ويكيبيديا

    "of the fifth international" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الدولي الخامس
        
    Sixthly, my delegation has prepared a draft resolution under this agenda item, reflecting the proceedings and outcome of the Fifth International Conference of New or Restored Democracies. UN سادسا، أعد وفد بلدي مشروع قرار في إطار هذا البند من جدول الأعمال، يعبر عن إجراءات ونتائج المؤتمر الدولي الخامس للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة.
    The participants in the activities of the Fifth International Week the previous year had included representatives of the Government, artists, scientists, students and other social groups. UN وكان من بين المشتركين في أنشطة اﻷسبوع الدولي الخامس للسنة الماضية ممثلون عن الحكومة والفنانين والعلماء والطلاب والفئات الاجتماعية اﻷخرى.
    Recognizing further that litter does not belong to the sea and therefore emphasizing the relevance of the Honolulu Commitment and the Honolulu Strategy of the Fifth International Marine Debris Conference, UN وإذ نقرّ كذلك بأن البحار ليست مقلباً للقمامة، ونشدد بالتالي على أهمية تعهّد هونولولو واستراتيجية هونولولو التي وضعها المؤتمر الدولي الخامس المعني بالحطام البحري،
    :: Application of the recommendation of the Fifth International Conference on Adult Education that at least 6 per cent of gross domestic product should be allocated for education, and that allocations for adult education and learning should be increased; UN :: تطبيق اتفاق المؤتمر الدولي الخامس لتعليم الكبار الذي يقضي بتخصيص ما لا يقل عن 6 في المائة من الناتج القومي الإجمالي للتعليم، وزيادة الاعتمادات المخصصة لتعلم الكبار وتعليمهم.
    62. I suggest that the General Assembly, at its current session, give support for the above recommendation of the Fifth International Conference. UN 62 - وأَقترح أن تدعم الجمعية العامة في دورتها الحالية التوصية السابقة للمؤتمر الدولي الخامس.
    That issue would be included in the agenda of the Fifth International Conference of New and Restored Democracies, to be held in Mongolia in 2003. UN وهذه المسألة ستُدرج في جدول أعمال المؤتمر الدولي الخامس للديمقراطيات الجديدة والمستعادة، المقرر عقده في منغوليا في عام 2003.
    I would like to warmly congratulate the people and Government of Mongolia for all their efforts to organize and ensure the success of the Fifth International Conference of New or Restored Democracies. UN وأود أن أزجي تهنئة حارة إلى شعب وحكومة منغوليا على كل الجهود التي بذلاها لتنظيم المؤتمر الدولي الخامس للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة، وضمان نجاحه.
    My delegation therefore welcomes the particular attention that the Secretary-General has paid to the recommendations of the Fifth International Conference of New or Restored Democracies in his report, which is the subject of our debate this afternoon. UN وبالتالي، يرحب وفد بلادي بالاهتمام الخاص الذي أولاه الأمين العام في تقريره الذي نبحثه في مناقشتنا عصر اليوم لتوصيات المؤتمر الدولي الخامس للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة.
    We therefore support the suggestion of the Secretary-General that the General Assembly, at its current session, give support to the recommendations of the Fifth International Conference of New or Restored Democracies. UN ولذلك، فإننا نؤيد اقتراح الأمين العام أن تدعم توفر الجمعية العامة في دورتها الحالية التوصيات الصادرة عن المؤتمر الدولي الخامس للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة.
    We hope that the General Assembly will give its support to the recommendations of the Fifth International Conference in order further to consolidate democracy nationally, regionally and internationally. UN ونأمل أن تؤيد الجمعية العامة توصيات المؤتمر الدولي الخامس من أجل مواصلة توطيد الديمقراطية على الصعيد الوطني والإقليمي والدولي.
    It continues to support Mongolia in carrying out its pioneering work on its national Millennium Development Goal 9, which is a direct result of the Fifth International Conference. UN ويواصل البرنامج الإنمائي دعم منغوليا بأعماله الرائدة في مجال الهدف الإنمائي الوطني 9 للألفية، الذي يمثل نتيجة مباشرة للمؤتمر الدولي الخامس.
    Moreover, as the host of the Fifth International Conference of New or Restored Democracies in 2003, Mongolia reinforced its commitment to incorporating the fundamental principles of human security into its domestic policies and ratified the Ulaanbaatar Declaration on Democracy, Good Governance and Civil Society. UN وعلاوة على ذلك، قامت منغوليا، بوصفها الجهة المضيفة للمؤتمر الدولي الخامس للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة المعقود في عام 2003، بتعزيز التزامها بإدراج المبادئ الأساسية للأمن البشري في سياساتها المحلية، وصدَّقت على إعلان أولانباتار بشأن الديمقراطية والحوكمة الرشيدة والمجتمع المدني.
    That provision reflects the significance that Mongolia, as host and Chair of the Fifth International Conference, attaches to ensuring effective and efficient follow-up to the recommendations adopted there. UN ويعكس ذلك الأهمية التي توليها منغوليا، بصفتها البلد المضيف للمؤتمر الدولي الخامس ورئيسته، لكفالة المتابعة الفعالة والناجعة للتوصيات التي تم اعتمادها هناك.
    That aspect is duly reflected in the text in the context of both follow-up of the Fifth International Conference and arrangements for the forthcoming Sixth International Conference. UN ويتجلى هذا الجانب على النحو الواجب في النص في سياق كل من متابعة المؤتمر الدولي الخامس والترتيبات لعقد المؤتمر الدولي السادس القادم.
    A. Actions taken by the Chair of the Fifth International Conference UN ألف - الإجراءات التي اتخذتها رئاسة المؤتمر الدولي الخامس
    A website of the Fifth International Conference with access in Mongolian will facilitate dissemination of information. UN ومن شأن موقع للمؤتمر الدولي الخامس على شبكة الإنترنيت، يُمكن الوصول إليه باللغة المنغولية، أن يُسهّل نشر المعلومات على نطاق واسع.
    In recognition of the prominent role played by parliaments in promoting democracy, the organizers of the Fifth International Conference decided to establish the Parliamentarians' Forum. UN واعترافا بالدور الرئيسي الذي يؤديه البرلمانيون في تعزيز الديمقراطية، قرر منظمو المؤتمر الدولي الخامس إنشاء منتدى البرلمانيين.
    The Declaration of the Fifth International Conference included a recommendation to the General Assembly that it strengthen its own follow-up mechanism by ensuring that it coordinates with the follow-up mechanism of the Civil Society Forum. UN وقد تضمن إعلان المؤتمر الدولي الخامس توصية مقدمة إلى الجمعية العامة بأن تعزز آلية المتابعة الخاصة بها لضمان التنسيق مع آلية المتابعة التابعة لمنتدى المجتمع المدني.
    In its capacity as Chair of the Fifth International Conference of New or Restored Democracies, Mongolia has endeavoured to promote democratic values at the international level. UN ومنغوليا، بصفتها رئيسة المؤتمر الدولي الخامس للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة، سعت إلى النهوض بالقيم الديمقراطية على الصعيد الدولي.
    Open-ended meeting of the follow-up mechanism of the Fifth International Conference of New or Restored Democracies (organized by the Permanent Mission of Mongolia) UN اجتماع مفتوح لآلية متابعة المؤتمر الدولي الخامس للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة (تنظمه البعثة الدائمة لمنغوليا)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد