ويكيبيديا

    "of the group of governmental experts established" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • فريق الخبراء الحكوميين المنشأ
        
    Chairperson of the Group of Governmental Experts established pursuant to General Assembly resolution UN رئيس فريق الخبراء الحكوميين المنشأ عملا بقرار
    It faithfully fulfilled its obligations under Amended Protocol II to the Convention on Certain Conventional Weapons and was a member of the Group of Governmental Experts established under the Protocol. UN وقد دأبت بتفان على الوفاء بالتزاماتها بموجب البروتوكول الثاني بصيغته المعدلة المرفق بالاتفاقية المتعلقة بأسلحة تقليدية معينة، وهي عضو في فريق الخبراء الحكوميين المنشأ بمقتضى البروتوكول.
    Exchange with the Chairman of the Group of Governmental Experts established to examine the feasibility, scope and draft parameters for a comprehensive, legally binding instrument establishing common international standards for the import, export and transfer of conventional arms UN تبادل الآراء مع رئيس فريق الخبراء الحكوميين المنشأ لدراسة الجدوى والنطاق والبارامترات الأولية فيما يتعلق بإعداد صك شامل وملزم قانونا يضع معايير دولية موحدة لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها
    We will have an exchange at the start with the Chairman of the Group of Governmental Experts established to examine the feasibility, scope and parameters for a comprehensive, legally binding instrument establishing common standards for the import, export and transfer of conventional arms. UN ونلتقي في البداية مع رئيس فريق الخبراء الحكوميين المنشأ لبحث الجدوى والنطاق والبارامترات من أجل إعداد صك شامل وملزم قانونا يضع معايير مشتركة لاستيراد الأسلحة التقليدية وتصديرها ونقلها.
    We have as guest speaker Mr. Michael Hasenau, Chairman of the Group of Governmental Experts established to consider further steps to enhance cooperation with regard to the issue of conventional ammunition stockpiles in surplus. UN وضيفنا للتكلم في هذا الموضوع هو السيد مايكل هاسيناو، رئيس فريق الخبراء الحكوميين المنشأ للنظر في اتخاذ مزيد من الخطوات لتعزيز التعاون فيما يتعلق بمسألة فائض مخزونات الذخائر التقليدية.
    At this sixty-third session, we will have to consider the report of the Group of Governmental Experts established pursuant to General Assembly resolution 61/89, which must be duly discussed by Member States. UN وفي هذه الدورة الثالثة والستين، سيتعين علينا أن ننظر في تقرير فريق الخبراء الحكوميين المنشأ عملا بقرار الجمعية العامة 61/89، الذي يجب أن تناقشه على النحو الواجب الدول الأعضاء.
    My delegation welcomes the work of the Group of Governmental Experts established to pursue matters relating to the drafting of an international arms trade treaty, envisaged a couple of years ago, which has now reached an encouraging level of development. UN ويرحب وفدي بعمل فريق الخبراء الحكوميين المنشأ لمتابعة المسائل المتعلقة بصياغة المعاهدة الدولية بشأن الاتجار بالأسلحة التي ظهرت فكرتها إلى الوجود قبل سنتين، والتي بلغت الآن مرحلة مشجعة في تطويرها.
    Bangladesh also welcomes the ongoing work of the Group of Governmental Experts established to study the viability, scope and parameters of a draft legally binding arms trade treaty covering the international trade in conventional weapons. UN كما ترحب بنغلاديش بالعمل المستمر الذي يقوم به فريق الخبراء الحكوميين المنشأ لدراسة إمكانية إبرام مشروع معاهدة معينة بالاتجار بالأسلحة ملزمة قانونا تغطي الاتجار الدولي بالأسلحة التقليدية ونطاق تلك المعاهدة ومعاييرها.
    We have listened with attention to the statement made by Ambassador Roberto García Moritán, Chairman of the Group of Governmental Experts established under resolution 61/89, as he presented us with the results of the Group's work. UN وقد استمعنا باهتمام للبيان الذي أدلى به السفير روبيرتو غارسيا موريتان، رئيس فريق الخبراء الحكوميين المنشأ بموجب القرار 61/89، إذ قدم لنا نتائج عمل الفريق.
    The discussions of the Group of Governmental Experts established under resolution 61/89, in which a Cuban expert took part, demonstrated the great complexity of the topic and the diversity of positions held. UN لقد بيّنت مناقشات فريق الخبراء الحكوميين المنشأ عملا بالقرار 61/89، والتي شارك فيها خبير كوبي، أن الموضوع بالغ التعقيد وتتعدد المواقف تجاهه.
    Thirdly, the conclusions and recommendations of the Group of Governmental Experts established pursuant to resolution 61/89, which Cuba endorses, are in general, although not entirely, reflected in the text. UN ثالثا، يجسّد النص بوجه عام، ولكن ليس تجسيدا تاما، استنتاجات وتوصيات فريق الخبراء الحكوميين المنشأ عملا بالقرار 61/89، التي تؤيدها كوبا.
    Report of the Group of Governmental Experts established pursuant to General Assembly resolution 54/54 V of 15 December 1999, entitled " Small arms " UN تقريـــر فريق الخبراء الحكوميين المنشأ عملا بقرار الجمعية العامة 54/54 تاء المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1999، المعنون " الأسلحة الصغيرة "
    Transmitting the report of the Group of Governmental Experts established pursuant to General Assembly resolution 61/72 (A/63/182) UN مذكرة يحيل بها تقرير فريق الخبراء الحكوميين المنشأ عملا بقرار الجمعية العامة 61/72 (A/63/182)
    Furthermore, we ask for consideration to be given to the recommendations of the Group of Governmental Experts established pursuant to General Assembly resolution 60/81 (document A/62/163 and Corr.1). UN ونطالب، علاوة على ذلك، بالنظر في توصيات تقرير فريق الخبراء الحكوميين المنشأ بموجب قرار الجمعية العامة 60/81 (الوثيقة A/62/163 و Corr.1).
    Noting the report of the Group of Governmental Experts established pursuant to resolution 60/81 of 8 December 2005 to consider further steps to enhance international cooperation in preventing, combating and eradicating illicit brokering in small arms and light weapons as an international initiative within the framework of the United Nations, UN وإذ تلاحظ تقرير فريق الخبراء الحكوميين المنشأ عملا بالقرار 60/81 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2005 للنظر في اتخاذ مزيد من الخطوات لزيادة التعاون الدولي في منع السمسرة غير المشروعة في الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة ومكافحتها والقضاء عليها() بوصف ذلك مبادرة دولية في إطار الأمم المتحدة،
    Document: Note by the Secretary-General transmitting the report of the Group of Governmental Experts established pursuant to General Assembly resolution 61/72 (resolution 61/72), A/63/182. UN الوثيقة: مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فريق الخبراء الحكوميين المنشأ عملا بقرار الجمعية العامة 61/72 (القرار 61/72)، A/63/182.
    Noting the report of the Group of Governmental Experts established pursuant to resolution 60/81 of 8 December 2005 to consider further steps to enhance international cooperation in preventing, combating and eradicating illicit brokering in small arms and light weapons as an international initiative within the framework of the United Nations, UN وإذ تلاحظ تقرير فريق الخبراء الحكوميين المنشأ عملا بالقرار 60/81 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2005 للنظر في اتخاذ مزيد من الخطوات لزيادة التعاون الدولي في منع السمسرة غير المشروعة في الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة ومكافحتها والقضاء عليها() بوصف ذلك مبادرة دولية في إطار الأمم المتحدة،
    Noting the report of the Group of Governmental Experts established pursuant to General Assembly resolution 60/81 of 8 December 2005 to consider further steps to enhance international cooperation in preventing, combating and eradicating illicit brokering in small arms and light weapons as an international initiative within the framework of the United Nations, UN وإذ تلاحظ تقرير فريق الخبراء الحكوميين المنشأ عملا بقرار الجمعية العامة 60/81 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2005 للنظر في اتخاذ مزيد من الخطوات لزيادة التعاون الدولي في منع السمسرة غير المشروعة في الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة ومكافحتها والقضاء عليها() بوصف ذلك مبادرة دولية في إطار الأمم المتحدة،
    In addition to participating in negotiations on nuclear disarmament in various international forums, Ukraine takes part in the work of the Group of Governmental Experts established by General Assembly resolution 67/53 to make recommendations on possible aspects of a treaty banning the production of fissile material for nuclear weapons or other nuclear explosive devices. UN وبالإضافة إلى مشاركة أوكرانيا في المفاوضات المتعلقة بنزع السلاح النووي في منتديات دولية مختلفة، فإنها تساهم في عمل فريق الخبراء الحكوميين المنشأ بموجب القرار 67/53 لتقديم توصيات بشأن الجوانب الممكنة لاتفاقية تحظر إنتاج المواد الانشطارية لصنع الأسلحة النووية أو غيرها من الأجهزة النووية المتفجرة.
    39. In resolution 63/61, the General Assembly welcomed the report of the Group of Governmental Experts established pursuant to resolution 61/72 (A/63/182) and strongly encouraged States to implement its recommendations. UN ٣٩ - وفي القرار 63/61، رحبت الجمعية العامة بتقرير فريق الخبراء الحكوميين المنشأ عملا بالقرار 61/72 (A/63/182)، وشجعت الدول بقوة على تنفيذ توصياته.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد