ويكيبيديا

    "of the government of switzerland" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • من حكومة سويسرا
        
    • في حكومة سويسرا
        
    • به حكومة سويسرا
        
    • من الحكومة السويسرية
        
    • عن حكومة سويسرا
        
    It was jointly organized by the Secretariat and the canton of Basel-City with the generous support of the Government of Switzerland. UN وقد نُظم الحدث بالاشتراك بين الأمانة وكانتون مدينة بازل بدعم سخي من حكومة سويسرا.
    The main considerations underlying the offer of the Government of Switzerland are summarized in the annex. UN ويرد في المرفق بيان موجز بالاعتبارات اﻷساسية للعرض المقدم من حكومة سويسرا.
    Two staff members of the Division participated in this informal working session, at the invitation of the Government of Switzerland. UN وشارك اثنان من موظفي الشُعبة في جلسة العمل غير الرسمية هذه، وذلك بدعوة من حكومة سويسرا.
    as at 18 June 1996, as communicated by the competent authorities of the Government of Switzerland, depositary of the Protocols, appears in the annex to the present report. UN حتى ١٨ حزيران/يونيه ١٩٩٦ كما وردت من السلطات المختصة في حكومة سويسرا بوصفها الوديعة للبروتوكولين.
    Welcoming an offer of the Government of Switzerland to host in Geneva, not later than 2001, an international conference on the illicit arms trade in all its aspects, UN وإذ يرحب بالعرض الذي تقدمت به حكومة سويسرا بأن تستضيف في جنيف، في موعد لا يتجاوز عام ٢٠٠١، مؤتمرا دوليا يعنى بجميع جوانب التجارة غير المشروعة باﻷسلحة،
    UNITAR would like to acknowledge the financial support of the Government of Switzerland and the SAICM Quick Start Programme Trust Fund. UN ويعرب معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث عن تقديره للدعم المالي من الحكومة السويسرية والصندوق الائتماني لبرنامج البداية السريعة التابع للنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية.
    The translation of the manual into Albanian was made possible by the generous support of the Government of Switzerland. UN وأمكن ترجمة الدليل إلى اللغة الألبانية بفضل الدعم السخي المقدم من حكومة سويسرا.
    * For this particular table, the submission of the Government of Switzerland is not included. UN * في هذا الجدول تحديدا، البيان المقدم من حكومة سويسرا غير مدرج.
    3. Welcomes the continued support of the Government of Switzerland for the construction project in Geneva; UN ٣ - ترحب بالدعم المتواصل من حكومة سويسرا لمشروع البناء في جنيف؛
    3. Welcomes the continued support of the Government of Switzerland for the construction project in Geneva; UN ٣ - ترحب بالدعم المتواصل من حكومة سويسرا لمشروع البناء في جنيف؛
    Opening statements will be made by representatives of the Government of Switzerland and the United Nations Environment Programme (UNEP). UN 2 - وسيدلي ببيان افتتاحي ممثل كل من حكومة سويسرا وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    While we remain flexible as to the dates and venue of the conference, we appreciate the generous offer of the Government of Switzerland to host the said conference in Geneva. UN وفي حين أن موقفنا بالنسبة لموعد عقد المؤتمر ومكان انعقاده لا يزال مرنا، فإننا نقدر العرض السخي من حكومة سويسرا باستضافة المؤتمر في جنيف.
    With regard to the possible venue of the conference, the Government of Colombia welcomes and appreciates the generous offer of the Government of Switzerland to host the conference and the offer of the Government of Canada to host a meeting of the preparatory committee. UN وبشأن مقر الانعقاد المحتمل للمؤتمر، ترحب حكومة كولومبيا بالعرض الكريم من حكومة سويسرا باستضافة المؤتمر والعرض المقدم من حكومة كندا باستضافة اجتماع للجنة التحضيرية، وتقدر هذين العرضين.
    The Conference of the Parties, in its decision SC-1/5, decided to accept the offer of the Government of Switzerland to host the secretariat in Geneva. UN وقرر مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره اتفاقية استكهولم 1/5 قبول العرض المقدم من حكومة سويسرا لاستضافة الأمانة في جنيف.
    at Geneva, from 27 to 29 October 1998, at the initiative of the Government of Switzerland in its capacity as the depository of the Convention, concerning general problems of application of the Convention in general and, in particular, in occupied territories, UN اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨، بناء على مبادرة من حكومة سويسرا بوصفها الوديع للاتفاقية، بشأن المشاكل العامة المتعلقة بتطبيق الاتفاقية بصفة عامة، وفي اﻷراضي المحتلة بصفة خاصة،
    In this context, the participants accepted the invitation of the Government of Switzerland to host in November 2002 a plenary meeting with a view to the simultaneous launch of the certification scheme before the end of the year. UN وفي هذا الصدد، قبل المشاركون الدعوة الموجهة من حكومة سويسرا باستضافة جلسة عامة، في تشرين الثاني/نوفمبر 2002، بغية التدشين المتزامن لخطة إصدار الشهادات قبل نهاية العام.
    a/ As communicated by the competent authorities of the Government of Switzerland, depositary of the Protocols. UN )أ( كما أبلغت بذلك السلطات المختصة في حكومة سويسرا التي هي الجهة الوديعة للبروتوكولين.
    Zimbabwe 19 October 1992 a As communicated by the competent authorities of the Government of Switzerland, depositary of the Protocols. UN )أ( كما أبلغت بذلك السلطات المختصة في حكومة سويسرا التي هي الجهة الوديعة للبروتوكولين.
    63. On 15 October, the Federal Department of Foreign Affairs of the Government of Switzerland wrote to the Commission, saying in part: UN ٦٣ - وفي ١٥ تشرين اﻷول/أكتوبر، كتبت الوزارة الاتحادية للشؤون الخارجية في حكومة سويسرا رسالة إلى اللجنة فيما يلي جزء منها:
    Welcoming an offer of the Government of Switzerland to host in Geneva, not later than 2001, an international conference on the illicit arms trade in all its aspects, UN وإذ يرحب بالعرض الذي تقدمت به حكومة سويسرا بأن تستضيف في جنيف، في موعد لا يتجاوز عام ٢٠٠١، مؤتمرا دوليا يعنى بجميع جوانب التجارة غير المشروعة باﻷسلحة،
    Welcoming an offer of the Government of Switzerland to host in Geneva, not later than 2001, an international conference on the illicit arms trade in all its aspects, UN وإذ يرحب بالعرض الذي تقدمت به حكومة سويسرا بأن تستضيف في جنيف، في موعد لا يتجاوز عام ٢٠٠١، مؤتمرا دوليا يعنى بجميع جوانب التجارة غير المشروعة باﻷسلحة،
    In Uzbekistan, with the financial support of the Government of Switzerland and UNDP, UNCTAD is undertaking one of its series of investment policy reviews to evaluate the strengths and weaknesses of the national system of innovation and production, which affects the attractiveness of a country to foreign investors. UN وفي أوزبكستان، وبدعم مالي من الحكومة السويسرية وبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، يضطلع اﻷونكتاد بواحد من سلسلة استعراضاته لسياسة الاستثمار لتقييم مواطن القوة والضعف في النظام الوطني للابتكار واﻹنتاج الذي يؤثر على قدرة أي بلد على اجتذاب المستثمرين اﻷجانب.
    Mr. Oberle welcomed the representatives to Geneva on behalf of the Government of Switzerland. UN 5 - رحب السيد أوبيرل بالممثلين الوافدين إلى جنيف بالإنابة عن حكومة سويسرا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد