ويكيبيديا

    "of the harmonized approach to cash transfers" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • النهج المنسق للتحويلات النقدية
        
    • النهج المنسق في التحويلات النقدية
        
    • النهج المنسّق للتحويلات النقدية
        
    • النهج المتسق للتحويلات النقدية
        
    • للنهج المنسق للتحويلات النقدية
        
    • النهج المتسق إزاء التحويلات النقدية
        
    • للنهج المتسق في التحويلات النقدية
        
    • للنهج المنسق في التحويلات النقدية
        
    • بالنهج المنسق في التحويلات النقدية
        
    UNFPA is pleased with the Committee's support of the UNFPA pilot approach to the roll-out of the harmonized approach to cash transfers. UN ويُعرب الصندوق عن ارتياحه للدعم المقدم من اللجنة للنهج التجريبي للصندوق في تنفيذ النهج المنسق للتحويلات النقدية.
    The implementation of the harmonized approach to cash transfers (HACT) was intended to reduce transaction costs and lessen the burden that the multiplicity of United Nations procedures and rules creates for its partners. UN وكان تنفيذ النهج المنسق للتحويلات النقدية يهدف إلى التقليل من تكاليف المعاملات والتخفيف من العبء الذي يتحمله شركاء الأمم المتحدة بسبب تعدد إجراءاتها وقواعدها.
    As for the four remaining country offices, the Board found the following deficiencies with regard to implementation of the harmonized approach to cash transfers framework. UN وبالنسبة للمكاتب القطرية الأربعة المتبقية، وقف المجلس فيما يتعلق بتنفيذ إطار النهج المنسق للتحويلات النقدية على أوجه القصور المبينة أدناه.
    Modalities of the harmonized approach to cash transfers UN طرائق النهج المنسق في التحويلات النقدية
    The Board has found a general lack of progress in the implementation of the harmonized approach to cash transfers (HACT) framework in UNDP country offices as well as in the United Nations system. UN تبين للمجلس عدم إحراز تقدم بوجه عام في تنفيذ إطار النهج المنسق في التحويلات النقدية في المكاتب القطرية للبرنامج الإنمائي وكذلك في منظومة الأمم
    Joint and coordinated audits of the harmonized approach to cash transfers in Malawi and Viet Nam UN العمليتان المشتركتان والمنسّقتان لمراجعة حسابات النهج المنسّق للتحويلات النقدية في ملاوي وفييت نام
    144. In the context of the harmonized approach to cash transfers to implementing partners, and in collaboration with the other United Nations Development Group Executive Committee agencies, UNICEF will assess the financial and administrative capacity of its implementing partners and, based on the assessment, select the appropriate cash transfer modality by partner. UN 144 - وفي سياق النهج المتسق للتحويلات النقدية للشركاء المنفذين، وبالتعاون مع الوكالات الأخرى التابعة للجنة التنفيذية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية، ستقيِّم اليونيسيف القدرات المالية والإدارية لشركائها التنفيذيين، وتختار، على ضوء هذا التقييم، طريقة التحويل النقدي المناسبة للشريك.
    The advisory committee of the harmonized approach to cash transfers has led the process, with the assistance of a global accounting firm. UN وقد تولت اللجنة الاستشارية للنهج المنسق للتحويلات النقدية قيادة العملية بمساعدة شركة عالمية للمحاسبة.
    124. Delegations expressed concern that 8 of 18 high-priority recommendations were related to implementation of the harmonized approach to cash transfers and the use of funds by seven country offices. UN 124- وأعربت الوفود عن قلقها من أن ثمانٍ من التوصيات الثماني عشر ذات الأولوية العالية تعلقت بتنفيذ النهج المنسق للتحويلات النقدية واستخدام سبعة من المكاتب القطرية للأموال.
    Currently, only the assessment of the financial management and procurement capacities of implementing partners are harmonized, in the micro-assessment of the harmonized approach to cash transfers. UN وحاليا، لا توجد مواءمة إلا بين تقييمات الإدارة المالية وقدرات الشراء للشركاء المنفذين ضمن التقييم الجزئي في إطار النهج المنسق للتحويلات النقدية.
    97. A number of delegations supported stronger oversight of the harmonized approach to cash transfers. UN 97 - وأبدى عدد من الوفود الدعم لتعزيز الإشراف على النهج المنسق للتحويلات النقدية.
    In particular, UNICEF and the other agencies should prioritize the finalization of the harmonized approach to cash transfers framework and ensure its full implementation. UN وينبغي لليونيسيف والوكالات الأخرى، بصفة خاصة، تحديد أولويات لإنهاء إطار عمل النهج المنسق للتحويلات النقدية وضمان تنفيذه بالكامل.
    97. A number of delegations supported stronger oversight of the harmonized approach to cash transfers. UN 97 - وأبدى عدد من الوفود الدعم لتعزيز الإشراف على النهج المنسق للتحويلات النقدية.
    As one of the agencies of the Executive Committee of the United Nations Development Group, UNFPA plays a role in, and is affected by, the implementation of the harmonized approach to cash transfers (HACT) in the field. UN يقوم صندوق الأمم المتحدة للسكان، بوصفه إحدى وكالات اللجنة التنفيذية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية، بدور في تنفيذ النهج المنسق في التحويلات النقدية في الميدان، ويتأثر به.
    The United Nations Development Group also launched an independent global assessment aimed at identifying results of the harmonized approach to cash transfers programme and enhancing the quality and efficiency of the implementation of the harmonized approach. UN وبدأت مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية أيضا تقييما عالميا مستقلا يهدف إلى تحديد نتائج برنامج النهج المنسق في التحويلات النقدية وتعزيز النوعية والكفاءة في تنفيذ النهج المنسق.
    In response, UNDP will focus on supporting country offices facing difficulties in the implementation of the harmonized approach to cash transfers in their countries. UN واستجابة لذلك سيركز البرنامج الإنمائي على دعم المكاتب القطرية التي تواجه صعوبات في تنفيذ النهج المنسق في التحويلات النقدية في بلدانها.
    One of the challenges reported in financial management was the delay in implementation of the harmonized approach to cash transfers to implementing partners (HACT) and the offices worked under direct payments. UN وتمثل أحد التحديات المبلّغ عنها في مجال الإدارة المالية في التأخير في تنفيذ النهج المنسق في التحويلات النقدية إلى الشركاء المنفذين، وعملت المكاتب في إطار المدفوعات المباشرة.
    In this context, the efforts undertaken by DOS together with UNDP and UNICEF on implementation of the harmonized approach to cash transfers to implementing partners (HACT) have proven very timely and useful. UN وفي هذا الإطار، ثبت حُسن التوقيت الشديد والجدوى الشديدة للجهود التي تبذلها تلك الشعبة بالاشتراك مع البرنامج الإنمائي واليونيسيف بشأن تنفيذ النهج المنسق في التحويلات النقدية للشركاء المنفذين.
    56. Through the advisory committee, UNFPA is supporting United Nations Development Group efforts to improve the framework of the harmonized approach to cash transfers and its implementation on the country level. UN 56 - ويقدّم صندوق السكان، من خلال اللجنة الاستشارية، الدعم لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية فيما تبذله من جهود لتحسين إطار النهج المنسّق للتحويلات النقدية وتنفيذه على الصعيد القطري.
    In response to General Assembly resolution 62/208 on the triennial comprehensive policy review of operational activities for the development of the United Nations system, UNFPA continues to work with other United Nations partners to promote national execution and to build national capacity within the context of the harmonized approach to cash transfers. UN وتجاوباً مع قرار الجمعية العامة 62/208 المتعلق بالاستعراض الشامل للسياسات الذي يجري كل ثلاث سنوات ويشمل الأنشطة التشغيلية لتطوير منظومة الأمم المتحدة، يواصل الصندوق العمل مع الشركاء الآخرين للأمم المتحدة على تعزيز التنفيذ الوطني وبناء القدرات الوطنية ضمن سياق النهج المتسق إزاء التحويلات النقدية.
    Joint audit of the harmonized approach to cash transfers in Indonesia UN المراجعة الحسابية المشتركة للنهج المتسق في التحويلات النقدية في إندونيسيا
    Joint audit of the harmonized approach to cash transfers (HACT) in Indonesia UN المراجعة المشتركة للنهج المنسق في التحويلات النقدية في إندونيسيا
    However, it would consider the Board's recommendation for the need for engagement letters, together with other United Nations agencies at the inter-agency forum, in order to harmonize the practice in view of the implementation of the harmonized approach to cash transfers. UN غير أنه سيقوم مع الوكالات الأخرى التابعة للأمم المتحدة أثناء المنتدى المشترك بين الوكالات، بالنظر في توصية المجلس بضرورة إصدار رسائل تعاقد لكي يتسنى تنسيق الممارسة بالنظر إلى الأخذ بالنهج المنسق في التحويلات النقدية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد