ويكيبيديا

    "of the forces républicaines" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • القوات الجمهورية
        
    • للقوات الجمهورية
        
    He was taken by force by combatants of the Forces républicaines fédéralistes who ordered him to carry their personal belongings under threat of death. UN وقد اصطحبه بالقوة مقاتلو القوات الجمهورية الاتحادية الذين أمروه بحمل أمتعتهم الشخصية تحت تهديد القتل.
    There are improvements in the capacity and performance of the Forces républicaines de Côte d'Ivoire and bilateral donor support continues. UN هناك تحسن في قدرات القوات الجمهورية لكوت ديفوار وفي أدائها، كما يتواصل الدعم المقدم من الجهات المانحة الثنائية.
    The attacks resulted in the killing of 14 people, of whom 11 were civilians and 3 were soldiers of the Forces républicaines de Côte d'Ivoire (FRCI). UN وأسفر الهجومان عن مقتل 14 شخصا، منهم 11 مدنيا و 3 جنود من القوات الجمهورية لكوت ديفوار.
    (i) Prosecute members of the Forces républicaines de Côte d'Ivoire (FRCI) responsible for ill-treatment of the population and undertake, with the United Nations Operation in Côte d'Ivoire (UNOCI), more rigorous vetting of members of the security and defence forces; UN ملاحقة أعضاء القوات الجمهورية لكوت ديفوار المسؤولين عن التجاوزات المرتكبة بحق السكان والقيام، بدعم من عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، بتمحيص أدق للملفات الشخصية لأفراد قوات الأمن والدفاع؛
    On 18 May, five armed individuals attacked a post of the Forces républicaines de Côte d'Ivoire (FRCI) in Agnafoutou, killing one FRCI soldier and two civilians. UN وفي 18 أيار/مايو، هاجم خمسة أفراد مسلحين مركزا للقوات الجمهورية لكوت ديفوار في أغنافوتو، مما أسفر عن قتل أحد جنود هذه القوات ومدنيَّين.
    Eighty engineers of the Forces républicaines de Côte d'Ivoire and 20 gendarmes received training in clearance and 60 national security officers were trained in ammunition management and destruction. UN وتلقى ثمانون مهندسا من القوات الجمهورية لكوت ديفوار و20 من أفراد الدرك التدريب على إزالة الألغام، كما تم تدريب 60 من ضباط الأمن الوطني على إدارة الذخائر وتدميرها.
    Conduct of 8 meetings with local authorities and commanders of the Forces républicaines de Côte d'Ivoire to prevent and put an end to grave violations committed against children UN عقد 8 اجتماعات مع السلطات المحلية وقادة القوات الجمهورية لكوت ديفوار لمنع الانتهاكات الخطيرة المرتكبة ضد الأطفال ووضع حد لها
    Although the legal administration is now deployed throughout the country, the Group was able to confirm that in numerous locations effective, operational and ultimate power remains in the hands of the structures of command of the Forces républicaines de Côte d’Ivoire (FRCI). UN ومع أن الإدارة القانونية منتشرة حالياً في جميع أنحاء البلد، يستطيع الفريق التأكيد بأن السلطة الفعلية والتنفيذية والنهائية في الكثير من المواقع لا تزال بأيدي هياكل قيادة القوات الجمهورية لكوت ديفوار.
    The integration of the Forces républicaines fédéralistes (FRF) into FARDC remained incomplete and some FRF elements continued to carry out militia activities. UN ولم يكتمل بَعْدُ إدماج القوات الجمهورية الاتحادية في القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية، وواصل بعض عناصر القوات الجمهورية الاتحادية القيام بأنشطة الميليشيات.
    In some areas the process is going smoothly with the cooperation of the Forces républicaines de Côte d'Ivoire (FRCI), which until now performed key State functions. UN وتسير هذه العملية في بعض المناطق سيراً مرضياً بتعاون عناصر " القوات الجمهورية لكوت ديفوار " التي كانت حتى الآن تتولى جلّ الوظائف السيادية للدولة.
    :: Conduct of 8 meetings with local authorities and commanders of the Forces républicaines de Côte d'Ivoire to prevent and put an end to grave violations committed against children UN :: عقد 8 اجتماعات مع السلطات المحلية وقادة القوات الجمهورية لكوت ديفوار لمنع الانتهاكات الخطيرة المرتكبة ضد الأطفال ووضع حد لها
    In South Kivu, between 21 August and 1 September, 445 elements of the Mai Mai Yakutumba group and 35 elements of the Forces républicaines et fédéralistes, who previously had refused to participate in the integration process, were registered. UN وفي كيفو الجنوبية، سجل في الفترة بين 21 آب/أغسطس و 1 أيلول/سبتمبر 445 من عناصر ماي ماي ياكوتومبا و 35 عنصرا من القوات الجمهورية والفيدرالية، الذين كانوا في السابق قد رفضوا المشاركة في عملية الإدماج.
    There are continued signs of association between Mayi Mayi and FDLR in South Kivu. Reports have also been received regarding continuing reorganization and recruitment of the Forces républicaines Fédéralistes (FRF) in the High Plateaux. UN ويتواصل ظهور مؤشرات على وجود صلة في كيفو الجنوبية بين أبناء الماي ماي والقوات الديمقراطية لتحرير رواندا.وقد وردت كذلك تقارير مفادها أن القوات الجمهورية الاتحادية تواصل إعادة تنظيم صفوفها وأعمال التجنيد في مناطق المرتفعات.
    Children were seen manning checkpoints in collaboration with the Jeunes patriotes and elements of the Forces républicaines de Côte d'Ivoire (FRCI) in the period covering January to April 2011. UN وشوهد أطفال يحرسون مراكز تفتيش بالتعاون مع الوطنيين الشباب وعناصر من القوات الجمهورية لكوت ديفوار في الفترة الممتدة من كانون الثاني/يناير إلى نيسان/أبريل 2011.
    Conduct 15 verification activities on children associated with armed groups and militias during the post-electoral crisis in collaboration with relevant partners, including in military camps of the Forces républicaines de Côte d'Ivoire, disarmament, demobilization and reintegration profiling centres and in the border areas UN القيام بالتعاون مع الشركاء المعنيين، بمن فيهم الشركاء المعنيون في معسكرات القوات الجمهورية لكوت ديفوار وفي مراكز الفرز لأغراض نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، وفي المناطق الحدودية، بإجراء 15 نشاطا للتحقق بشأن الأطفال الذين ارتبطوا، خلال الأزمة التي أعقبت الانتخابات، بالجماعات المسلحة والميليشيات
    23. On 1 January 2014, officers of the Forces républicaines de Côte d'Ivoire broke into a man's home in San Pédro, arrested him and brutally beat the other four occupants of the house, including a woman. UN 23- ففي سان بيدرو، في 1 كانون الثاني/يناير 2014، اقتحمت عناصر من القوات الجمهورية لكوت ديفوار بيت أحد المواطنين عنوة، واعتقلته، وضربت أربعة آخرين من ساكني المنزل بمن فيهم امرأة ضرباً مبرحاً.
    :: Conduct 15 verification activities on children associated with armed groups and militias during the post-electoral crisis in collaboration with relevant partners including in military camps of the Forces républicaines de Côte d'Ivoire, disarmament, demobilization and reintegration profiling centres and in the border areas UN :: إجراء 15 نشاطا من أنشطة التحقق بشأن الأطفال المرتبطين بالجماعات المسلحة والميليشيات خلال الأزمة التي أعقبت الانتخابات، بالتعاون مع الشركاء ذوي الصلة، في أماكن منها معسكرات القوات الجمهورية لكوت ديفوار ومراكز نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، وفي المناطق الحدودية
    8. Takes note of the opening of the trial of some members of the Forces républicaines de Côte d'Ivoire and of the holding in Yamoussoukro, from 21 to 23 February 2013, of an international conference on impunity, organized by the Independent Expert; UN 8- يحيط علماً ببدء محاكمة بعض عناصر القوات الجمهورية لكوت ديفوار، وعقد مؤتمر دولي عن الإفلات من العقاب نَظّمه الخبير المستقل في ياموسوكرو في الفترة من 21 إلى 23 شباط/فبراير 2013؛
    8. Takes note of the opening of the trial of some members of the Forces républicaines de Côte d'Ivoire and of the holding in Yamoussoukro, from 21 to 23 February 2013, of an international conference on impunity, organized by the Independent Expert; UN 8- يحيط علماً ببدء محاكمة بعض عناصر القوات الجمهورية لكوت ديفوار، وعقد مؤتمر دولي عن الإفلات من العقاب نَظّمه الخبير المستقل في ياموسوكرو في الفترة من 21 إلى 23 شباط/فبراير 2013؛
    Insecurity was characterized by armed robbery, banditry and burglary, in many instances committed by elements of the Forces républicaines de Côte d'Ivoire (FRCI), dozos (traditional hunters) and former combatants. UN وتميَّز انعدام الأمن بعمليات السلب المسلح وقطع الطريق والسطو التي ارتكبها في أغلب الأحيان أفراد من القوات الجمهورية لكوت ديفوار والصيادون التقليديون (الدوزو) والمقاتلون السابقون.
    (c) Domestic capacity-building of the Forces républicaines de Côte d'Ivoire in defence and security and strengthening its collaboration with UNOCI and the United Nations Mission in Liberia (UNMIL) to secure the common border between Côte d'Ivoire and Liberia; UN (ج) تعزيز القدرات الوطنية للقوات الجمهورية لكوت ديفوار في مجال الدفاع والأمن وتوثيق عُرى تعاونها مع عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار وبعثة الأمم المتحدة في ليبريا من أجل ضمان أمن الحدود المشتركة بين كوت ديفوار وليبريا؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد