ويكيبيديا

    "of the first instalment" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • من الدفعة الأولى
        
    • القسط اﻷول
        
    • الدفعة الأولى من
        
    • للدفعة الأولى
        
    • المدرجة في الدفعة الأولى
        
    • بالدفعة اﻷولى
        
    • الدفعة اﻷولى من المطالبات
        
    • مطالبات الدفعة الأولى
        
    • للدفعة اﻷولى من
        
    Another claimant submitted three sub-claims for losses claimed in three of the first instalment claims. UN وقدم مطالب آخر ثلاث مطالبات فرعية عن خسائر طلب التعويض عنها في ثلاث مطالبات من الدفعة الأولى.
    A. Part one of the first instalment correction UN ألف - تصويب الجزء الأول من الدفعة الأولى
    Table 6. Category " D " correction: part one of the first instalment UN الجدول 6- تصويب على الفئة " دال " : الجزء الأول من الدفعة الأولى
    The agreement would then be implemented on receipt of the first instalment of costs due; UN وعند ذاك ينفذ الاتفاق حال استلام القسط اﻷول من التكاليف المستحقة؛
    The system facilitated the identification and addressing of problems well before the end of the three months set for disbursement of the first instalment of project funds. UN وييسّر هذا النظام تحديد المشاكل ومعالجتها قبل فترة طويلة من انتهاء فترة الثلاثة أشهر التي وضعت لتسديد الدفعة الأولى من الأموال المخصصة للمشروع.
    OVERVIEW of the first instalment OF " F4 " CLAIMS 12 - 18 9 UN ثانياً- استعراض عام للدفعة الأولى من المطالبات من الفئة " واو-4 " 12-18 9
    Reporting on the verification and valuation of the first instalment claims UN هاء- تقديم التقارير عن التحقق والتقييم للمطالبات المدرجة في الدفعة الأولى
    (a) Experience of the first instalment 144 - 147 51 UN (أ) الخبرة المكتسبة من الدفعة الأولى 144-147 54
    (a) Experience of the first instalment 174 - 175 60 UN (أ) الخبرة المكتسبة من الدفعة الأولى 174-175 64
    (a) Experience of the first instalment 179 - 189 61 UN (أ) الخبرة المستمدة من الدفعة الأولى 179-189 66
    The recommendations for part one of the first instalment, part one of the fourth instalment, the fifth and thirteenth instalments of category " D " claims, by country and by instalment, are provided in tables 1 to 5 of annex III to this report. UN وترد في الجداول من 1 إلى 5 من المرفق الثالث لهذا التقرير التوصيات المتعلقة بالجزء الأول من الدفعة الأولى والجزء الأول من الدفعة الرابعة وكذلك الدفعتين الخامسة والثالثة عشرة من المطالبات من الفئة " دال " بحسب البلد والدفعة.
    Report and recommendations made by the panel of Commissioners concerning part one of the first instalment of claims by Governments and International Organizations (category “F” claims) UN تقرير وتوصيات مقدمة من فريق المفوضين فيما يتعلق بالجزء الأول من الدفعة الأولى من المطالبات المقدمة من حكومات ومنظمات دولية (المطالبات من الفئة " واو " )
    Report and recommendations made by the panel of Commissioners concerning part two of the first instalment of claims by Governments and International Organizations (category “F” claims) UN تقرير وتوصيات مقدمة من فريق المفوضين فيما يتعلق بالجزء الثاني من الدفعة الأولى من المطالبات المقدمة من حكومات ومنظمات دولية (المطالبات من الفئة " واو " )
    The general legal framework for the resolution of category " D " claims is set out in chapter V of the Panel's report and recommendations concerning part one of the first instalment of category " D " claims. / UN 7- يرد الإطار القانوني العام للبت في المطالبات من الفئة " دال " في الفصل الخامس من تقرير وتوصيات الفريق فيما يتعلق بالجزء الأول من الدفعة الأولى من مطالبات الفئة " دال " (4).
    7. The general legal framework for the resolution of category " D " claims is set out in chapter V of the Panel's report and recommendations concerning part one of the first instalment of category " D " claims. / UN 7- يرد الإطار القانوني العام للبت في المطالبات من الفئة " دال " في الفصل الخامس من تقرير وتوصيات الفريق فيما يتعلق بالجزء الأول من الدفعة الأولى من مطالبات الفئة " دال " (5).
    One of the first instalment claims involved a non-Iraqi claimant in which Iraqi entities held a minority shareholding (see paragraph 30 of the First E/F Report). UN 16- وتتعلق إحدى المطالبات من الدفعة الأولى بجهة مطالبة غير عراقية توجد فيها لكيانات عراقية حصة في أقلية الأسهم (انظر الفقرة 30 من تقرير الدفعة الأولى من المطالبات هاء/واو).
    The general legal framework for the resolution of category " D " claims is set out in chapter V of the Panel's " Report and recommendations concerning part one of the first instalment of individual claims for damage above USD 100,000 (category `D'claims) " (S/AC.26/1998/1). UN 9- يرد الإطار القانوني العام للبت في المطالبات من الفئة " دال " في الفصل الخامس من " تقرير وتوصيات الفريق فيما يتعلق بالجزء الأول من الدفعة الأولى من المطالبات الفردية بالتعويضات عن الأضرار التي تتجاوز 000 100 دولار (المطالبات من الفئة `دال`) " (S/AC.26/1998/1).
    The buyer declared the contract avoided and sued the seller for restitution of the first instalment and for damages. UN وقام المشتري بفسخ العقد ، ورفع على البائع دعوى لاسترجاع القسط اﻷول والتعويض عن اﻷضرار التي لحقت به .
    Of that amount, $144.0 million have been allotted for the payment of the first instalment of " A " and " C " claims and $8.1 million for the operating expenses of the Compensation Commission; UN وقد خصص من هذا المبلغ مبلغ قدره ١٤٤ مليون دولار لسداد القسط اﻷول من مطالبات الفئتين " ألف " و " باء " ومبلغ قدره ٨,١ ملايين دولار للنفقات التشغيلية للجنة التعويضات؛
    Report and recommendations made by the Panel of Commissioners concerning part one of the first instalment of claims by Governments and International Organizations (category " F " claims) UN تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة الأولى من المطالبات من الفئة " هاء/واو "
    The Panel's analysis of the first instalment claims is set forth in the sections V through X of this report. UN 55- يرد تحليل الفريق للدفعة الأولى من المطالبات في الفروع خامساً إلى عاشراً من هذا التقرير.
    Reporting on the verification and valuation of the first instalment claims UN هاء- تقديم التقارير عن التحقق والتقييم للمطالبات المدرجة في الدفعة الأولى
    For the application phase, the following procedure has been adopted, which the Panel believes is efficient in the circumstances and will lead to fair and consistent results, both in respect of the first instalment and future instalments. UN ٨٩- وفيما يتعلق بمرحلة التطبيق، اعتمد الفريق الاجراءات التالية التي يعتقد أنها فعالة في الظروف القائمة وأنها ستؤدي إلى نتائج عادلة ومتناسقة، سواء فيما يتعلق بالدفعة اﻷولى أو الدفعات المقبلة.
    PART TWO of the first instalment OF CLAIMS BY GOVERNMENTS AND UN من الدفعة اﻷولى من المطالبات المقدمة من حكومات ومنظمات دوليـة
    Iraq submitted a response to each of the first instalment claims. UN 13- وقدم العراق رداً على كل مطالبة من مطالبات الدفعة الأولى.
    2. The Panel has reviewed the second instalment of category " C " claims in a continuum with the Panel's processing of the first instalment of category " C " claims. UN ٢ - وقد استعرض الفريق الدفعة الثانية من المطالبات من الفئة " جيم " استعراضاً متواصلاً مع معالجة الفريق للدفعة اﻷولى من المطالبات من الفئة " جيم " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد