ويكيبيديا

    "of the government of spain" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • حكومة إسبانيا
        
    • حكومة اسبانيا
        
    • الحكومة الإسبانية
        
    • حكومة أسبانيا
        
    • لحكومة إسبانيا
        
    • الحكومة الاسبانية
        
    • الحكومة اﻷسبانية
        
    • لحكومة أسبانيا
        
    • لحكومة اسبانيا
        
    He welcomed the political effort of the Government of Spain. UN وأعرب عن ترحيبه بالجهود السياسية التي بذلتها حكومة إسبانيا.
    As a result, recent demands for funds amounting to $26 million have greatly exceeded the contribution of the Government of Spain. UN ونتيجة لذلك، فإن الطلبات الأخيرة على الأموال، التي تبلغ 26 مليون دولار، تجاوزت كثيرا مساهمة حكومة إسبانيا.
    This document contains the replies of the Government of Spain to the recommendations made by the Permanent Forum at its sixth session in 2007. UN تتضمن هذه الوثيقة ردود حكومة إسبانيا على توصيات المنتدى الدائم الصادرة في دورته السادسة المعقودة في عام 2007.
    2. Welcomes in this connection the generous offer of the Government of Spain to sponsor an international meeting of experts on corruption; UN ٢ ـ يرحب في هذا الخصوص بالعرض السخي الذي تقدمت به حكومة اسبانيا لرعاية اجتماع خبراء دولي بشأن موضوع الفساد؛
    The Department of Field Support is engaging in discussions with representatives of the Government of Spain in order to draft a host country agreement. UN وتشترك إدارة الدعم الميداني في مناقشات مع ممثلي الحكومة الإسبانية من أجل صياغة اتفاق البلد المضيف.
    The Governments of Bulgaria, Tunisia and Turkey expressed support for the proposal of the Government of Spain. UN وأعربت حكومات بلغاريا وتركيا وتونس عن تأييدها لاقتراح حكومة أسبانيا .
    Relations with Ibero-America are a constant priority of the Government of Spain in its foreign policy. UN وتمثل العلاقات مع المنطقة الأيبيرية الأمريكية أولوية ثابتة في السياسة الخارجية لحكومة إسبانيا.
    As a candidate for this post, Mr. Manuel Núñez Pérez has the full support and absolute confidence of the Government of Spain. UN ويحظى ترشيح السيد مانويل نونييس بيريس لهذا المنصب بالدعم الكامل والثقة المطلقة من حكومة إسبانيا.
    Address by His Excellency Mr. José Luis Rodríguez Zapatero, President of the Government of Spain UN كلمة فخامة السيد خوسيه لويس رودريغيس ثاباتيرو، رئيس حكومة إسبانيا
    Address by His Excellency Mr. José Luis Rodríguez Zapatero, President of the Government of Spain UN كلمة معالي السيد خوسيه لويس رودريغيس ثاباتيرو، رئيس حكومة إسبانيا
    President of the Government of Spain (Signed) Bernard Kouchner Minister of Foreign and European Affairs of France UN رئيس حكومة إسبانيا وزير الشؤون الخارجية والأوروبية لفرنسا
    We would especially like to stress the initiative of the Government of Spain in organizing the first Intergovernmental Conference on Middle-Income Countries. UN ونود بصفة خاصة أن نشدد على مبادرة حكومة إسبانيا لتنظيم أول مؤتمر حكومي دولي متعلق بالبلدان المتوسطة الدخل.
    This is precisely the conviction that inspired the President of the Government of Spain to propose the Alliance of Civilizations initiative at the previous General Assembly. UN وهذا بالضبط ما دفع رئيس حكومة إسبانيا إلى اقتراح مبادرة تحالف الحضارات خلال الدورة الماضية للجمعية العامة.
    This initiative, co-sponsored by the President of the Government of Spain and the Prime Minister of Turkey, is more necessary today than ever. UN وهذه المبادرة، التي اشترك في تقديمها رئيس حكومة إسبانيا ورئيس وزراء تركيا، ضرورية الآن أكثر منها في أي وقت مضى.
    The candidature of Mr. Manuel NÚÑEZ PÉREZ enjoys the full support and absolute confidence of the Government of Spain. UN ويحظى ترشيح السيد مانويل نونييس بيريس لهذا المنصب بالدعم الكامل والثقة المطلقة من جانب حكومة إسبانيا.
    2. Welcomes in this connection the generous offer of the Government of Spain to sponsor an international meeting of experts on corruption; UN ٢ ـ يرحب في هذا الخصوص بالعرض السخي الذي تقدمت به حكومة اسبانيا لرعاية اجتماع خبراء دولي بشأن موضوع الفساد؛
    Assessments and recommendations of the World Health Organization concerning the proposal of the Government of Spain UN تقييمات وتوصيات منظمة الصحة العالمية بشأن اقتراح حكومة اسبانيا
    Welcoming the political effort of the Government of Spain, he said the Forum had demonstrated that Gibraltar and Spain could engage each other in dialogue without prejudice to the issues of sovereignty and self-determination. UN وقال مرحبا بالجهود السياسية التي بذلتها الحكومة الإسبانية إن المنتدى أثبت أن جبل طارق وإسبانيا يمكن أن يدخلا في حوار متبادل دون المساس بقضيتي السيادة وتقرير المصير.
    A/AC.241/54/Add.3 Designation of a Permanent Secretariat and arrangements for its functioning: physical location- Offer of the Government of Spain UN A/AC.241/54/Add.3 تسمية أمانة دائمة واتخاذ ترتيبات لممارستها عملها: الموقع الجغرافي - عرض حكومة أسبانيا
    In recent years, the main concern of the Government of Spain has been focused on promoting knowledge and action and to evaluate the effective implementation of the rights of children. UN وفي السنوات الأخيرة، تركَّز الهمُّ الأساسي لحكومة إسبانيا على تعزيز المعرفة والعمل، وتقييم التنفيذ الفعال لحقوق الأطفال.
    This decision of the Government of Spain is fully in accord with the following steps which it has recently taken: UN ويتوافق تصميم الحكومة الاسبانية هذا توافقا تاما مع المواقف التالية التي اتخذتها مؤخرا:
    Nevertheless, this oral information cannot replace the obligation of the Government of Spain to provide the written report on the measures adopted, as established in article 9, paragraph 1, of the Convention. UN غير أن هذه المعلومات الشفوية لا يمكن أن تقوم مقام التزام الحكومة اﻷسبانية بتقديم التقرير الكتابي عما اعتمدته من تدابير، وفقا لما تقضي به الفقرة ١ من المادة ٩ من الاتفاقية.
    (g) First United Nations Workshop on International Search and Rescue Satellite System (COSPAS-SARSAT) for African Search and Rescue Points of Contact (SPOCs) of the Spanish Mission Control Centre (SPMCC), organized in cooperation with SPMCC of the Government of Spain and ESA; UN )ز( حلقــة العمـــل اﻷولــى لﻷمــم المتحــدة بشــأن النظــام الساتلي الدولي للبحث واﻹنقاذ )كوسباس - سارسات( لمراكز الاتصال اﻷفريقية للبحث واﻹنقاذ التابعة للمركز الاسباني لمراقبة البعثات، المنظمة بالتعاون مع المركز اﻷسباني لمراقبة البعثات التابع لحكومة أسبانيا والوكالة الفضائية اﻷوروبية؛
    1 Information contained in the present working paper has been derived from information transmitted to the Secretary-General by the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland under Article 73 e of the Charter of the United Nations, on 12 April 2001, as well as from the official documents of the Government of Spain. UN (1) المعلومات الواردة في ورقة العمل هذه مستمدة من المعلومات المقدمة إلى الأمين العام من حكومة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية بموجب المادة 73 هـ من ميثاق الأمم المتحدة، في 12 نيسان/أبريل 2001، ومن الوثائق الرسمية لحكومة اسبانيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد