليس إلى تفاقم الأزمة الغذائية فحسب، بل سيجعل أيضا جهود التغلب عليها أكثر صعوبة.
    23. An overarching concern in the dialogue was the urgency of a successful conclusion of the Doha Round of trade negotiations. UN 23 - مثلت الأهمية العاجلة لاختتام جولة الدوحة للمفاوضات التجارية بنجاح أحد الشواغل الرئيسية في الحوار.
    26. He stressed the need for the satisfactory conclusion of the Doha Round of trade negotiations. UN 26 - وأكد على الحاجة إلى إنهاء جولة الدوحة للمفاوضات التجارية بصورة مرضية.
    It also set great store by the resumption of the Doha Round of trade negotiations, which was of capital importance for development issues. UN كما أن الوفد يعقد آمالاً كبيرة على استئناف جولة الدوحة للمفاوضات التجارية التي لها أهميتها البالغة بالنسبة لقضايا التنمية.
    25. We must also aim for a successful outcome of the Doha Round of trade negotiations this year. UN 25 - وعلينا كذلك أن نعمل على إنجاح نتائج جولة الدوحة للمفاوضات التجارية هذا العام.
    12. Also calls for an early, ambitious, successful, balanced and development oriented conclusion of the Doha Round of trade negotiations; UN 12 - يدعو أيضا إلى اختتام جولة الدوحة للمفاوضات التجارية في وقت مبكر وبنتائج طموحة وناجحة ومتوازنة وذات منحى إنمائي؛
    He advocated strongly for concerted group action in the context of the Doha Round of trade negotiations and effective implementation of trade facilitation measures at the regional and bilateral levels. UN ودعا بقوة إلى تضافر الجهود الجماعية في سياق جولة الدوحة من المفاوضات التجارية والتنفيذ الفعال لتدابير تيسير التجارة على الصعيدين الإقليمي والثنائي.
    In that context, the need for a successful conclusion of the Doha Round of trade negotiations, taking into account concerns of developing countries regarding trade-distorting measures and non-tariff barriers, was stressed. UN وتم في هذا السياق تأكيد ضرورة إنجاز جولة الدوحة من المفاوضات التجارية بنجاح، مع مراعاة ما يساور البلدان النامية من هواجس فيما يتعلق بالتدابير المشوِّهة للتجارة وبالحواجز غير التعريفية.
    The international community must deliver on the development objectives of the Doha Round of trade negotiations. UN ويجب على المجتمع الدولي تحقيق الأهداف الإنمائية لجولة الدوحة للمفاوضات التجارية.
    The multilateral trading system is facing major uncertainties regarding the prospect of the closing of the Doha Round of trade negotiations, which comes on top of a series of changes in the structure and direction of international trade. UN يواجه النظام التجاري المتعدد الأطراف، بالإضافة إلى سلسلة من التغييـرات التي شهدها هيكل التجارة الدولية واتجاهها، حالات من عدم اليقين بشأن آفاق اختتام المفاوضات التجارية ضمن جولة الدوحة.
    676. Through the technical backstopping to the WTO African Group in Geneva on issues of importance to African countries within the framework of the Doha Round of trade negotiations, the subprogramme contributed to enhancing African countries' constructive participation in multilateral trade negotiations. UN 675 - أسهم البرنامج الفرعي في تعزيز مشاركة البلدان الأفريقية مشاركة بناءة في المفاوضات التجارية المتعددة الأطراف وذلك من خلال المساندة التقنية المقدمة إلى المجموعة الأفريقية لدى منظمة التجارة العالمية في جنيف بشأن المسائل التي تحظى باهتمام البلدان الأفريقية في إطار جولة مفاوضات الدوحة التجارية.
    10. Another speaker drew attention to the current situation of the Doha Round of trade negotiations of the World Trade Organization. UN 10- ووجَّه متكلمٌ آخر الانتباه إلى الحالة الراهنة لجولة الدوحة من المفاوضات التجارية في إطار منظمة التجارة العالمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد