ويكيبيديا

    "of the high commissioner on the situation" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • السامية عن حالة
        
    • السامية بشأن حالة
        
    • الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن حالة
        
    Report of the High Commissioner on the situation of human rights in Sierra Leone UN تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية عن حالة حقوق الإنسان في سيراليون
    101. Reference is made to the report of the High Commissioner on the situation of human rights in Colombia (A/HRC/13/72) (see also paragraph 37 above). UN 101- يُشار إلى تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في كولومبيا (A/HRC/13/72) (انظر أيضاً الفقرة 37 أعلاه).
    195. At the 15th meeting, on 20 September 2011, the Deputy High Commissioner presented the oral report of the High Commissioner on the situation of human rights in Belarus. UN 195- في الجلسة الخامسة عشرة المعقودة في 20 أيلول/سبتمبر 2011، عرضت نائبة المفوضة السامية التقرير الشفوي للمفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في بيلاروس.
    95. Reference is made to the report of the High Commissioner on the situation of human rights in Afghanistan (A/HRC/16/67) (see also paragraph 36 above). UN 95- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضة السامية بشأن حالة حقوق الإنسان في أفغانستان (A/HRC/16/67) (انظر أيضاً الفقرة 36 أعلاه).
    The Permanent Mission of Colombia would also like to request that the observations of Colombia concerning the report of the High Commissioner on the situation of human rights in Colombia in 2007 be issued in Spanish and in English as a document of the Human Rights Council at its seventh session at the same time that the High Commissioner's report is issued. UN وترجو البعثة كذلك تعميم ملاحظات دولة كولومبيا على تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان في كولومبيا في عام 2007 باللغتين الإسبانية والإنكليزية، كوثيقة رسمية من وثائق الدورة السابعة لمجلس حقوق الإنسان، مع تقرير المفوضة السامية.
    95. Reference is made to the report of the High Commissioner on the situation of human rights in Afghanistan (A/HRC/19/47) (see also paragraph 42). UN 94- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في أفغانستان (A/HRC/19/47)(انظر أيضاً الفقرة 41).
    40. Reference is made to the report of the High Commissioner on the situation of human rights in Belarus (A/HRC/20/8) (see paragraph 15 above). UN 40- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في بيلاروس (A/HRC/20/8) (انظر الفقرة 15 أعلاه).
    50. Reference is made to the report of the High Commissioner on the situation of human rights in Côte d'Ivoire (A/HRC/17/49) (see paragraph 23 above). UN 50- ويمكن الرجوع إلى تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في كوت ديفوار (A/HRC/17/49) (انظر الفقرة 23 أعلاه).
    68. Reference is made to the report of the High Commissioner on the situation of human rights in the north of Mali (A/HRC/22/33) (see paragraph 31 above). UN 68- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في شمال مالي (A/HRC/22/33) (انظر الفقرة 31 أعلاه).
    92. Reference is made to the report of the High Commissioner on the situation of human rights in Afghanistan (A/HRC/22/37) (see paragraph 36 above). UN 92- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في أفغانستان (A/HRC/22/37) (انظر الفقرة 36 أعلاه).
    74. Reference is made to the report of the High Commissioner on the situation of human rights in Mali (A/HRC/23/57) (see also paragraph 24 above). UN 74- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في مالي (A/HRC/23/57) (انظر أيضاً الفقرة 24 أعلاه).
    100. Reference is made to the report of the High Commissioner on the situation of human rights in Afghanistan (A/HRC/25/41) (see paragraph 42 above). UN 100- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في أفغانستان (A/HRC/25/41) (انظر الفقرة 42 أعلاه).
    It welcomes the analytical report of the High Commissioner on the situation of human rights in Colombia (E/CN.4/2001/15) and takes note of a document containing the observations of the Government of Colombia on that report (E/CN.4/2001/139). UN وترحب بالتقرير التحليلي للمفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في كولومبيا (E/CN.4/2001/15) وتحيط علماً بالوثيقة التي تحتوي على ملاحظات حكومة كولومبيا على ذلك التقرير (E/CN.4/2001/139).
    3. The Commission welcomes the report of the High Commissioner on the situation of human rights in Colombia (E/CN.4/2005/10 and Corr.1) and takes note of the document containing the observations of the Government of Colombia on that report (E/CN.4/2005/G/29). UN 3- وترحب اللجنة بتقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في كولومبيا E/CN.4/2005/10)) وتحيط علماً بالوثيقة التي تتضمن ملاحظات حكومة كولومبيا على ذلك التقرير (E/CN.4/2005/G/29).
    33. Reference is made to the report of the High Commissioner on the situation of human rights in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem (A/HRC/22/35) (see paragraph 86 below). UN 33- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية (A/HRC/22/35) (انظر الفقرة 86 أدناه).
    91. Reference is made to the report of the High Commissioner on the situation of human rights and the work of OHCHR in Guinea (A/HRC/22/39) (see paragraph 35 above). UN 91- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان وعن الأعمال التي اضطلع بها مكتب المفوضية في غينيا (A/HRC/22/39) (انظر الفقرة 35 أعلاه).
    39. Reference is made to the report of the High Commissioner on the situation of human rights in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem (A/HRC/25/40) (see paragraph 92 below). UN 39- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية (A/HRC/25/40) (انظر الفقرة 92 أدناه).
    102. Reference is made to the report of the High Commissioner on the situation of human rights and the work of OHCHR in Guinea (A/HRC/25/44) (see paragraph 44 above). UN 102- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان وعن الأعمال التي اضطلعت بها المفوضية في غينيا (A/HRC/25/44) (انظر الفقرة 44 أعلاه).
    100. Reference is made to the report of the High Commissioner on the situation of human rights and the work of her office in Guinea (A/HRC/16/26) (see also paragraph 39 above). UN 100- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضة السامية بشأن حالة حقوق الإنسان وعمل مكتبها في كينيا (A/HRC/16/26) (انظر أيضاً الفقرة 39 أعلاه).
    66. Reference is made to the report of the High Commissioner on the situation of human rights in Cote d'Ivoire (A/HRC/18/52) (see also paragraph 27 above). UN 66- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضة السامية بشأن حالة حقوق الإنسان في كوت ديفوار (A/HRC/18/52) (انظر أيضاً الفقرة 27 أعلاه).
    The Permanent Mission of Colombia further requests that the observations of Colombia concerning the report of the High Commissioner on the situation of human rights in Colombia in 2008 be issued in Spanish and English as a document of the Human Rights Council at its tenth session at the same time that the High Commissioner's report is issued. UN كما ترجو بعثة كولومبيا تعميم ملاحظات الدولة الكولومبية على تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان في كولومبيا في عام 2008 باللغتين الإسبانية والإنكليزية بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الدورة العاشرة لمجلس حقوق الإنسان، وذلك بالتزامن مع تقرير المفوضة السامية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد