ويكيبيديا

    "of the global monitoring plan" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • خطة الرصد العالمية
        
    • لخطة الرصد العالمية
        
    • خطة الرصد العالمي
        
    • بخطة الرصد العالمية
        
    Continued coordination and oversight of the global monitoring plan for subsequent evaluations, taking into account the work already achieved; UN مواصلة التنسيق والإشراف على خطة الرصد العالمية لخدمة التقييمات التالية، مع مراعاة العمل الذي تحقق حتى الآن؛
    (ii) To support the establishment and long-term implementation of the global monitoring plan if in a position to do so. UN دعم إنشاء خطة الرصد العالمية وتنفيذها في الأجل الطويل إذا تسنى له ذلك.
    Impediments to the implementation of the global monitoring plan UN العقبات على طريق تنفيذ خطة الرصد العالمية
    It would be possible to expand the terms of reference of the coordination group of the global monitoring plan to include effectiveness evaluation. UN ويمكن توسيع صلاحيات فريق التنسيق لخطة الرصد العالمية لتشمل تقييم الفعالية.
    These reports contain recommendations regarding the continued implementation of the global monitoring plan. UN وتحتوي هذه التقارير على توصيات تتعلق بالتنفيذ المستمر لخطة الرصد العالمية.
    A. Coordination and oversight of the global monitoring plan for subsequent evaluations UN ألف - التنسيق والإشراف على خطة الرصد العالمية لعمليات الرصد التالية
    7. Overseeing the implementation of the global monitoring plan UN 7 - الإشراف على تنفيذ خطة الرصد العالمية
    It is expected to be a living document that will evolve over time to meet the needs of the global monitoring plan. UN ويتوقع أن يكون هذا المشروع وثيقة حيَّة تتطور مع الزمن أجل تلبية احتياجات خطة الرصد العالمية.
    7. Overseeing the implementation of the global monitoring plan UN 7 - الإشراف على تنفيذ خطة الرصد العالمية
    It is expected to be a living document that will evolve over time to meet the needs of the global monitoring plan. UN ويتوقـع أن يكون هذا المشروع وثيقة حيَّة تتطور مع الزمن أجل تلبية احتياجات خطة الرصد العالمية.
    The Conference also decided to establish a provisional ad hoc technical working group to coordinate and oversee implementation of the global monitoring plan. UN كما قرر المؤتمر إنشاء فريق عامل تقني مخصص مؤقت لتنسيق تنفيذ خطة الرصد العالمية والإشراف عليه.
    It is intended to be a living document that will evolve to meet the needs of the global monitoring plan. UN ويُقصد به أن يكون وثيقة حية قابلة للتطور لتلبية احتياجات خطة الرصد العالمية.
    Continued coordination and oversight of the global monitoring plan for subsequent evaluations, taking into account the work already achieved; UN ' 1` مواصلة تنسيق خطة الرصد العالمية والإشراف عليها من أجل إجراء تقييمات لاحقة، ومع أخذ الأعمال المنجزة في الاعتبار؛
    The programme is designed to provide capacity-building to support the implementation of the global monitoring plan on persistent organic pollutants under Article 16 of the Convention; UN والبرنامج مصمم لتقديم بناء القدرات لدعم تنفيذ خطة الرصد العالمية للملوثات العضوية الثابتة بموجب المادة 16 من الاتفاقية؛
    Conclusions and recommendations of the global coordination group for the implementation of the second phase of the global monitoring plan for persistent organic pollutants UN استنتاجات وتوصيات فريق التنسيق العالمي لتنفيذ المرحلة الثانية من خطة الرصد العالمية للملوثات العضوية الثابتة
    Encourages parties to consider the conclusions and recommendations referred to in paragraph 1 and engage actively in the implementation of the global monitoring plan and the effectiveness evaluation and, in particular: UN يشجع الأطراف على النظر في الاستنتاجات والتوصيات المشار إليها في الفقرة 1، وعلى المشاركة على نحو نشط في تنفيذ خطة الرصد العالمية وفي تقييم الفعالية، وعلى وجه الخصوص:
    Revision of the global monitoring plan guidance document to include all listed compounds UN تنقيح الوثيقة التوجيهية لخطة الرصد العالمية لتشمل جميع المركَّبات المدرجة في القوائم
    To support the further development and long-term implementation of the global monitoring plan if in a position to do so. UN دعم المزيد من التطوير لخطة الرصد العالمية وتنفيذها على المدى البعيد، إن كان بوسعها القيام بذلك.
    I. Outcomes of the second phase of the global monitoring plan UN أولاً- نتائج المرحلة الثانية لخطة الرصد العالمية
    Future phases of the global monitoring plan should continue to use the amended global monitoring plan, implementation plan and guidance document as their foundation. UN وينبغي للمراحل المستقبلية لخطة الرصد العالمية أن تواصل الاستعانة بخطة الرصد العلمية المعدَّلة، وخطة التنفيذ ووثيقة التوجيه كأساس تَبني عليه.
    Meeting of the global monitoring plan coordination group UN اجتماع فريق تنسيق خطة الرصد العالمي
    Meetings of regional organization groups and the coordination group of the global monitoring plan UN حاء - اجتماعات أفرقة التنظيم الإقليمية وفريق التنسيق الخاص بخطة الرصد العالمية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد