ويكيبيديا

    "of the gef instrument" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • من صك مرفق البيئة العالمية
        
    • صك المرفق
        
    • الصك المنشئ لمرفق البيئة العالمية
        
    • لصك مرفق البيئة العالمية
        
    Amendment 5: Amendments to paragraphs 11 and 21 of the GEF Instrument relevant to the evaluation function of the GEF UN التعديل 5: تعديلات على الفقرتين 11 و 21 من صك مرفق البيئة العالمية المتصلتين بوظيفة تقييم مرفق البيئة العالمية
    Paragraph 34 of the GEF Instrument provides that: UN 3 - وتنص الفقرة 34 من صك مرفق البيئة العالمية على ما يلي:
    Country eligibility for GEF funding is defined in paragraph 9 of the GEF Instrument. UN 16 - تتحدد أهلية البلدان لتمويل مرفق البيئة العالمية في الفقرة 9 من صك مرفق البيئة العالمية.
    The arrangements for doing this would be made through an Implementing Agency in accordance with paragraph 28 of the GEF Instrument. UN وسيتم وضع الترتيبات للقيام بذلك من خلال وكالة منفﱢذة وفقا للفقرة ٨٢ من صك المرفق.
    For the Convention, the issue at stake was the amendment of the GEF Instrument in order to reflect developments in the relationship between the GEF and the UNCCD since the second GEF Assembly. UN وكانت المسألة الأساسية المطروحة بالنسبة للاتفاقية تعديل الصك المنشئ لمرفق البيئة العالمية لكي يعكس التطورات التي طرأت على العلاقة بين مرفق البيئة العالمية واتفاقية مكافحة التصحر منذ انعقاد الجمعية الثانية لمرفق البيئة العالمية.
    He drew special attention to the decision by the GEF Assembly in October 2002 to approve both the creation of a new focal area for persistent organic pollutants and the consequential amendment of the GEF Instrument. He noted that, to date, 103 proposals had been approved for the development of national implementation plans. UN كما استرعى الأنظار على وجه الخصوص إلى مقرر جمعية مرفق البيئة العالمية في تشرين الأول/أكتوبر 2002 بالموافقة على إنشاء نقطة تنسيق جديدة للملوثات العضوية الثابتة وما أعقب ذلك من تعديل لصك مرفق البيئة العالمية ،وذكر أيضاً أنه حتى الآن تم الموافقة على 103 اقتراحاً بتطوير خطط التنفيذ الوطنية.
    Thus, there is no question that Rotterdam implementation activities satisfy the Agenda 21 requirement of paragraph 3 of the GEF Instrument. UN ومن ثم فليس ثمة شك في أن أنشطة تنفيذ روتردام تفي باشتراطات جدول أعمال القرن 21 الواردة في الفقرة 3 من صك مرفق البيئة العالمية.
    Pursuant to paragraph 28 of the GEF Instrument, and under the guidance of the Council, the GEF secretariat would be available to coordinate financing among participating organizations. UN ٨٢ - عملا بالفقرة ٨٢ من صك مرفق البيئة العالمية وبتوجيهات من مجلس المرفق، تكون أمانة المرفق مستعدة لتنسيق التمويل فيما بين المنظمات المشاركة.
    92. Paragraph 34 of the GEF Instrument (UNEP/GCSS.IV/2) provides that: UN 92 - تنص الفقرة 34 من صك مرفق البيئة العالمية (UNEP/GCSS.IV/2) على:
    Existing linkages between GEF and the implementation of the Strategic Approach are based on the GEF mandate provided for in articles 2 and 3 of the GEF Instrument. UN 51 - وتستند الصلات القائمة بين مرفق البيئة العالمية وتنفيذ النهج الاستراتيجي إلى صلاحية مرفق البيئة العالمية المنصوص عليها في المادتين 2 و3 من صك مرفق البيئة العالمية.
    The new " sound chemicals management framework strategy " is an attempt to give effect to the chemicals management provisions of Article 3 of the GEF Instrument. UN 18 - تمثل " الاستراتيجية الإطارية بشأن الإدارة السليمة للمواد الكيميائية " الجديدة محاولة لتفعيل الأحكام المعنية بإدارة المواد الكيميائية من المادة 3 من صك مرفق البيئة العالمية.
    Paragraph 6 of the GEF Instrument commits the GEF to operate the financial mechanisms of the Climate, Biological Diversity, and Stockholm Conventions on an interim basis, and to continue to serve if requested to do so by the respective Conferences of the Parties. UN 94 - تلزم الفقرة 6 من صك مرفق البيئة العالمية المرفق بتشغيل الآليات المالية لاتفاقيات المناخ والتنوع البيولوجي واستكهولم على أساس مؤقت، وأن يواصل العمل بهذه الصفة إذا طلب إليه ذلك من جانب مؤتمرات الأطراف كلاً على حدة.
    The amendment proposes to add a new subparagraph (e) to paragraph 6 of the GEF Instrument which provides that the GEF shall: UN 7 - يقترح التعديل إضافة فقرة فرعية جديدة (هـ) إلى الفقرة 6 من صك مرفق البيئة العالمية تنص على أن مرفق البيئة العالمية:
    The preceding amendment provides the opportunity to further amend paragraph 6 of the GEF Instrument in order to update and further clarify GEF responsibilities under each of the conventions it serves in an orderly fashion. UN 10 - يتيح التعديل السابق الفرصة لزيادة تعديل الفقرة 6 من صك مرفق البيئة العالمية بغية تحديث وزيادة توضيح مسؤوليات مرفق البيئة العالمية بموجب كل اتفاقية من الاتفاقيات التي يخدمها على نحو منظم.
    Paragraph 6 of the GEF Instrument provides that the " GEF shall function under the guidance, and be accountable to, the Conferences of the Parties which shall decide on policies, program priorities and eligibility criteria for the purposes of the conventions. " UN وتنص الفقرة 6 من صك مرفق البيئة العالمية على " أن يعمل مرفق البيئة العالمية بموجب التوجيهات، وأن يكون مساءلاً أمام، مؤتمرات الأطراف التي تبت بشأن السياسات وأولويات البرامج ومعايير الأهلية لأغراض الاتفاقيات. "
    2. The purpose of the present Memorandum of Understanding is to make provision for the relationship between the Conference of the Parties and the Council in order to give effect to the provisions of Article 13, paragraphs 6, 7 and 8 and Article 14 of the Convention and paragraphs 6, 26 and 27 of the GEF Instrument. UN 2 - الغرض من مذكرة التفاهم الحالية هو وضع ترتيبات للعلاقة بين مؤتمر الأطراف والمجلس من أجل إنفاذ أحكام الفقرات 6 و7 و8 من المادة 13 من الاتفاقية والمادة 14 من الاتفاقية والفقرات 6 و26 و27 من صك مرفق البيئة العالمية.
    2. The purpose of the present memorandum of understanding is to make provision for the relationship between the Conference of the Parties and the Council in order to give effect to the provisions of Article 13, paragraphs 6, 7 and 8, and Article 14 of the Convention and paragraphs 6, 26 and 27 of the GEF Instrument. UN 2 - الغرض من مذكرة التفاهم الحالية هو وضع ترتيبات للعلاقة بين مؤتمر الأطراف والمجلس من أجل إنفاذ أحكام الفقرات 6 و7 و8 من المادة 13 من الاتفاقية والمادة 14 من الاتفاقية والفقرات 6 و26 و27 من صك مرفق البيئة العالمية.
    Paragraph 6 of the GEF Instrument commits GEF to operate the financial mechanisms of the Climate Change Convention, the Convention on Biological Diversity and the Stockholm Convention on an interim basis and to continue to serve if requested to do so by the respective conferences of the parties. UN 73- وتلزم الفقرة 6 من صك مرفق البيئة العالمية المرفق بتشغيل الآليات المالية لاتفاقية تغير المناخ واتفاقية التنوع البيولوجي واتفاقية استكهولم على أساس مؤقت، وأن يواصل العمل بهذه الصفة إذا طلبت إليه ذلك مؤتمرات الأطراف كلاً على حدة.
    Furthermore, the Fifth GEF Assembly Council approved the recommendation of the GEF Council to revise paragraph 21 of the GEF Instrument to include a new subparagraph 21(i) that asserts the independence of the evaluation function, as follows, and adjusts the numbering of subsequent paragraphs: UN 22 - وفضلا عن ذلك، وافق مجلس الجمعية الخامسة لمرفق البيئة العالمية على توصية مجلس مرفق البيئة العالمية بتنقيح الفقرة 21 من صك مرفق البيئة العالمية لتشمل فقرة فرعية جديدة 21 ' ط` تؤكد استقلالية وظيفة التقييم، على النحو التالي، وتعديل ترقيم الفقرات اللاحقة:
    Alternatively, the SMC cross-cutting area could be used, provided that the GEF Council agreed to a broad interpretation of Article 3 of the GEF Instrument. UN وبدلاً من ذلك، يمكن استخدام المجال الشامل المعني بالإدارة السليمة للمواد الكيميائية، شريطة أن يوافق مجلس المرفق على تفسير واسع للمادة 3 من صك المرفق.
    Two of the items on the agenda were of direct and immediate relevance to the Convention: the amendment of the GEF Instrument to accommodate the UNCCD, and the strategies for focal areas. UN وكان لاثنين من البنود المدرجة في جدول الأعمال علاقة صريحة ومباشرة بالاتفاقية: تعديل الصك المنشئ لمرفق البيئة العالمية بحيث يراعي متطلبات اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر، والاستراتيجيات المتعلقة بمجلات العمل الرئيسية.
    The Executive Director notes that such an outcome would mark a departure from the basic provisions of the GEF Instrument, which state that GEF shall operate on the basis of collaboration and partnership among the Implementing Agencies. UN ويلاحظ المدير التنفيذي أن من شأن مثل هذه النتيجة أن تكون مؤشراً على الابتعاد عن الأحكام الأساسية لصك مرفق البيئة العالمية الذي ينص على أن يلتزم مرفق البيئة العالمية بالعمل على أساس التعاون والشراكة فيما بين الوكالات المنفذة.)(

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد