ويكيبيديا

    "of the government of liberia" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • حكومة ليبريا
        
    • لحكومة ليبريا
        
    • الحكومة الليبرية
        
    • حكومة ليبيريا
        
    • التابعة للحكومة الليبرية
        
    Accordingly, SGS invoices -- via the Liberfor project -- forestry companies on behalf of the Government of Liberia. UN وبناء على ذلك، توافي الشركة، عن طريق مشروع ليبرفور، شركات الحراجة بالفواتير نيابة عن حكومة ليبريا.
    Natural resources play a central role in the vision of the Government of Liberia for a future of sustainable and equitable growth. UN تؤدي الموارد الطبيعية دورا أساسيا في رؤية حكومة ليبريا لمستقبل من النمو المستدام والمنصف.
    C. Capacity of the Government of Liberia to control arms UN جيم - قدرة حكومة ليبريا على السيطرة على الأسلحة
    All 10 vacated camps were cleaned, and acknowledgement of the environmental clean-up was issued by the Environmental Protection Agency of the Government of Liberia. UN تم تنظيف جميع المعسكرات العشرة التي تم إخلاؤها وأصدرت وكالة حماية البيئة التابعة لحكومة ليبريا إقرارا بتنظيف البيئة.
    I will report to the Council as soon as the reaction of the Government of Liberia to the revised mandate is received. UN وسأعرض على المجلس مجددا تقريرا في هذا الصدد حالما يُحال إليّ رد الحكومة الليبرية بشأن الولاية المنقحة.
    It remains the view of the Government of Liberia that the report does not provide unequivocal and overwhelming evidence as is being claimed. UN وما زالت حكومة ليبريا عند رأيها المتمثل في أن هذا التقرير لا يقدم أدلة قاطعة ودامغة، كما هو مزعوم.
    We also proposed the establishment of credible and transparent mechanisms to confirm and verify the compliance of the Government of Liberia. UN وكنا قد اقترحنا أيضا إنشاء آليات ذات مصداقية وشفافة للتأكد والتحقق من امتثال حكومة ليبريا.
    It is the view of the Government of Liberia that those individuals engaged in such inhumane acts be brought to justice. UN وترى حكومة ليبريا أن الأفراد المتورطين في تلك الأعمال الوحشية ينبغي تقديمهم للعدالة.
    My Government is gratified that the deepening involvement of the Government of Liberia in the rebel activities in my country is at the present time being fully appreciated by the wider international community. UN ومما يسر حكومتي أن المجتمع الدولي بدأ يفهم تماما اشتراك حكومة ليبريا المتزايد في أنشطة المتمردين في بلدي.
    Statement of the Government of Liberia on the Sierra Leonean UN بيان صادر عن حكومة ليبريا في ١٩ شباط/فبراير ١٩٩٩
    Weekly meetings with the ministries of the Government of Liberia to advise on the identification of facilities to be rehabilitated/constructed in the counties, including advocacy for donor funds UN اجتماعات أسبوعية في وزارات حكومة ليبريا لإسداء المشورة بشأن تحديد المرافق التي ستؤهل أو تشيد في الأقضية، بما في ذلك دعوة المانحين إلى تقديم أموال
    :: Weekly meetings with the ministries of the Government of Liberia to advise on the identification of facilities to be rehabilitated/constructed in the counties, including advocacy for donor funds UN :: اجتماعات أسبوعية في وزارات حكومة ليبريا لإسداء المشورة بشأن تحديد المنشآت التي ستَؤهل أو تشيَّد في المقاطعات، بما في ذلك دعوة المانحين إلى تقديم التمويل.
    I express the confidence of the Government of Liberia that you will faithfully honour the responsibilities which you have been assigned. UN وأعرب عن ثقة حكومة ليبريا بأنكم ستوفون بأمانة بالمسؤوليات المعهودة إليكم.
    Guinea could not participate in the mission because of the objection of the Government of Liberia on the grounds that Guinea was involved in the Liberian conflict. UN وتعذر على غينيا المشاركة في هذه البعثة بسبب اعتراض حكومة ليبريا على ذلك استنادا إلى أن غينيا تشارك في الصراع الليبري.
    It was also alleged that Sam Bockarie and some RUF elements were engaged in the western front of the Ivorian conflict, with the connivance of the Government of Liberia. UN وزُعم أيضا أن سام بوكاري وبعض عناصر الجبهة يشتركون على الجبهة الغربية في الصراع الإيفواري، بالتواطؤ مع حكومة ليبريا.
    An unofficial source confirmed the claims of the Government of Liberia on the issue. UN وأكد مصدر غير مسؤول ادعاءات حكومة ليبريا بشأن هذه المسألة.
    Furthermore, the source claimed that the armed groups on the western side of Côte d'Ivoire had bases in Liberia and possibly the support of the Government of Liberia. UN وفضلا عن ذلك، تدعي هذه المصادر أن الجماعات المسلحة الموجودة على الجانب الغربي من كوت ديفوار لديها قواعد في ليبريا ويمكن أن تكون حكومة ليبريا تمدها بالدعم.
    Capacity of the Government of Liberia to prevent arms trafficking UN جيم - قدرة حكومة ليبريا على منع الاتجار بالأسلحة
    It is only through this combination of global efforts within the United Nations framework, strong bilateral partnerships and an unwavering commitment of the Government of Liberia that Liberians can truly envisage enduring peace, stability and equitable growth and development. UN والسبيل الوحيد لكي يتمكن الليبريون حقا من تصور إحلال السلام والاستقرار الدائمين وتحقيق نمو منصف وتنمية هو من خلال هذا المزيج من الجهود العالمية في إطار الأمم المتحدة والشراكات الثنائية القوية والالتزام الثابت لحكومة ليبريا.
    A Liberian mercenary general sold a rocket-propelled grenade to an official of the Government of Liberia in Zwedru, Grand Gedeh county, in March 2013, who subsequently allowed the Panel to photograph the weapon. UN فقد قام جنرال مرتزق ليبري ببيع قاذفة قنابل صاروخية إلى مسؤول في الحكومة الليبرية في زويدرو، بمقاطعة غراند غيديه، في آذار/مارس 2013، حيث سمح المسؤول بعد ذلك للفريق بتصوير السلاح.
    Of that amount, the contribution of the Government of Liberia was $9.4 million. UN وقد بلغت مساهمة حكومة ليبيريا من هذا المبلغ 9.4 مليون دولار.
    According to reports of the Government of Liberia Forestry Development Authority, production for the years 1997 to 2002 (inclusive) totalled 3,865,930 m3, rising from 74,976 m3 at the beginning of the reporting period to 1,363,861 m3 in 2002 (see table). UN وتشير تقارير هيئة تنمية الأحراج التابعة للحكومة الليبرية إلى أن الإنتاج خلال الفترة بين عامي 1997 إلى 2002 بلغ مجموعه 930 865 3 مترا مكعبا، حيث زاد من 976 74 مترا مكعبا في بداية الفترة المشمولة بالتقرير إلى 861 363 1 مترا مكعبا عام 2002 (انظر الجدول 1).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد