ويكيبيديا

    "of the high-level working group on" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الفريق العامل الرفيع المستوى المعني
        
    • للفريق العامل الرفيع المستوى المعني
        
    Conclusions of the High-level Working Group on Programme Criticality UN استنتاجات الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بالأهمية الحيوية للبرامج
    Conclusions of the High-level Working Group on Programme Criticality UN استنتاجات الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بالأهمية الحيوية للبرامج
    Conclusions of the High-level Working Group on Programme Criticality UN استنتاجات الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بالأهمية الحيوية للبرامج
    Conclusions of the High-level Working Group on Programme Criticality UN استنتاجات الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بالأهمية الحيوية للبرامج
    The Assembly will recall that during its fifty-first session, a special sub-group of the High-level Working Group on the Strengthening of the United Nations system held a first round of discussions on the issue of participation of non-governmental organizations in the United Nations system. UN لعل الجمعية تذكر أنه خلال دورتها الحادية والخمسين، عقد فريق خاص فرعي تابع للفريق العامل الرفيع المستوى المعني بتعزيز منظومة اﻷمم المتحدة جولة أولى من المناقشات بشأن مسألة مشاركة المنظمات غير الحكومية في منظومة اﻷمم المتحدة.
    Having considered the report of the Secretary-General on the conclusions of the High-level Working Group on Programme Criticality, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن استنتاجات الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بالأهمية الحيوية للبرامج(
    He hoped that the report that the Committee had promised to submit before the end of the fiftieth session would take into account the ad hoc Working Group's proposals and the observations of the High-level Working Group on the financial situation of the United Nations. UN وقال إنه يأمل أن التقرير الذي وعدت اللجنة بتقديمه قبل نهاية الدورة الخمسين سيأخذ في الاعتبار مقترحات الفريق العامل المخصص وملاحظات الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بالحالة المالية لﻷمم المتحدة.
    The meeting of the High-level Working Group on development effectiveness and South-South cooperation, which is being held this week in Bogota, will offer practical proposals aimed at taking full advantage of the potential of South-South cooperation. UN ويوفر اجتماع الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بفعالية التنمية والتعاون فيما بين بلدان الجنوب، المنعقد هذا الأسبوع في بوغوتا، مقترحات عملية تهدف إلى الاستفادة بشكل كامل من إمكانات التعاون فيما بين بلدان الجنوب.
    It was also pointed out that, as noted in resolution 50/55, some aspects of the question also were linked to the overall restructuring process of the Organization, which fell within the mandate of the High-level Working Group on the strengthening of the United Nations system. UN وأشير كذلك الى أن بعض جوانب هذه المسألة متصلة أيضا حسبما ورد في القرار ٥٠/٥٥، بعملية إعادة تشكيل المنظمة بوجه عام، وهو أمر تشمله ولاية الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بتعزيز منظومة اﻷمم المتحدة.
    The Ministers took note of the efforts of the High-level Working Group on the Financial Situation of the United Nations and stressed the need for the urgent adoption of concrete measures in order to prevent further deterioration of the financial situation and to increase cost-effectiveness. UN وأحاط الوزراء علما بالجهود التي بذلها الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بالحالة المالية لﻷمم المتحدة، وشددوا على ضرورة اتخاذ تدابير ملموسة على وجه الاستعجال من أجل الحيلولة دون ازدياد تردي الحالة المالية ولزيادة الفعالية من حيث التكلفة.
    Conclusions of the High-level Working Group on Programme Criticality (A/66/680 and A/66/720) UN استنتاجات الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بالأهمية الحيوية للبرامج (A/66/680 و A/66/720)
    Report of the Secretary-General on the conclusions of the High-level Working Group on Programme Criticality (A/66/680) UN تقرير الأمين العام عن استنتاجات الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بالأهمية الحيوية البرنامجية (A/66/680)
    The General Assembly, in its resolution 65/259, requested the Secretary-General to report the conclusions of the High-level Working Group on Programme Criticality to the Assembly at its sixty-sixth session for consideration. UN طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام في قرارها 65/259 أن يقدم إليها تقريرا عن استنتاجات الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بالأهمية الحيوية للبرامج لكي تنظر فيه الجمعية في دورتها السادسة والستين.
    1. In its resolution 65/259, the General Assembly requested the Secretary-General to report the conclusions of the High-level Working Group on Programme Criticality to the Assembly at its sixty-sixth session for consideration. UN 1 - طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام في قرارها 65/259 أن يقدم إليها تقريرا عن استنتاجات الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بالأهمية الحيوية للبرامج لكي تنظر فيه في دورتها السادسة والستين.
    Report of the Secretary-General on the conclusions of the High-level Working Group on Programme Criticality UN تقرير الأمين العام عن استنتاجات الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بالأهمية الحيوية للبرامج()
    Report of the Secretary-General on the conclusions of the High-level Working Group on Programme Criticality (A/66/680) UN تقرير الأمين العام عن استنتاجات الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بالأهمية الحيوية للبرامج (A/66/680)
    Conclusions of the High-level Working Group on Programme Criticality (A/66/680) UN استنتاجات الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بالأهمية الحيوية للبرامج (A/66/680)
    Conclusions of the High-level Working Group on Programme Criticality (A/66/680) UN استنتاجات الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بالأهمية الحيوية للبرامج (A/66/680)
    Conclusions of the High-level Working Group on Programme Criticality (A/66/720) UN استنتاجات الفريق العامل الرفيع المستوى المعني بالأهمية الحيوية للبرامج (A/66/720)
    Ambassador Razali Ismail, in his capacity as President of the fifty-first session of the General Assembly and as Chairman of the High-level Working Group on the reform and restructuring of the Security Council, tried his best to move the process forward. UN ولقد بذل السفير غزالي اسماعيل، بصفته رئيسا للدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة وبصفته رئيسا للفريق العامل الرفيع المستوى المعني بإصلاح مجلس اﻷمن وإعادة هيكلته، قصارى جهده لدفع هذه العملية إلى اﻷمام.
    (v) Meeting of the Subgroup on NGOs of the High-level Working Group on the Strengthening of the United Nations system, New York, 5 February 1997; UN )ت( اجتماع الفريق المعني بالمنظمات غير الحكومية التابع للفريق العامل الرفيع المستوى المعني بتعزيز منظومة اﻷمم المتحدة، نيويورك، ٥ شباط/ فبراير ١٩٩٧؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد