ويكيبيديا

    "of the global strategy for the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الاستراتيجية العالمية
        
    Indeed, according to the World Health Organization (WHO), 11 years after the adoption of the global strategy for the Prevention and Control of NCDs, 36 million people die each year from such afflictions. UN والواقع أنه، وفقا لمنظمة الصحة العالمية، يموت كل عام من هذه الأمراض 36 مليون نسمة بعد مرور 11 عاما على اعتماد الاستراتيجية العالمية للوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها.
    Global awareness has increased over the past 10 years, thanks to the adoption of the global strategy for the Prevention and Control of Non-communicable Diseases, adopted during the fifty-third session of the World Health Assembly. UN لقد ازداد الوعي العالمي خلال السنوات العشر الماضية بفضل إقرار الاستراتيجية العالمية للوقاية من الأمراض المعدية ومكافحتها خلال الدورة الثالثة والخمسين لجمعية الصحة العالمية.
    90. The principles of the global strategy for the prevention of HIV/AIDS are followed by the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) in all its refugee health care programmes. UN ٩٠ - تقوم مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين باتباع مبادئ الاستراتيجية العالمية للوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية/الايدز، في جميع برامجها المتعلقة بالرعاية الصحية للاجئين.
    Progress in the implementation of the global strategy for the prevention and control of AIDS UN التقدم المحرز في تنفيذ الاستراتيجية العالمية للوقاية من متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز( ومكافحتها
    Progress in the implementation of the global strategy for the prevention and control of AIDS UN التقدم المحرز في تنفيذ الاستراتيجية العالمية للوقاية من متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز( ومكافحتها
    2. The Group formulated numerous suggestions and recommendations as part of the global strategy for the promotion and implementation of the right to development (see E/CN.4/1998/29). UN ٢- وقد قام الفريق بصياغة العديد من المقترحات والتوصيات كجزء من الاستراتيجية العالمية لتعزيز وإعمال الحق في التنمية )انظر (E/CN.4/1998/29.
    respectively, the General Assembly took note of the notes by the Secretary-General transmitting the reports of the Director-General of WHO on the implementation of the global strategy for the prevention and control of AIDS (decisions 48/452 and 50/439). UN ، على التوالي، بمذكرتين من اﻷمين العام، أحال بهما تقريري المدير العام لمنظمة الصحة العالمية عن تنفيذ الاستراتيجية العالمية للوقاية من اﻹيدز ومكافحتها )المقرران ٤٨/٤٥٢ و ٥٠/٤٣٩(.
    (l) Note by the Secretary-General transmitting the report of the Director-General of the World Health Organization on the progress made in the implementation of the global strategy for the prevention and control of acquired immunodeficiency syndrome; A/50/175-E/1995/57. UN )ل( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الصحة العالمية عن التقدم المحرز في تنفيذ الاستراتيجية العالمية للوقاية من متلازمة نقص المناعة المكتسب ومكافحته)١٩٩(؛
    Acknowledging the significant role of the World Health Organization, within the framework of the global strategy for the prevention and control of AIDS, in combating discrimination against HIV-infected persons, including people with AIDS, UN واعترافا منها بالدور الهام الذي تؤديه منظمة الصحة العالمية في إطار الاستراتيجية العالمية للوقاية من متلازمة نقص المناعة المكتسب ومكافحتها، في مناهضة التمييز ضد اﻷشخاص المصابين بفيروس نقص المناعة البشري، بما في ذلك المصابون بمتلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز(،
    (a) Note by the Secretary-General transmitting the report of the Director-General of the World Health Organization on the progress made in the implementation of the global strategy for the prevention and control of AIDS (A/50/175-E/1995/57); UN )أ( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الصحة العالمية عن التقدم المحرز في تنفيذ الاستراتيجية العالمية للوقاية من متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز( ومكافحتها )A/50/175-E/1995/57(؛
    72. At the 44th meeting, on 19 July, on the proposal of the President, the Council took note of the note by the Secretary-General transmitting the report of the Director-General of the World Health Organization on the progress made in the implementation of the global strategy for the prevention and control of AIDS. UN ٧٢ - في الجلسة ٤٤، المعقودة في ١٩ تموز/يوليه، وبناء على اقتراح الرئيس، أحاط المجلس علما بمذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الصحة العالمية عن التقدم المحرز في تنفيذ الاستراتيجية العالمية للوقاية من متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز( ومكافحتها.
    Documentation Note by the Secretary-General transmitting the report of the Director-General of the World Health Organization on progress in the implementation of the global strategy for the prevention and control of acquired immunodeficiency syndrome (AIDS) (General Assembly resolution 47/40) c/ UN الوثائق: مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الصحة العالمية عن التقدم المحرز في تنفيذ الاستراتيجية العالمية للوقاية من متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز( ومكافحتها )قرار الجمعية العامة ٤٧/٤٠()ج(
    13. Mr. JOSEPH (Representative of the Director-General of the World Health Organization) introduced the report of the Director-General on the implementation of the global strategy for the prevention and control of acquired immune deficiency syndrome (AIDS) (A/48/159). UN ٣١ - السيد جوزيف )ممثل المدير العام لمنظمة الصحة العالمية(: قدم تقرير المدير العام لمنظمة الصحة العالمية عن تنفيذ الاستراتيجية العالمية للوقاية من متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز( ومكافحتها (A/48/159).
    (a) Note by the Secretary-General transmitting the report of the Director-General of the World Health Organization on the progress made in the implementation of the global strategy for the prevention and control of AIDS (A/50/175-E/1995/57); UN )أ( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الصحة العالمية عن التقدم المحرز في تنفيذ الاستراتيجية العالمية للوقاية من متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز( ومكافحتها )A/50/175-E/1995/57(؛
    77. At the 44th meeting, on 19 July, on the proposal of the President, the Council took note of the note by the Secretary-General transmitting the report of the Director-General of the World Health Organization on the progress made in the implementation of the global strategy for the prevention and control of AIDS. UN ٧٧ - في الجلسة ٤٤، المعقودة في ١٩ تموز/يوليه، وبناء على اقتراح الرئيس، أحاط المجلس علما بمذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الصحة العالمية عن التقدم المحرز في تنفيذ الاستراتيجية العالمية للوقاية من متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز( ومكافحتها.
    Documentation Note by the Secretary-General transmitting the report of the Director-General of the World Health Organization on progress in the implementation of the global strategy for the prevention and control of acquired immunodeficiency syndrome (AIDS) (General Assembly resolution 47/40)Report submitted to the General Assembly through the Economic and Social Council. UN الوثائق: مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الصحة العالمية عن التقدم المحرز في تنفيذ الاستراتيجية العالمية للوقاية من متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز( ومكافحتها )قرار الجمعية العامة ٤٧/٤٠()٩١(
    Documentation Note by the Secretary-General transmitting the report of the Director-General of the World Health Organization on progress in the implementation of the global strategy for the prevention and control of acquired immunodeficiency syndrome (AIDS) (General Assembly resolution 47/40) 86/ UN الوثائق: مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الصحة العالمية عن التقدم المحرز في تنفيذ الاستراتيجية العالمية للوقاية من متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز( ومكافحتها )قرار الجمعية العامة ٤٧/٤٠()٨٦(
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Director-General of the World Health Organization on progress in the implementation of the global strategy for the prevention and control of acquired immunodeficiency syndrome (AIDS) (General Assembly resolution 47/40)Report submitted to the General Assembly through the Economic and Social Council. UN الوثائق: مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير المدير العام لمنظمة الصحة العالمية عن التقدم المحرز في تنفيذ الاستراتيجية العالمية للوقاية من متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز( ومكافحتها )قرار الجمعية العامة ٤٧/٤٠()٨٦(
    The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly and to the Economic and Social Council, as an annex to the present note, the report of the Director-General of the World Health Organization on the implementation of the global strategy for the prevention and control of AIDS, prepared in pursuance of General Assembly resolution 47/40 of 1 December 1992. UN يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل الى الجمعية العامة والى المجلس الاقتصادي والاجتماعي كمرفق لهذه المذكرة، تقرير المدير العام لمنظمة الصحة العالمية عن تنفيذ الاستراتيجية العالمية للوقاية من متلازمة نقص المناعة المكتسب )اﻹيدز( ومكافحتها الذي أعد عملا بقرار الجمعية العامة ٤٧/٤٠ المؤرخ ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢.
    At its forty-seventh session, the General Assembly requested the Secretary-General to invite the Director-General of the World Health Organization (WHO) to report, through the Secretary-General, to the General Assembly at its forty-eighth session and biennially thereafter, through the Economic and Social Council, on progress in the implementation of the global strategy for the prevention and control of AIDS (Assembly resolution 47/40). UN طلبت الجمعية العامة، في دورتها السابعة واﻷربعين، الى اﻷمين العام أن يدعو المدير العام لمنظمة الصحة العالمية الى أن يقدم من خلال اﻷمين العام تقريرا الى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين ثم كل سنتين بعد ذلك، عن طريــق المجلــس الاقتصادي والاجتماعــي، عـــن التقـــدم المحرز في تنفيذ الاستراتيجية العالمية للوقاية من مرض اﻹيدز ومكافحته )قرار الجمعية العامة ٤٧/٤٠(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد