ويكيبيديا

    "of the fifth committee on" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اللجنة الخامسة عن
        
    • اللجنة الخامسة بشأن
        
    • اللجنة الخامسة المتعلقة
        
    • اللجنة الخامسة حول
        
    • للجنة الخامسة في
        
    The Assembly will take action on draft resolution II as soon as the report of the Fifth Committee on its programme budget implications is available. UN وستبت الجمعية في مشروع القرار الثاني بمجرد صدور تقرير اللجنة الخامسة عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية عليه.
    The Assembly will take action on the draft resolution as soon as the report of the Fifth Committee on its programme budget implications is available. UN وستبت الجمعية في مشروع القرار حالما يتاح تقرير اللجنة الخامسة عن الآثار المترتبة عليه في الميزانية البرنامجية.
    I shall now present to the General Assembly the reports of the Fifth Committee on the items considered during the last weeks of its session. UN وسأقدم اﻵن للجمعية العامة تقرير اللجنة الخامسة عن البنود التي تم النظر فيها خلال اﻷسابيع اﻷخيرة من دورتها.
    I wish to seek the views of the Fifth Committee on this issue in order to facilitate the appropriate action by the General Assembly. UN وأود أن ألتمس آراء اللجنة الخامسة بشأن هذه المسألة من أجل تيسير قيام الجمعية العامة باتخاذ الإجراء المناسب.
    She also noted the comment of the Chairman of the Fifth Committee on the need for frankness and honesty. UN ونوهت أيضا بتعليق رئيس اللجنة الخامسة بشأن الحاجة إلى الصراحة واﻷمانة.
    The report and draft resolution of the Committee on Conferences would facilitate the deliberations of the Fifth Committee on the pattern of conferences. UN ومن شأن تقرير لجنة المؤتمرات ومشروع قرارها أن ييسرا مداولات اللجنة الخامسة بشأن خطة المؤتمرات.
    The Rapporteur of the Fifth Committee introduced the reports of the Fifth Committee on agenda items 114, and 114, 153 and 157 together, and 118. UN عرض مقرر اللجنة الخامسة تقارير اللجنة الخامسة عن البنود ٤١١، و ٤١١ و ٣٥١ و ٧٥١ معا، و ٨١١.
    The Assembly will take action on the draft resolution as soon as the report of the Fifth Committee on its programme budget implications is available. UN وستبت الجمعية في مشروع القرار حالما يتوفر تقرير اللجنة الخامسة عن آثار مشروع القرار على الميزانية البرنامجية.
    The Assembly will take action on draft decision I as soon as the report of the Fifth Committee on its programme budget implications is available. UN وستبت الجمعية في مشروع المقرر الأول حالما يتوافر تقرير اللجنة الخامسة عن آثاره في الميزانية البرنامجية.
    The Assembly will take action on draft resolution XXV as soon as the report of the Fifth Committee on its programme budget implications is available. UN وسوف تبت الجمعية في مشروع القرار الخامس والعشرين حالما يتوافر تقرير اللجنة الخامسة عن آثاره على الميزانية البرنامجية.
    The Assembly will take action on the draft resolution as soon as the report of the Fifth Committee on its programme budget implications is available. UN وستبت الجمعية في مشروع القرار حالما يصدر تقرير اللجنة الخامسة عن الآثار المترتبة عليه في الميزانية البرنامجية.
    The Assembly will take action on draft resolution II as soon as the report of the Fifth Committee on its programme budget implications is available. UN وستبتّ الجمعية في مشروع القرار الثاني حالما يتوافر تقرير اللجنة الخامسة عن آثاره على ميزانيتها البرنامجية.
    The Assembly will take action on draft resolution IV as soon as the report of the Fifth Committee on its programme budget implications is available. UN وسوف تبتّ الجمعية في مشروع القرار الرابع حالما يتوافر تقرير اللجنة الخامسة عن آثاره على الميزانية البرنامجية.
    The Assembly will take action on draft resolution II as soon as the report of the Fifth Committee on its programme budget implications is available. UN وسوف تبت الجمعية في مشروع القرار الثاني حالما يتاح تقرير اللجنة الخامسة عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية.
    The Committee can also rest assured that the decision of the Fifth Committee on the level of the budget does not block the implementation of a decision taken by a Main Committee. UN وتستطيع اللجنة أن تطمئن أيضا إلى أن قرارات اللجنة الخامسة بشأن مستوى الميزانية لا تمنع تنفيذ قرارات تتخذها لجنة رئيسية.
    The Acting President (interpretation from Arabic): The General Assembly will now consider the reports of the Fifth Committee on agenda items 126, 133 and 135. UN الرئيس بالنيابة: أما اﻵن فإن الجمعية العامة ستنظر في تقارير اللجنة الخامسة بشأن البنود ١٢٦ و ١٣٣ و ١٣٥ من جدول اﻷعمال.
    The report of the Fifth Committee on programme budget implications of the draft resolution is contained in document A/51/739. UN إن تقرير اللجنة الخامسة بشأن اﻵثار المترتبة فــي الميزانيــة البرنامجية على مشروع القرار وارد في الوثيقة A/51/739.
    She also endorsed the comments made by the Chairman of the Fifth Committee on the matter. UN كما أيدت التعليقات التي أبداها رئيس اللجنة الخامسة بشأن هذه المسألة.
    The Rapporteur of the Fifth Committee introduced the reports of the Fifth Committee on agenda items 105 and 132. UN قام مقرر اللجنة الخامسة بعرض تقريري اللجنة الخامسة بشأن البندين ١٠٥ و ١٣٢ من جدول اﻷعمال.
    The Rapporteur of the Fifth Committee introduced the reports of the Fifth Committee on agenda items 112, 127 and 130. UN عرض مقرر اللجنة الخامسة تقارير اللجنة الخامسة بشأن البنود ١١٢ و ١٢٧ و ١٣٠ من جدول اﻷعمال.
    Without a vote, the Committee then adopted the draft report of the Fifth Committee on agenda item 107. UN واعتمدت اللجنة، بدون تصويت، مشروع تقرير اللجنة الخامسة بشأن البند ١٠٧ من جدول اﻷعمال.
    Thereafter, the General Assembly will take up the reports of the Fifth Committee on agenda items 125, 129, 131, 134, 135, 137 to 140, 161, 164, 136 together with 128, 126, 127 and 128. UN وبعدئذ، ستتناول الجمعية العامة تقارير اللجنة الخامسة المتعلقة بالبنود 125، 129، 131، 134، 135، 137 إلى 140، 161، 164، و 136 إلى جانب البنود 128، 126، 127 و 128 من جدول الأعمال.
    The Board would also have the benefit of having input from the deliberations of the Fifth Committee on this issues. UN وسيستفيد المجلس أيضاً من الآراء المطروحة في مداولات اللجنة الخامسة حول هذه المسألة.
    Before concluding, I wish to take this opportunity to express my appreciation to all representatives for their cooperation and the members of the Secretariat for their valuable contributions and of Conference Services for their dedication, which enabled us once again to conclude the first part of the resumed session of the Fifth Committee on schedule. UN وقبل أن أختتم عرضي، أود أن أغتنم هذه الفرصة وأعرب عــن تقديري لجميع الممثلين لتعاونهم ولموظفي الأمانـــــة العامة لإسهاماتهم القيمة ولموظفي خدمات المؤتمـــرات لتفانيهم، الذي مكننا مرة أخرى من أن نختتم الجزء الأول من الجلسة المستأنفــة للجنة الخامسة في الموعد المحدد له.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد