ويكيبيديا

    "of the highest-paid civil" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المدنية اﻷعلى أجرا
        
    They were of the view that in the first instance the study pertaining to the identification of the highest-paid civil service should be completed. UN ورأوا أنه ينبغي، بادئ ذي بدء، الانتهاء من الدراسة المتصلة بتحديد الخدمة المدنية اﻷعلى أجرا.
    The resource growth of $35,000 reflects the need for increased consultancy in connection with studies leading to the identification of the highest-paid civil service. UN ويعكس النمو في الموارد البالغ ٠٠٠ ٣٥ دولار الحاجة الى زيادة خدمات الخبراء الاستشاريين فيما يتصل بإجراء الدراسات المؤدية الى تحديد الخدمة المدنية اﻷعلى أجرا.
    Highest-paid civil service Under the application of the Noblemaire principle, salaries of United Nations staff in the Professional and higher categories are based on those of the highest-paid civil service, currently the United States federal civil service. UN الخدمة المدنية اﻷعلى أجرا وفقا لمبـدأ نوبلمير، تتحــدد مرتبــات موظفــي اﻷمـم المتحدة من الفئة الفنية والفئات العليا على أساس المرتبات في الخدمة المدنية اﻷعلى أجرا، وهي حاليا الخدمة المدنية الاتحادية بالولايات المتحدة.
    It was regrettable that ICSC had not been able to present the results of its study on the identification of the highest-paid civil service at the current session of the General Assembly. UN ٥٣ - وأضاف قائلا إن من دواعي أسفه أن لجنة الخدمة المدنية الدولية لم تتمكن من تقديم نتائج دراستها بشأن تحديد الخدمة المدنية اﻷعلى أجرا في الدورة الراهنة للجمعية العامة.
    67. CCAQ believed that the application of the Noblemaire principle had to be revised to take into account not only the highest-paid national civil service but also, in some measure, the private sector in the country of the highest-paid civil service and the remuneration levels of the other international organizations, which were the common system's competitors. UN ٦٧ - وترى اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية أن تطبيق مبدأ نوبلمير يجب أن ينقح لا ليضع في الاعتبار الخدمة المدنية الوطنية اﻷعلى أجرا فحسب، وإنما ليضع في الاعتبار كذلك، بقدر ما، القطاع الخاص في بلد الخدمة المدنية اﻷعلى أجرا ومستويات أجور سائر المنظمات الدولية التي تنافس النظام الموحد.
    67. CCAQ believed that the application of the Noblemaire principle had to be revised to take into account not only the highest-paid national civil service but also, in some measure, the private sector in the country of the highest-paid civil service and the remuneration levels of the other international organizations, which were the common system's competitors. UN ٦٧ - وترى اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية أن تطبيق مبدأ نوبلمير يجب أن ينقح لا ليضع في الاعتبار الخدمة المدنية الوطنية اﻷعلى أجرا فحسب، وإنما ليضع في الاعتبار كذلك، بقدر ما، القطاع الخاص في بلد الخدمة المدنية اﻷعلى أجرا ومستويات أجور سائر المنظمات الدولية التي تنافس النظام الموحد.
    26. The proposed resources under this heading ($202,600) relate to (a) fees for pricing agents to supplement the work carried out by the Cost-of-living Division ($118,500); (b) costs of the acquisition of rental data collected by external sources required for the post adjustment system ($39,500); and (c) expertise and specialized assistance required in the identification of the highest-paid civil service ($44,600). UN ٢٦ - ١٦ تتصل الموارد المقترحة تحت هذا البند )٦٠٠ ٢٠٢ دولار( بما يلي )أ( أتعاب وكلاء التسعير الذين سيكملون العمل الذي تقوم به شعبة تكاليف المعيشة )٥٠٠ ١١٨ دولار(؛ و )ب( تكاليف الحصول على بيانــات الايجــارات التي قامــت بتجميعها مصــادر خارجية المطلوبة من أجل نظام تسويات مقر العمل )٥٠٠ ٣٩ دولار(؛ و )ج( الخبرة والمساعــدة المتخصصــة اللازمتــان لتحديــد الخدمــة المدنية اﻷعلى أجرا )٦٠٠ ٤٤ دولار(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد