ويكيبيديا

    "of the european union for" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • للاتحاد الأوروبي المعني
        
    • الاتحاد الأوروبي على
        
    • الاتحاد الأوروبي المعني
        
    • للاتحاد الأوروبي في
        
    • للاتحاد الأوروبي على
        
    Report of the High Representative of the European Union for Foreign Affairs and Security Policy to the Secretary-General on the activities of the European Union Rule of Law Mission in Kosovo Summary UN تقرير الممثل السامي للاتحاد الأوروبي المعني بالشؤون الخارجية والسياسة الأمنية المقدم إلى الأمين العام عن أنشطة بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في كوسوفو
    Report of the High Representative of the European Union for Foreign Affairs and Security Policy to the SecretaryGeneral on the activities of the European Rule of Law Mission in Kosovo UN تقرير الممثل السامي للاتحاد الأوروبي المعني بالشؤون الخارجية والسياسة الأمنية المقدم إلى الأمين العام للأمم المتحدة عن أنشطة بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في كوسوفو
    As per established practice, the quarterly report on EULEX activities, submitted by the High Representative of the European Union for Foreign Affairs and Security Policy, is contained in annex I to the present report. UN وعملا بالممارسة المستقرة، يرد في المرفق الأول لهذا التقرير التقريرُ الفصلي عن أنشطة أوليكس المقدَّم من الممثل السامي للاتحاد الأوروبي المعني بالشؤون الخارجية والسياسة الأمنية.
    In this regard, we must extend our thanks to the presidency of the European Union for its efforts. UN وفي هذا المجال لا بد لنا أن نشكر رئاسة الاتحاد الأوروبي على جهودها في هذا المجال.
    Together with my Special Representative Kobler, she met diplomatic representatives of SADC countries and held consultations with the Senior Coordinator of the European Union for the Great Lakes Region, Koen Vervaeke. UN وعقدت، بمعية ممثلي الخاص كوبلر، لقاءا مع الممثلين الدبلوماسيين لبلدان الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، كما عقدت مشاورات مع كبير منسقي الاتحاد الأوروبي المعني بمنطقة البحيرات الكبرى، كوين فيرفايكي.
    The mission also met, while in Kinshasa, with the Special Representative of the European Union for the Great Lakes Region, Aldo Ajello. UN كما التقت البعثة أثناء وجودها في كينشاسا ألدو أجيلو، الممثل الخاص للاتحاد الأوروبي في منطقة البحيرات الكبرى.
    We warmly applaud President Sarkozy and the French presidency of the European Union for their efforts to secure a settlement. UN وإننا نحيي بحرارة الرئيس ساركوزي والرئاسة الفرنسية للاتحاد الأوروبي على جهودهما لتأمين التسوية.
    Report of the High Representative of the European Union for Foreign Affairs and Security Policy to the Secretary-General on the activities of the European Union Rule of Law Mission Kosovo UN تقرير الممثل السامي للاتحاد الأوروبي المعني بالشؤون الخارجية والسياسة الأمنية المقدم إلى الأمين العام للأمم المتحدة عن أنشطة بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في كوسوفو
    The Secretary-General of NATO and the High Representative of the European Union for the Common Foreign and Security Policy met bilaterally to discuss the arrangements for implementing these decisions. UN والتقى الأمين العام للناتو والممثل السامي للاتحاد الأوروبي المعني بالسياسة الخارجية والأمنية المشتركة على صعيد ثنائي لمناقشة ترتيبات تنفيذ هذه القرارات.
    She also held discussions with Ruud Lubbers, United Nations High Commissioner for Refugees, during his visit to the region and Heikki Talvitie, the Special Representative of the European Union for the South Caucasus. UN وأجرت أيضا محادثات مع رود لوبرز، مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، خلال زيارته للمنطقة وهيكي تالفيسي، الممثل الخاص للاتحاد الأوروبي المعني بمنطقة جنوب القوقاز.
    The Secretary-General of the United Nations, Kofi Annan, the Commissioner of the African Union for Peace and Security, Mr. Said Djinnit, the High Representative of the European Union for Common Foreign and Security Policy, Mr. Javier Solana, and the Secretary-General of the League of Arab States, Mr. Amre Moussa, participated in the discussion. UN وشارك في المناقشة كوفي عنان، الأمين العام للأمم المتحدة، والسيد سعيد دجينيت، مفوض الاتحاد الأفريقي للسلام والأمن، والسيد خافيير سولانا، الممثل السامي للاتحاد الأوروبي المعني بالسياسة الخارجية والأمنية المشتركة، والسيد عمرو موسى، الأمين العام لجامعة الدول العربية.
    26. Mr. Šcepanović (Montenegro) said that his delegation associated itself with the statement made by the High Representative of the European Union for Foreign Affairs and Security Policy. UN 26 - السيد سيبانوفيتش (الجبل الأسود): قال إن وفده يضم صوته مؤيداً البيان الذي أدلى به الممثل السامي للاتحاد الأوروبي المعني بسياسة الشؤون الخارجية والأمن.
    26. Mr. Šcepanović (Montenegro) said that his delegation associated itself with the statement made by the High Representative of the European Union for Foreign Affairs and Security Policy. UN 26 - السيد سيبانوفيتش (الجبل الأسود): قال إن وفده يضم صوته مؤيداً البيان الذي أدلى به الممثل السامي للاتحاد الأوروبي المعني بسياسة الشؤون الخارجية والأمن.
    For the first time, the talks were attended by the new Co-Chairman, the Special Representative of the European Union for the South Caucasus and the crisis in Georgia, Philippe Lefort. The seventeenth round of the talks was also attended by the former Special Representative of the European Union, Pierre Morel. UN وحضر المحادثات للمرة الأولى فيليبي لفورت الرئيس المشارك الجديد والممثل الخاص للاتحاد الأوروبي المعني بجنوب القوقاز والأزمة في جورجيا.كما حضر محادثات الدورة السابعة عشرة أيضا بيير موريل الممثل الخاص السابق للاتحاد الأوروبي.
    He met the diplomatic community, the High Representative of the European Union for Foreign Affairs and Security Policy and Vice-President of the European Commission and other European Union representatives, in addition to addressing the Foreign Affairs Committee of the European Parliament. UN والتقى بممثلي السلك الدبلوماسي، والممثل السامي للاتحاد الأوروبي المعني بالشؤون الخارجية والسياسة الأمنية، ونائب رئيس المفوضية الأوروبية، وممثلين آخرين عن الاتحاد الأوروبي، إلى جانب مخاطبته لجنة الشؤون الخارجية في البرلمان الأوروبي.
    On 4 September, the President of Kosovo sent an invitation letter to the High Representative of the European Union for Foreign Affairs and Security Policy, in which she welcomed the presence of EULEX and renewed the commitment of Kosovo to fully supporting the EULEX mandate. UN وفي 4 أيلول/سبتمبر، بعثت رئيسة كوسوفو رسالة دعوة إلى الممثل السامي للاتحاد الأوروبي المعني بالشؤون الخارجية والسياسة الأمنية رحبت فيها بوجود البعثة، وجددت الإعراب عن التزام كوسوفو بدعم الولاية المنوطة بها تماماً.
    We also thank the member States of the European Union for having submitted the important resolution that we just adopted. UN وبالطبع، نشكر أيضا الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي على تقديمها مشروع القرار الهام الذي تم اعتماده.
    We thank the delegation of the European Union for its efforts on that draft resolution. However, we should like to state the following. UN ونحن نشكر وفد الاتحاد الأوروبي على جهوده فيما يتعلق بهذا القرار، ولكن نود أن نوضح المسائل التالية.
    My Special Envoy attended the Summit, together with the Special Representative of the African Union for the Great Lakes Region, Boubacar Diarra, the Special Envoy of the United States of America for the Great Lakes Region, Russ Feingold, and the Senior Coordinator of the European Union for the Great Lakes Region, Koen Vervaeke. UN وحضرت مبعوثتي الخاصة مؤتمر القمة، إلى جانب الممثل الخاص للاتحاد الأفريقي المعني بمنطقة البحيرات الكبرى، بوباكار ديارا، والمبعوث الخاص للولايات المتحدة الأمريكية إلى منطقة البحيرات الكبرى، روس فينغولد، وكبير منسقي الاتحاد الأوروبي المعني بمنطقة البحيرات الكبرى، كوين فيرفايكي.
    Report of the High Representative of the European Union for Foreign Affairs and Security Policy on the activities of the European Union military mission in Bosnia and Herzegovina UN تقرير الممثلة السامية للاتحاد الأوروبي في الشؤون الخارجية والسياسات الأمنية عن أنشطة بعثة الاتحاد الأوروبي العسكرية في البوسنة والهرسك
    Report of the High Representative of the European Union for Foreign Affairs and Security Policy on the activities of the European Union military mission in Bosnia and Herzegovina UN تقرير ممثلة الاتحاد الأوروبي السامية المعنية بالشؤون الخارجية والسياسة الأمنية عن أنشطة البعثة العسكرية للاتحاد الأوروبي في البوسنة والهرسك
    In this light, the Bulgarian Government thanks the Swedish presidency of the European Union for preparing a blue book listing all European efforts in Afghanistan with the aim of helping improve coordination on the ground. UN وفي ضوء ذلك، تشكر الحكومة البلغارية الرئاسة السويدية للاتحاد الأوروبي على إعداد كتاب أزرق يعدد جميع الجهود الأوروبية المبذولة في أفغانستان، بهدف المساعدة على تحسين التنسيق على الأرض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد