ويكيبيديا

    "of the government of finland" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • حكومة فنلندا
        
    • لحكومة فنلندا
        
    • الحكومة الفنلندية
        
    Original retained in the Archives of the Government of Finland UN حُفظت الوثيقة الأصلية في محفوظات حكومة فنلندا
    In the view of the Government of Finland, reservations of such comprehensive and unspecified nature may contribute to undermining the basis of international human rights treaties. UN وفي رأي حكومة فنلندا أن التحفظات من هذا النوع الشامل وغير المحدد من شأنها أن تسهم في تقويض أساس المعاهدات الدولية لحقوق اﻹنسان.
    In the view of the Government of Finland reservations of such a comprehensive nature may contribute to undermining the basis of international human rights treaties. UN وترى حكومة فنلندا أن التحفظات الشاملة بهذا الشكل قد تساهم في تقويض أساس معاهدات حقوق اﻹنسان الدولية.
    The present document is the Sixth Periodic Report of the Government of Finland on the Implementation of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. UN وهذا التقرير هو التقرير الدوري السادس لحكومة فنلندا بشأن تنفيذ اتفاقية جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    2. The present document is the seventh periodic report of the Government of Finland on the Implementation of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women pursuant to article 18 of the Convention. UN 2- وهذه الوثيقة هي التقرير الدوري السابع لحكومة فنلندا بشأن تنفيذ اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة المقدم بموجب المادة 18 من الاتفاقية.
    In the view of the Government of Finland, reservations of such a comprehensive and unspecified nature may contribute to undermining the basis of international human rights treaties. UN وترى حكومة فنلندا أن التحفظات الشاملة وغير المحددة بهذا الشكل قد تساهم في تقويض أساس معاهدات حقوق اﻹنسان الدولية.
    The Optional Protocol constitutes a significant step towards the full realization of all human rights and enjoys the full support of the Government of Finland. UN ويمثل البروتوكول الاختياري خطوة ذات مغزى نحو التمتع الكامل بحقوق الإنسان كافة ويلقى المساندة الكاملة من حكومة فنلندا.
    Brazil recognized the accomplishments of the Government of Finland in the field of human rights. UN وأقرت البرازيل بالإنجازات التي حققتها حكومة فنلندا في مجال حقوق الإنسان.
    Brazil recognized the accomplishments of the Government of Finland in the field of human rights. UN وأقرت البرازيل بالإنجازات التي حققتها حكومة فنلندا في مجال حقوق الإنسان.
    For more detailed information on the reform, see the third and fourth reports of the Government of Finland. UN وللمزيد من التفاصيل عن هذا الإصلاح، انظر التقريرين الثالث والرابع المقدمين من حكومة فنلندا.
    Twelve such strategies have been developed with the support of the Government of Finland. UN وقد وُضعت اثنتا عشرة استراتيجية بدعم من حكومة فنلندا.
    In the view of the Government of Finland, reservations of such comprehensive and unspecified nature may contribute to undermining the basis of international human rights treaties. UN وفي رأي حكومة فنلندا أن تحفظات من هذا النوع الشامل وغير المحدد من شأنها أن تسهم في تقويض أساس المعاهدات الدولية لحقوق اﻹنسان.
    This work will be carried out in cooperation with the Conflict Transformation Working Group at the University of Helsinki, with the funding support of the Government of Finland. UN وسيتم الاضطلاع بهذا العمل بالتعاون مع الفريق العامل المعني بتحويل المنازعات بجامعة هلسنكي، بدعم مالي من حكومة فنلندا.
    In the view of the Government of Finland, the unlimited and undefined character of the said reservations create serious doubts about the commitment of the reserving State to fulfil its obligations under the Convention. UN وترى حكومة فنلندا أن الطابع غير المحدود وغير المحدد للتحفظات المشار إليها يثير شكوكا شديدة حول التزام الدولة المتحفظة بأداء التزاماتها بموجب الاتفاقية.
    For a long time, protecting and promoting the rights of indigenous peoples had been one of the priorities of the Government of Finland in the field of human rights and a cross-cutting theme in Finnish development policy. UN ومنذ وقت طويل، ما برحت حماية حقوق الشعوب الأصلية وتعزيزها، أولوية من أولويات حكومة فنلندا في ميدان حقوق الإنسان وموضوعا شاملا من مواضيع السياسة الإنمائية الفنلندية.
    Supporting e-strategy development has been one of ECA's priorities, with the support of the Government of Finland. UN ويشكل دعم بلورة الاستراتيجيات الالكترونية أحد أولويات اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، التي تحظى في هذا الصدد بدعمٍ من حكومة فنلندا.
    Response of the Government of Finland to the resolution 51/3 of the Commission on the Status of Women on Forced Marriage of the Girl Child UN 7 - رد حكومة فنلندا علي القرار 51/3 الذي اتخذته لجنة مركز المرأة بشأن زواج الطفلة بالإكراه.
    Such a reservation is also, in the view of the Government of Finland, subject to the general principle of treaty interpretation according to which a party may not invoke the provisions of its domestic law as justification for a failure to perform its treaty obligations. UN وترى حكومة فنلندا أن هذا التحفظ يخضع أيضاً للمبدإ العام لتفسير المعاهدات الذي لا يجوز بموجبه لدولة طرف أن تتمسك بأحكام قوانينها الوطنية لتبرير عدم أدائها لالتزاماتها بموجب المعاهدة.
    Annexes Annexes 1 to 3: The periodic reports of the Government of Finland in 1999, 2001 and 2003 on the measures taken to give effect to the provisions of the Discrimination (Employment and Occupation) Convention (ILO Convention No. 111). UN المرفقات من 1 إلى 3: التقارير الدورية لحكومة فنلندا للأعوام 1999 و2001 و2003 المتعلقة بالتدابير المتّخذة لتنفيذ أحكام اتفاقية عدم التمييز (في الاستخدام والمهنة) (اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 111).
    Annexes 4 to 6: The periodic reports of the Government of Finland in 2000, 2002 and 2003 on the measures taken to give effect to the provisions of the Employment Policy Convention (ILO Convention No. 122). UN المرفقات من 4 إلى 6: التقارير الدورية لحكومة فنلندا للأعوام 2000 و2002 و2003 عن التدابير المتّخذة لتنفيذ أحكام اتفاقية سياسة الاستخدام (اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 122).
    In the view of the Government of Finland reservations of such comprehensive nature may contribute to undermining the basis of international human rights treaties. UN وترى الحكومة الفنلندية أن إبداء تحفظات عامة إلى هذا الحد من شأنه أن يساهم في تقويض أساس المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد