1. Reiterates its condemnation of the failure of the Government of Israel to comply with the provisions of resolutions ES10/2, ES10/3 and ES10/4; | UN | 1 - تكرر إدانتها لعدم امتثال حكومة إسرائيل لأحكام القرارات دإط - 10/2 و دإط - 10/3 و دإط - 10/4؛ |
The Committee regrets the decision of the Government of Israel to withhold cooperation. | UN | وأعربت اللجنة عن أسفها لقرار حكومة إسرائيل بالامتناع عن التعاون. |
The declared readiness of the Government of Israel to promote Palestinian economic development is a positive sign. | UN | إن إعلان حكومة إسرائيل استعدادها للنهوض بالتنمية الاقتصادية الفلسطينية علامة إيجابية. |
Deploring the failure of the Government of Israel to submit all the maps showing the deployment of those landmines, | UN | وإذ تعرب عن استيائها لعدم قيام حكومة إسرائيل بتقديم جميع الخرائط التي تبيِّن الأماكن التي زُرِعت فيها تلك الألغام، |
These practices, which are liable to stir up conflicts between divine religions, reflect at the same time the eagerness of the Government of Israel to blow up the situation in the region and to destroy the peace process as a whole. | UN | وهذه الممارسات التي يمكن أن تثير الصراعات بين اﻷديان السماوية، إنما تعكس في الوقت نفسه حرص حكومة اسرائيل على نسف الحالة في المنطقة وعلى تدمير عملية السلام برمتها. |
The Commission regrets the refusal of the Government of Israel to cooperate with it. | UN | وتأسف اللجنة لرفض حكومة إسرائيل التعاون معها. |
The commitment of the Government of Israel to this process has been repeatedly proved by tangible concessions made over the last 18 months — not just by words, or reference to words or atmospherics. | UN | إن التزام حكومة إسرائيل تجاه هذه العملية قد أُثبت مرارا بالتنازلات الملموسة التي قدمت طوال الثمانية عشر شهرا اﻷخيرة، لا بمجرد الكلمات، ولا باﻹشارة إلى الكلمات أو بيئتها المناخية فحسب. |
In this respect New Zealand believes that the decision of the Government of Israel to initiate settlements in Jabal Abu Ghneim is inconsistent with international law. | UN | وفي هذا الصدد، ترى حكومة نيوزيلندا أن قرار حكومة إسرائيل بالشروع في بناء مستوطنات في جبل أبو غنيم لا يتماشى مع القانون الدولي. |
Once again, we are meeting to discuss the decision of the Government of Israel to establish a new settlement. | UN | نجتمع مرة أخرى لمناقشة قرار حكومة إسرائيل ببناء مستوطنة جديدة. |
The following is the response of the Government of Israel to the matter raised: | UN | وفيما يلي رد حكومة إسرائيل على المسألة التي أثيرت: |
Operative paragraph 1 reiterates the Assembly's condemnation of the failure of the Government of Israel to comply with its previous resolutions. | UN | وفي الفقرة ١ من المنطوق فإن الجمعية العامة تعيد تأكيد إدانتها لعدم امتثال حكومة إسرائيل ﻷحكام القرارات السابقة. |
As a past envoy of the Government of Israel to King Hussein, I personally witnessed his empathy and compassion for others. | UN | وبصفتي مبعوثا سابقا من حكومة إسرائيل إلى الملك حسين، شهدت شخصيا إحساسه بمشاعر الآخرين وتعاطفه معهم. |
Each of these attempts was frustrated by the refusal of the Government of Israel to cooperate with the mission (see A/HRC/5/20). | UN | ورفضت حكومة إسرائيل في هذه المحاولات الثلاث التعاون مع البعثة. |
The responsibility of the Government of Israel to protect, promote and implement all human rights and fundamental freedoms, on the other hand, is unambiguous. | UN | ومن جانب آخر، لا مجال للشك في مسؤولية حكومة إسرائيل في حماية وتعزيز وإعمال جميع الحقوق والحريات الأساسية. |
Response of the Government of Israel to the report of the Commissioner-General of the United Nations Relief and | UN | رد حكومة إسرائيل على تقرير المفوضة العامة للأونروا عن الفترة من 1 تموز/يوليه 2004-30 حزيران/يونيه 2005 |
Deploring the failure of the Government of Israel to submit all the maps showing the deployment of those landmines, | UN | وإذ تعرب عن استيائها لعدم قيام حكومة إسرائيل بتقديم جميع الخرائط التي تبيِّن المناطق التي زُرعت فيها تلك الألغام، |
Deploring the failure of the Government of Israel to submit all the maps showing the deployment of those landmines, | UN | وإذ تعرب عن استيائها لعدم قيام حكومة إسرائيل بتقديم جميع الخرائط التي تبيِّن الأماكن التي زُرِعت فيها تلك الألغام، |
Deploring the failure of the Government of Israel to submit all the maps showing the deployment of those landmines, | UN | وإذ تعرب عن استيائها لعدم قيام حكومة إسرائيل بتقديم جميع الخرائط التي تبيِّن الأماكن التي زُرِعت فيها تلك الألغام، |
The response of the Government of Israel to that recommendation was far from satisfactory. | UN | ولكن رد حكومة إسرائيل على هذه التوصية كان أبعد ما يكون عن الحل المرضي. |
UNRWA fully recognizes the right and duty of the Government of Israel to protect its citizens. | UN | وتسلم الأونروا تسليما كاملا بحق حكومة إسرائيل وواجبها في حماية مواطنيها. |
Therefore, these acts confirm the determination of the Government of Israel to continue its course of demolishing the peace process by persisting in its occupation of the Palestinian territory and preventing the Palestinian people from exercising their national rights, which have been defined and confirmed by the United Nations. | UN | ولذلك، فإن هذه اﻷعمال تؤكد عزم حكومة اسرائيل على مواصلة مسارها في هدم عملية السلام بإصرارها على مواصلة احتلال اﻷرض الفلسطينية ومنع الشعب الفلسطيني من ممارسة حقوقه الوطنية التي حددتها وأكدتها اﻷمم المتحدة . |